We have boxes of DNA evidence from the scene. | Open Subtitles | لدينا صناديق من الحمض النووي من مسرح الجريمة. |
A kid four blocks away from the scene owns the same make. | Open Subtitles | فتى على بعد 4 بنايات من مسرح الجريمة يملك نفس الموديل |
I was going through the evidence you recovered from the scene. | Open Subtitles | كنت ذاهبا من خلال الأدلة لك تعافى من مكان الحادث. |
But the cops lifted a boot print from the scene. | Open Subtitles | لكن رجال الشرطة رفعت أثر حذاء من مكان الحادث. |
An 18 year old kid walked into an urgent care unit five blocks from the scene. | Open Subtitles | دخل فتى مراهق في وحدة الرعاية الوشددة قريباً من المشهد |
20 yards away from the scene of the accident. | Open Subtitles | 20 ياردة بعيدا عن المشهد الحادث. |
We traced a mobile that was stolen from the scene. When we went to locate him the man did a runner. | Open Subtitles | قمنا بتتبع هاتف نقال سُرق من موقع الحادث وعند تحديد مكانه لاذ الرجل بالفرار |
Occasionally, the investigator will learn that the hazardous waste has already been removed from the scene, by order of a regulatory agency, and is now at a treatment, storage or disposal facility. | UN | وسوف يعلم المحقق بصورة عارضة أن النفايات الخطرة قد أزيلت بالفعل من مسرح الجريمة نتيجة لأمر صادر عن جهاز التنظيم وأنها الآن في مرفق للمعالجة أو التخزين أو التخلص. |
And none of the prints from the scene match anything in the system, so we've got nothing. | Open Subtitles | ولا توجد بصمة من مسرح الجريمة تُطابق أيّ من البصمات في نظامنا لذا لا نملك شيئًا |
We got a witness who saw your truck speeding away from the scene last night. | Open Subtitles | لدينا شاهد رآى شاحنتك وهي تغادر مسرعة من مسرح الجريمة ليلة أمس |
Later she fled from the scene of crime along with her friends. | Open Subtitles | في وقت لاحق لاذت بالفرار من مسرح الجريمة جنبا إلى جنب مع صديقاتها |
The Committee was informed that it was virtually impossible to obtain compensation for injuries inflicted by settlers since they usually shot and ran away from the scene. | UN | وأبلغت اللجنة أنه يستحيل بالفعل الحصول على تعويض عن اﻹصابات التي يكون سببها المستوطنون إذ أنهم عادة ما يطلقون النار ويفرون من مكان الحادث. |
Two 9-millimetre cartridge cases, which the police say they had recovered from the scene, were also not turned over to the court. | UN | ولم يسلم الى المحكمة وسلمت مظروفي الطلقتين عيار ٩ ملليمتر اللذين التقطتهما الشرطة على حد قولها من مكان الحادث. |
My team's working on it, sir, but so far, everything he said matches the forensic evidence taken from the scene. | Open Subtitles | عمل فريقي على ذلك، يا سيدي، ولكن حتى الآن، كل ما قال يطابق الأدلة الجنائية مأخوذة من مكان الحادث. |
the evidence Milt took from the scene for analysis never made it to them. | Open Subtitles | الأدلة تولى ميلت من المشهد لتحليل لم يصل لهم. |
Okay, so we're back to the evidence we collected from the scene. | Open Subtitles | حسناً إذاً نعود للأدلة التي جمعناها من المشهد |
Defendant monahan drove them away from the scene. | Open Subtitles | المتهم " موناهان " قادهم بعيداً عن المشهد |
I'm told one of our reporters is sending us text messages from the scene. | Open Subtitles | قيل لي واحد من مراسلينا هو ارسال لنا رسائل نصية من موقع الحادث. |
They are moving to identify her based on CCTV footage from the scene. | Open Subtitles | يحاولون الآن التعرف عليها من لقطات الكاميرات الأمنية من الموقع |
Live from the scene. | Open Subtitles | هذا كل شيء حتى ألان مباشرتاً من موقع الحدث |
Locked in a vault, far away from the scene of the crime. | Open Subtitles | محبوسة فى غرفة سرية بعيدة عن مسرح الجريمة |
Witness saw a guy running from the scene of Victim Number Two's murder three years ago. | Open Subtitles | شاهده رأت رجل يهرب من مسرح الجريمه الخاص بالضحيه رقم اثنان والتى قتلت منذ ثلاثه أعوام |
His car was found about 200 yards from the scene. | Open Subtitles | تم العثور على سيارته علي بعد 200 ياردة من موقع الجريمة |
Soil samples from the victim's boot treads do not match soil samples from the scene. | Open Subtitles | عينات التربة من معالجته حذاء الضحية لا تتطابق مع عينات التربة من المسرح الجريمة |
Reports from the scene indicate one female in her twenties who slid... uh, about 7 meters down from the road. | Open Subtitles | تشير التقارير من مسرح الحادث أن أنثى تبلغ العشرينات من العمر سقطت من مسافة 7 أمتار من الطريق |
The two intruders thereafter stole the money and escaped from the scene in a vehicle belonging to Mr. Yorke. | UN | وبعد ذلك، قام الدخيلان بسرقة النقود ولاذا بالفرار بسيارة يمتلكها السيد يورك. |
Uh, the victim from the scene I just came from. | Open Subtitles | الضحية من مسرح الجريمة الذي قدمت منه تواً |
These problems have had a ripple effect even in countries far from the scene of crisis. | UN | لقد كان لهذه المشاكل آثار متتالية حتى على البلدان البعيدة جدا من مشهد اﻷزمة. |