ويكيبيديا

    "from the united states government" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من حكومة الولايات المتحدة
        
    • قدمتها حكومة الولايات المتحدة
        
    • من الحكومة الأمريكية
        
    • الموجهة إلى حكومة الولايات المتحدة
        
    • التي تمارسها حكومة الولايات المتحدة
        
    Cuba has asked for no gifts from the United States Government. UN إن كوبا لم تطلب أي هدايا من حكومة الولايات المتحدة.
    In that regard, he welcomed the recent generous contribution from the United States Government to the trust fund. UN وفي هذا الخصوص فهو يرحب بالمساهمة السخية المقدمة مؤخراً من حكومة الولايات المتحدة إلى الصندوق الاستئماني.
    In retrospect, it appears that all of them could have easily obtained a licence from the United States Government. UN ويبدو، عند التأمل في الأمر، أنه كان بإمكان جميع هذه الشركات الحصول على ترخيص من حكومة الولايات المتحدة.
    To date, the 1987 Commonwealth proposal had not received a favourable response from the United States Government. UN وحتى اليوم، لم ترد من حكومة الولايات المتحدة أي استجابة مؤيدة لمقترح الكمنولث المقدم في 1987.
    These consist of $500,000 from the United States Government and $2.54 million from the Government of the Netherlands. UN وتتكون هذه التبرعات من مبلغ ٠٠٠ ٥٠٠ دولار من حكومة الولايات المتحدة ومبلغ ٢,٥٤ مليون دولار من حكومة هولندا.
    To date, the 1987 Commonwealth proposal had not received a favourable response from the United States Government. UN وحتى اليوم، لم ترد من حكومة الولايات المتحدة أي استجابة مؤيدة لمقترح الكمنولث المقدم في 1987.
    Each course lasted for sixteen weeks and was conducted by experts from the United States Government. UN وكانت مدة كل دورة ستة عشرة أسبوعا وأدارها خبراء من حكومة الولايات المتحدة.
    At the moment there was no serious response from the United States Government. UN وفي الوقت الراهن، ليس هناك رد جاد من حكومة الولايات المتحدة.
    One of those contributions had been from the United States Government, which had provided information to resolve its claims. UN وقد جاء أحد هذه التبرعات من حكومة الولايات المتحدة التي قدمت معلومات لحل مطالباتها.
    So by your admission in this chamber, Mr. Hughes you have received $56 million from the United States Government for planes you never delivered. Open Subtitles تلقيت 46 مليون دولار من حكومة الولايات المتحدة ـ ثمناً لطائرات لم تسلمها أبداً ـ هذا صحيح
    Just two weeks ago the Senate Appropriations Committee approved legislation that would prohibit the use in East Timor of all lethal weapons purchased by the Indonesian Government from the United States Government. UN ومنذ اسبوعين فقط، أقرت لجنة الاعتمادات التابعة لمجلس الشيوخ تشريعا يقضي بأن يحظر في تيمور الشرقية استعمال جميع اﻷسلحة الفتاكة التي تشتريها الحكومة الاندونيسية من حكومة الولايات المتحدة.
    He had reiterated his request for an invitation from the United States Government to visit detainees at its naval base at Guantanamo Bay on conditions that he could accept. UN وكرر طلبه للحصول على دعوة من حكومة الولايات المتحدة لزيارة المحتجزين في قاعدتها البحرية في خليج غوانتانامو بشروط يمكن أن يقبلها.
    I welcome those voices, including from the United States Government and the highest levels of the European Union in Brussels, who have joined me in condemning these statements and the damage they do to the reconciliation process inside Bosnia and Herzegovina and regionally. UN وإنني أرحب بالأصوات التي تعالت، بما في ذلك من حكومة الولايات المتحدة وعلى أعلى المستويات في الاتحاد الأوروبي في بروكسل، لتنضم إلى صوتي في إدانة هذه التصريحات وما تلحقه من ضرر بعملية المصالحة داخل البوسنة والهرسك وعلى الصعيد الإقليمي.
    The Council for Financial Activities Control (COAF), the Brazilian financial intelligence unit (FIU), which is responsible for the monitoring and prevention of possible terrorism financing activities, has received assistance from the United States Government for capacity building programs. UN تلقى مجلس مراقبة الأنشطة المالية، وهو وحدة الاستثمارات المالية البرازيلية، المسؤول عن رصد ومنع أنشطة تمويل الإرهاب الممكنة، مساعدة من حكومة الولايات المتحدة لبرامج بناء القدرات.
    The Committee was to reconvene in Washington in February with support from the United States Government. UN وكان من المفترض أن تعود هذه اللجنة إلى الاجتماع في واشنطن في شباط/فبراير بدعم من حكومة الولايات المتحدة.
    Of these, only eight replied: four replied but did not make an offer and one indicated that it would not make an offer because it did not have a permit from the United States Government. UN ولم يجب على اتصالها سوى ثماني شركات، أربع منها ردت ولكن دون أن تقدم عرضا، وواحدة قالت إنها لن تقدم عرضا لأنها ليس لديها إذن من حكومة الولايات المتحدة.
    UNICEF has received $2 million from EU for primary education and an additional $1 million from the United States Government for the reintegration of war-affected youth. UN واستلمت اليونيسيف مبلغ مليوني دولار من الاتحاد اﻷوروبي ﻷغراض التعليم الابتدائي ومبلغا إضافيا قدره مليون دولار من حكومة الولايات المتحدة ﻷغراض إعادة إدماج الشباب المتأثرين بالحرب.
    A $ 4.23 million contribution from the United States Government has been especially helpful in ensuring implementation of Machel Study plans of action, in full partnership with non-governmental organizations (NGOs). UN وقد كان تبرع قدره ٣٢,٤ مليون دولار من حكومة الولايات المتحدة مفيدا بصفة خاصة في تأمين تنفيذ خطط العمل القائمة على أساس دراسة ماكيل، في شراكة تامة مع المنظمات غير الحكومية.
    IDB.18/Dec.13 Options for the collection of unpaid assessed contributions from the United States Government UN م ت ص - ٨١/م - ٣١ خيارات لتحصيل الاشتراكات غير المسددة من حكومة الولايات المتحدة
    The machines were purchased with funds from the United States Government and the German Government through a partnership between the East African Community and the German Agency for Technical Cooperation. UN وتم شراء الأجهزة بأموال قدمتها حكومة الولايات المتحدة والحكومة الألمانية من خلال شراكة بين جماعة شرق أفريقيا والوكالة الألمانية للتعاون التقني.
    In 2002 Madagascar received from the United States Government patrol boats enabling it to bolster its coastal monitoring. UN وفي عام 2002، تلقت مدغشقر من الحكومة الأمريكية زورقين سريعين يسمحان لها بتعزيز مراقبة السواحل الملغاشية.
    5. The basic terms and understandings that would be set out in the letter to the United States Government would include the terms set out in the three letters from the United States Government setting out the offer. UN 5 - وستشمل الشروط الأساسية والتفاهمات التي سيجري تبيانها في الرسالة الموجهة إلى حكومة الولايات المتحدة الأحكام المحددة في الرسائل الثلاث الواردة من حكومة الولايات المتحدة التي تبين العرض.
    Because of pressure from the United States Government, Cuba is denied access to major scientific and technical databanks, since 12 of the 14 main servers of the Network of Networks are located in United States territory. UN ونتيجة للضغوط التي تمارسها حكومة الولايات المتحدة الأمريكية، تُمنع كوبا من الوصول إلى قواعد البيانات العلمية والتقنية الهامة، حيث توجد في إقليم الولايات المتحدة الأمريكية 12 من مجموع 14 خادوما رئيسيا لشبكة الشبكات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد