ويكيبيديا

    "from this category" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من هذه الفئة
        
    • من تلك الفئة
        
    A homosexual union is, a fortiori, excluded from this category of simple fact. UN أما المعاشرة بين خليلين من جنس واحد فإنها، إلى حدما، مستثناة من هذه الفئة الموجودة بمحض الواقع.
    In 2005, the property was reconstructed or financial assistance provided for reconstruction for additional 65 families from this category. UN وفي عام 2005، أعيد بناء عقارات إضافية لـ 65 أسرة من هذه الفئة أو قدمت مساعدات مالية لإعادة بنائها.
    The proportion of staff from this category seeking assistance has ranged from 33 to 44 per cent over the reporting period. UN وتراوحت نسبة الموظفين من هذه الفئة الطالبين للمساعدة من 33 إلى 44 في المائة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    (g) Assistance to the least developed countries, and those graduating from this category in improving their capacity to overcome structural development bottlenecks and identifying needs and opportunities for international economic cooperation in support of their graduation strategies. UN (ز) مساعدة أقل البلدان نموا، والبلدان التي خرجت من تلك الفئة على تحسين قدرتها على تجاوز الاختناقات الهيكلية في مجال التنمية وتحديد احتياجات وفرص التعاون الاقتصادي الدولي لدعم استراتيجياتها للخروج من تلك الفئة.
    (g) Assistance to the least developed countries and those graduating from this category in improving their capacity to overcome structural development bottlenecks and identifying needs and opportunities for international economic cooperation in support of their graduation strategies. UN (ز) مساعدة أقل البلدان نموا، والبلدان التي خرجت من تلك الفئة على تحسين قدرتها على تجاوز الاختناقات الهيكلية في مجال التنمية وتحديد احتياجات وفرص التعاون الاقتصادي الدولي لدعم استراتيجياتها للخروج من تلك الفئة.
    In 2013 there has been an increase in the number of beneficiaries of economic assistance and social services provision from this category of the population. UN كما ارتفع عدد المستفيدين من الإعانات الاقتصادية والخدمات الاجتماعية من هذه الفئة من السكان في عام 2013.
    To date, the Management Evaluation Unit has not received any requests for review from this category of staff. UN وحتى الآن، لم تتلق وحدة التقييم الإدارية أي طلبات مراجعة من هذه الفئة من الموظفين.
    Funds from this category also have spending caps. UN كما أن لﻷموال المستمدة من هذه الفئة حدود إنفاق قصوى.
    The share of cases from this category of personnel could increase further in the future, as 60 per cent of Secretariat staff serve in field missions. UN وربما يزيد نصيب القضايا من هذه الفئة من الموظفين في المستقبل أيضا حيث أن 60 في المائة من موظفي الأمانة العامة يعملون في البعثات الميدانية.
    First, the definition of outlawed forms of FGM excludes from this category surgical operations performed on medical prescription which are thus allowed and leave open a UN الأولى هي أن تعريف الأشكال المحرّمة من ختان الإناث يستبعد من هذه الفئة العمليات الجراحية التي تجري بوصفة طبية ومن ثم فهي مباحة وتترك بذلك الباب مفتوحاً لممارسة هذه التدخلات.
    In addition, the definition used for interpretative declarations leads one to exclude from this category of unilateral declarations instruments that are sometimes and erroneously included. UN وعلاوة على ذلك، فإن التعريف المستخدم لﻹعلانات التفسيرية يؤدي إلى استبعاد الصكوك التي تدرج أحيانا وعن خطأ ضمن اﻹعلانات الانفرادية، من هذه الفئة.
    Consultancies, service agreements and other contractual arrangements that are not executed as staff contracts shall be excluded from this category. UN وتستثنى من هذه الفئة الخبرة الاستشارية، واتفاقات الخدمة وغير ذلك من الترتيبات التعاقدية التي لا تنفذ بوصفها عقودا للموظفين.
    The number of cases originating from this category was initially marginal, their proportion of the total number of cases being only 4 per cent in 2002; but since then, that proportion has become significant -- 21 per cent of the total number of cases in 2005. UN ففي عام 2002، كان عدد القضايا المعروضة من هذه الفئة محدودا في البداية حيث بلغت نسبتهم 4 في المائة فقط من مجموع القضايا؛ ومنذ ذلك التاريخ، ازدادت تلك النسبة لتبلغ عام 2005 مستوى جوهريا يعادل 21 في المائة من مجموع عدد القضايا.
    Statement I shows that, for the biennium ended 31 December 1999, $16,825,152 was earned from this category. UN ويوضح البيان الأول، أن مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع حقق، في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 1999، رسوما من هذه الفئة بلغ مجموعها 152 825 16 دولارا من دولارات الولايات المتحدة.
    Statement I shows that, for the biennium ended 31 December 1997, US$ 13,598,834 was earned from this category. UN ويوضح البيان اﻷول، أن مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع حقق في فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، رسوما من هذه الفئة بلغ مجموعها ٨٣٤ ٥٩٨ ١٣ دولارا من دولارات الولايات المتحدة.
    Statement I shows that, for the biennium ended 31 December 2001, $15,149,610 was earned from this category. UN ويوضح البيان الأول، أنه في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2001، حصل من هذه الفئة مبلغ 610 149 15 دولارا من دولارات الولايات المتحدة.
    (g) Assistance to the least developed countries, and those graduating from this category in improving their capacity to overcome structural development bottlenecks and identifying needs and opportunities for international economic cooperation in support of their graduation strategies. UN (ز) مساعدة أقل البلدان نموا، والبلدان التي خرجت من تلك الفئة على تحسين قدرتها على تجاوز الاختناقات الهيكلية في مجال التنمية وتحديد احتياجات وفرص التعاون الاقتصادي الدولي لدعم استراتيجياتها للخروج من تلك الفئة.
    (g) Advisory services and technical assistance to the least developed countries and those graduating from this category in improving their capacity to overcome structural development bottlenecks and identifying needs and opportunities for international economic cooperation in support of their graduation strategies. UN (ز) تقديم خدمات المشورة والمساعدة التقنية إلى أقل البلدان نموا والبلدان التي هي في طور الخروج من تلك الفئة لتحسين قدرتها على تجاوز الاختناقات الهيكلية في مجال التنمية وتحديد احتياجات وفرص التعاون الاقتصادي الدولي لدعم استراتيجياتها الرامية إلى الخروج من تلك الفئة.
    (g) Advisory services and technical assistance to the least developed countries and those graduating from this category in improving their capacity to overcome structural development bottlenecks and identifying needs and opportunities for international economic cooperation in support of their graduation strategies. UN (ز) تقديم خدمات المشورة والمساعدة التقنية إلى أقل البلدان نموا والبلدان التي هي في طور الخروج من تلك الفئة لتحسين قدرتها على تجاوز الاختناقات الهيكلية في مجال التنمية وتحديد احتياجات وفرص التعاون الاقتصادي الدولي لدعم استراتيجياتها الرامية إلى الخروج من تلك الفئة.
    (g) Assistance to the least developed countries and those graduating from this category in improving their capacity to overcome structural development bottlenecks and identifying needs and opportunities for international economic cooperation in support of their graduation strategies. Subprogramme 8 UN (ز) مساعدة أقل البلدان نموا، والبلدان التي خرجت من تلك الفئة على تحسين قدرتها على تجاوز الاختناقات الهيكلية في مجال التنمية وتحديد احتياجات وفرص التعاون الاقتصادي الدولي لدعم استراتيجياتها للخروج من تلك الفئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد