ويكيبيديا

    "from those measures" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من تلك التدابير
        
    • من هذه التدابير
        
    • عن تلك التدابير
        
    • عنها تلك التدابير
        
    In the same resolution, the Council also decided that diamonds controlled by the Government of Sierra Leone through the certificate of origin regime would be exempt from those measures. UN وفي القرار نفسه، قرر المجلس أيضا أن يُعفى الماس الخاضع لرقابة حكومة سيراليون عن طريق نظام شهادة المنشأ من تلك التدابير.
    In the same resolution, the Council also decided that diamonds controlled by the Government of Sierra Leone through the certificate of origin regime would be exempt from those measures. UN وفي القرار نفسه، قرر المجلس أيضا أن يُعفى الماس الخاضع لرقابة حكومة سيراليون عن طريق نظام شهادة المنشأ من تلك التدابير.
    In the same resolution, the Council also decided that diamonds controlled by the Government of Sierra Leone through the certificate of origin regime would be exempt from those measures. UN وفي القرار نفسه، قرر المجلس أيضا أن يُعفى الماس الخاضع لرقابة حكومة سيراليون، عن طريق نظام شهادة المنشأ، من تلك التدابير.
    Women, especially women heads of households had suffered the most from those measures. UN فقد عانت النساء وبخاصة ربات الأسر المعيشية كثيرا من هذه التدابير.
    III. Development of a list of practical measures relating to ozone depletion arising from the report (agenda item 3) and consideration of the ozone-depleting substances cost effectiveness of such measures, taking into account their full costs and the other environmental benefits that would result from those measures, including those related to climate change (agenda item 4) UN ثالثاً - تطوير قائمة تدابير عملية إزاء استنفاد الأوزون الناجم عن التقرير (البند 3 من جدول الأعمال) والنظر في الفعالية التكاليفية لتلك التدابير الخاصة بالمواد المستنفدة للأوزون، مع مراعاة تكاليفها الكاملة والمنافع البيئية الأخرى التي قد تنشأ عن تلك التدابير بما فيها تلك ذات الصلة بتغير المناخ (البند 4 من جدول الأعمال)
    4. Consideration of the ozone-depleting substances cost effectiveness of measures arising from the report, taking into account their full costs and the other environmental benefits that would result from those measures, including those related to climate change. UN 4 - النظر في الجدوى التكاليفية الناشئة عن التقرير والخاصة بالمواد المستنفدة للأوزون. مع مراعاة تكاليفها الكاملة والمزايا البيئية الأخرى التي قد تسفر عنها تلك التدابير بما فيها التدابير ذات الصلة بتغير المناخ.
    In the same resolution, the Council also decided that diamonds controlled by the Government of Sierra Leone through the certificate of origin regime would be exempt from those measures. UN وفي القرار نفسه، قرر المجلس أيضا أن يُعفى الماس الخاضع لرقابة حكومة سيراليون، عن طريق نظام شهادة المنشأ، من تلك التدابير.
    In the same resolution, the Council also decided that diamonds controlled by the Government of Sierra Leone through the certificate of origin regime would be exempt from those measures. UN وفي القرار نفسه، قرر المجلس أيضا أن يُعفى الماس الخاضع لرقابة حكومة سيراليون، عن طريق نظام شهادة المنشأ، من تلك التدابير.
    In the same resolution, the Council also decided that diamonds controlled by the Government of Sierra Leone through the certificate of origin regime would be exempt from those measures. UN وفي القرار نفسه، قرر المجلس أيضا أن يكون الماس الخام الذي تتحكم فيه حكومة سيراليون عن طريق نظام شهادة المنشأ معفي من تلك التدابير.
    In the same resolution, the Council also decided that diamonds controlled by the Government of Sierra Leone through the certificate of origin regime would be exempt from those measures. UN وفي القرار نفسه، قرر المجلس أيضا أن يكون الماس الخام الذي تتحكم فيه حكومة سيراليون عن طريق نظام شهادة المنشأ معفي من تلك التدابير.
    Units of the police and army of the Democratic Republic of the Congo that have completed their integration, those that operate under the command of their respective état-major integré, or, for the units outside of the Kivu Provinces and Ituri district, those that are in the process of integration are exempted from those measures. UN أما وحدات الشرطة والجيش في جمهورية الكونغو التي أنجزت عملية إدماجها، وتلك التي تعمل تحت إمرة هيئة الأركان العامة الموحدة أو الوحدات التي تعمل خارج مقاطعات كيفو وإقليم إيتوري والوحدات الأخرى التي ما زالت تنفذ عملية الاندماج فهي مستثناة من تلك التدابير.
    6. On 19 December 2001, the Security Council, by resolution 1385 (2001), extended for a period of 11 months, from 5 January 2002, the measures imposed by paragraph 1 of resolution 1306 (2000), except that, pursuant to paragraph 5 of that resolution, rough diamonds controlled by the Government of Sierra Leone under the certificate-of-origin regime would continue to be exempt from those measures. UN 6 - وفي 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، مدد مجلس الأمن بموجب القرار 1385 (2001) العمل، لفترة 11 شهرا تبدأ في 5 كانون الثاني/يناير 2002، بالتدابير المفروضة بموجب الفقرة 1 من القرار 1306 (2000)، إلا أنه، عملا بالفقرة 5 من ذلك القرار، سيظل الماس الخام الخاضع لرقابة حكومة سيراليون بموجب نظام شهادات المنشأ معفيا من تلك التدابير.
    6. Affirms that the measures imposed by paragraph 5 of resolution 733 (1992) and further elaborated upon by paragraphs 1 and 2 of resolution 1425 (2002) do not apply to supplies of technical assistance to Somalia solely for the purposes set out in paragraph 5 above which have been exempted from those measures in accordance with the procedure set out in paragraphs 11 (b) and 12 of resolution 1772 (2007); UN 6 - يؤكد أن التدابير التي فرضتها الفقرة 5 من القرار 733 (1992) وتناولتها بمزيد من التفصيل الفقرتان 1 و 2 من القرار 1425 (2002) لا تنطبق على لوازم المساعدة التقنية المقدمة إلى الصومال فقط للأغراض الواردة في الفقرة 5 أعلاه، والتي استثنيت من تلك التدابير وفقا للإجراء الوارد في الفقرتين 11 (ب) و 12 من القرار
    12. Affirms that the measures imposed by paragraph 5 of resolution 733 (1992) and further elaborated upon by paragraphs 1 and 2 of resolution 1425 (2002) do not apply to supplies of technical assistance to Somalia solely for the purposes set out in paragraph 5 above which have been exempted from those measures in accordance with the procedure set out in paragraphs 11 (b) and 12 of resolution 1772 (2007); UN 12 - يؤكد أن التدابير المفروضة بموجب الفقرة 5 من القرار 733 (1992) والتي ترد بمزيد من التفصيل في الفقرتين 1 و 2 من القرار 1425 (2002) لا تنطبق على لوازم المساعدة التقنية التي يجري تقديمها حصرا إلى الصومال من أجل الأغراض المذكورة في الفقرة 5 أعلاه، والتي تستثنى من تلك التدابير وفقا للإجراء المنصوص عليه في الفقرتين 11 (ب) و 12 من القرار 1772 (2007)؛
    6. Affirms that the measures imposed by paragraph 5 of resolution 733 (1992) and further elaborated upon by paragraphs 1 and 2 of resolution 1425 (2002) do not apply to supplies of technical assistance to Somalia solely for the purposes set out in paragraph 5 above which have been exempted from those measures in accordance with the procedure set out in paragraphs 11 (b) and 12 of resolution 1772 (2007); UN 6 - يؤكد أن التدابير المفروضة بموجب الفقرة 5 من القرار 733 (1992) والتي ترد بمزيد من التفصيل في الفقرتين 1 و 2 من القرار 1425 (2002) لا تنطبق على لوازم المساعدة التقنية التي يجري تقديمها حصراً إلى الصومال من أجل الأغراض المذكورة في الفقرة 5 أعلاه، والتي تستثنى من تلك التدابير وفقا للإجراء المنصوص عليه في الفقرتين 11 (ب) و 12 من القرار 1772 (2007)؛
    12. Affirms that the measures imposed by paragraph 5 of resolution 733 (1992) and further elaborated upon by paragraphs 1 and 2 of resolution 1425 (2002) do not apply to supplies of technical assistance to Somalia solely for the purposes set out in paragraph 5 above which have been exempted from those measures in accordance with the procedure set out in paragraphs 11 (b) and 12 of resolution 1772 (2007); UN 12 - يؤكد أن التدابير المفروضة بموجب الفقرة 5 من القرار 733 (1992) والتي ترد بمزيد من التفصيل في الفقرتين 1 و 2 من القرار 1425 (2002) لا تنطبق على لوازم المساعدة التقنية التي يجري تقديمها حصرا إلى الصومال من أجل الأغراض المذكورة في الفقرة 5 أعلاه، والتي تستثنى من تلك التدابير وفقا للإجراء المنصوص عليه في الفقرتين 11 (ب) و 12 من القرار 1772 (2007)؛
    Financial and technical resources would be required by developing countries to allow them to benefit from those measures. UN وربما تطلب البلدان النامية موارد مالية وتقنية لتمكينها من الاستفادة من هذه التدابير.
    6. At its 4442nd meeting, on 19 December 2001, the Security Council adopted resolution 1385 (2001), by which it extended for a period of 11 months, from 5 January 2002, the measures imposed by paragraph 1 of resolution 1306 (2000), except that, pursuant to paragraph 5 of that resolution, rough diamonds controlled by the Government of Sierra Leone under the Certificate of Origin regime would continue to be exempt from those measures. UN 6 - واتخذ مجلس الأمن في جلسته 4442 المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، القرار 1385 (2001) الذي بموجبه مدد العمل، لفترة 11 شهرا تبدأ في 5 كانون الثاني/يناير 2002، بالتدابير المفروضة بموجب الفقرة 1 من القرار 1306 (2000)، إلا أنه، عملا بالفقرة 5 من ذلك القرار، سيظل الماس الخام الخاضع لرقابة حكومة سيراليون بموجب نظام شهادات المنشأ معفيا من هذه التدابير.
    III. Development of a list of practical measures relating to ozone depletion arising from the report (agenda item 3) and consideration of the ozone-depleting substances cost effectiveness of such measures, taking into account their full costs and the other environmental benefits that would result from those measures, including those related to climate change (agenda item 4) UN ثالثاً - تطوير قائمة تدابير عملية إزاء استنفاد الأوزون الناجم عن التقرير (البند 3 من جدول الأعمال) والنظر في الفعالية التكاليفية لتلك التدابير الخاصة بالمواد المستنفدة للأوزون، مع مراعاة تكاليفها الكاملة والمنافع البيئية الأخرى التي قد تنشأ عن تلك التدابير بما فيها تلك ذات الصلة بتغير المناخ (البند 4 من جدول الأعمال)
    4. Consideration of the ozone-depleting substances cost effectiveness of measures arising from the report, taking into account their full costs and the other environmental benefits that would result from those measures, including those related to climate change. UN 4 - النظر في الجدوى التكاليفية الناشئة عن التقرير والخاصة بالمواد المستنفدة للأوزون. مع مراعاة تكاليفها الكاملة والمزايا البيئية الأخرى التي قد تسفر عنها تلك التدابير بما فيها التدابير ذات الصلة بتغير المناخ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد