Field testing has been financed through bank loans from a local bank with technical support from UN-Habitat. | UN | وتم تمويل الاختبارات الميدانية عن طريق القروض المصرفية من قبل مصرف محلي بدعم تقني من موئل الأمم المتحدة. |
The Chief of the Section has indicated that only about 10 of 2,000 best practices have received direct input from UN-Habitat. | UN | وأشار رئيس القسم إلى أن 10 فقط من أفضل الممارسات البالغ عددها 2000 تلقت مساهمة مباشرة من موئل الأمم المتحدة. |
Increased number of countries benefiting from UN-Habitat technical cooperation activities | UN | زيادة عدد البلدان المستفيدة من التعاون التقني والمشورة على المستويين الوطني والمحلي من موئل الأمم المتحدة |
The expert group meeting was attended by international experts on human settlements from UN-Habitat and other organizations. | UN | وقد حضر اجتماع فريق الخبراء خبراء دوليون في المستوطنات البشرية من موئل الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى. |
A mission from UN-Habitat participated in the ADB Transport Forum, held in Manila from 6 to 8 November 2012. | UN | وشاركت بعثة من الموئل في منتدى مصرف التنمية الآسيوي للنقل الذي نُظم من 6 إلى 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2012. |
With support from UN-Habitat, ministers from the participating States drafted an action plan and declaration to tackle land issues with a view to eliminating slums in African cities. | UN | وقام الوزراء من الدول المُشتَرِكة، وبدعم من موئل الأمم المتحدة بصياغة خطة عمل وإعلان يتناولان قضايا الأرض بغية القضاء على الأحياء الفقيرة في المدن الأفريقية. |
(i) Increased number of local and national urban observatories producing evidence for policymaking and implementation with support from UN-Habitat | UN | ' 1` زيادة عدد المراصد الحضرية المحلية والوطنية التي تقدم أدلة لمقرري السياسات والتنفيذ بدعم من موئل الأمم المتحدة |
It was decided that UNEP would continue to host the Africa Sustainable Transport Forum secretariat, with support from UN-Habitat and the World Bank. | UN | وتقرر أن يواصل برنامج البيئة استضافة أمانة منتدى النقل المستدام لأفريقيا، بدعم من موئل الأمم المتحدة والبنك الدولي. |
(iii) Increased number of people in target communities with access to environmentally sound basic urban infrastructure services with support from UN-Habitat | UN | ' 3` ازدياد عدد الأشخاص في المجتمعات المحلية المستهدفة الذين تتوافر لديهم إمكانية الوصول إلى خدمات البنى التحتية الحضرية السليمة بيئياً بدعم من موئل الأمم المتحدة |
(iii) Increased number of partnerships promoting gender equality in sustainable urbanization issues as per gender checklist with assistance from UN-Habitat | UN | ' 3` زيادة عدد الشراكات التي تروّج للمساواة بين الجنسين في قضايا التحضر المستدام حسب القائمة المرجعية الجنسانية بمساعدة من موئل الأمم المتحدة |
By October 2010, 41 institutions had received support from UN-Habitat in strengthening their capacities. | UN | وبحلول تشرين الأول/أكتوبر 2010، تلقت 41 مؤسسة الدعم من موئل الأمم المتحدة في تعزيز قدراتها. |
(ii) Increased number of national planning instruments, including United Nations Development Assistance Frameworks and poverty reduction strategies integrating sustainable urbanization issues with support from UN-Habitat | UN | ' 2` ازدياد عدد الصكوك المتعلقة بالتخطيط الوطني، بما في ذلك أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية واستراتيجيات الحد من الفقر، التي تعتمد قضايا التحضر المستدام بدعم من موئل الأمم المتحدة |
(iii) Increased percentage of service providers recovering at least 95 per cent of operation and maintenance cost of services with assistance from UN-Habitat | UN | ' 3` ازدياد النسبة المئوية لمقدمي الخدمات الذين استردوا 95 في المائة على الأقل من تكاليف تشغيل وتعهد الخدمات المقدَّمة بمساعدة من موئل الأمم المتحدة |
(ii) Increased number of national planning instruments, including United Nations Development Assistance Frameworks and poverty reduction strategies, integrating sustainable urbanization issues with support from UN-Habitat | UN | ' 2` ازدياد عدد الصكوك المتعلقة بالتخطيط الوطني، بما في ذلك أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية واستراتيجيات الحد من الفقر، التي تعتمد مسائل التحضر المستدام بدعم من موئل الأمم المتحدة |
(ii) Increased number of national planning instruments, including United Nations Development Assistance Frameworks and poverty reduction strategies, integrating sustainable urbanization issues with support from UN-Habitat | UN | ' 2` ازدياد عدد الصكوك المتعلقة بالتخطيط الوطني، بما في ذلك أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية واستراتيجيات الحد من الفقر، التي تعتمد مسائل التحضر المستدام بدعم من موئل الأمم المتحدة |
This closer working relationship has been cemented through the secondment from UN-Habitat of a senior manager to the World Bank, to strengthen the capacity of the Cities Alliance secretariat and to expand its urban upgrading portfolio. | UN | 9 - وكانت هذه العلاقة العملية الوثيقة قد ازدادت متانة عن طريق إعارة مدير أقدم إلى البنك الدولي من موئل الأمم المتحدة لتعزيز قدرة أمانة تحالف المدن ولتوسيع حافظة أنشطة الترقية الحضرية. |
(ii) Increased number of national planning instruments, including United Nations Development Assistance Frameworks and poverty reduction strategies integrating sustainable urbanization issues with support from UN-Habitat | UN | ' 2` ازدياد عدد الصكوك المتعلقة بالتخطيط الوطني، بما في ذلك أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية واستراتيجيات الحد من الفقر، التي تعتمد قضايا التحضر المستدام بدعم من موئل الأمم المتحدة |
(iii) Increased percentage of service providers recovering at least 95 per cent of operation and maintenance cost of services with assistance from UN-Habitat | UN | ' 3` ازدياد النسبة المئوية لمقدمي الخدمات الذين استردوا 95 في المائة على الأقل من تكاليف تشغيل وتعهد الخدمات المقدَّمة بمساعدة من موئل الأمم المتحدة |
Of the 60 countries receiving technical support from UN-Habitat in urban planning, management and governance, 28 countries have improved policies and practices. | UN | ومن بين البلدان التي تتلقى دعما تقنيا من موئل الأمم المتحدة في مجال التخطيط والإدارة والحوكمة الحضرية البالغ عددها 60 بلداً، شهد 28 بلداً تحسّناً في السياسات والممارسات. |
Information received from UN-Habitat | UN | معلومات واردة من الموئل |
28. Urban youth development was a CARICOM priority, and there was much scope and need for programme support from UN-Habitat in that area. | UN | 28 - وتعد تنمية الشباب الحضري من بين أولويات الجماعة الكاريبية فهناك مجال كبير واحتياج لدعم البرنامج من جانب موئل الأمم المتحدة في هذا المجال. |
15. With support from UN-Habitat, a regional civil society consultation was organized for the Special Rapporteur in Nairobi in October 2002, which allowed collection of information from women from East and Southern African countries. | UN | 15- نظمت جماعات المجتمع المدني، بدعم من برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية - الموئل مشاورات إقليمية للمقرر الخاص في نيروبي في تشرين الأول/أكتوبر 2002، وقد سمحت هذه المشاورات بتجميع معلومات من النساء في بلدان الشرق والجنوب الأفريقي. |