UNPROFOR personnel observed a white and blue Mi-17/Hip helicopter with a red cross taking off from Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر من طــرازHIP /MI-17 وهي تقلع من زينيتشا. |
13 Mar. UNPROFOR personnel observed a white-and-blue helicopter with a red cross after take-off from Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء اللون وعليها صليب أحمر بعد إقلاعها من زينيتشا. |
UNPROFOR personnel observed a white and blue helicopter taking off from Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء تقلع من زينيتشا. |
UNPROFOR personnel observed an unidentified helicopter taking off from Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر غير معروفة الهوية تقلع من زينيكا. |
Local authorities had initiated a medical evacuation (MEDEVAC) request for this flight 30 minutes after it took off from Zenica. | UN | وقد قدمت السلطات المحلية طلبا لﻹجلاء ﻷغراض التقييم الطبي وذلك بعد إقلاع هذه الطائرة بثلاثين دقيقة من زينيتسا. |
When questioned, the crew stated that they had flown from Zenica. | UN | وقد أفاد طاقم الطائرة، عند استجوابهم، بأنهم أقلعوا من زنيتشا. |
UNPROFOR personnel observed a white-and-blue helicopter with a red cross taking off from Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء تحمل علامة صليب أحمر تقلع من زينيتشا. |
UNPROFOR personnel observed a white and blue helicopter with a red cross taking off from Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون تحمل علامة الصليب اﻷحمر وهي تقلع من زينيتشا. |
UNPROFOR personnel observed a blue helicopter taking off from Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء تقلع من زينيتشا. |
UNPROFOR personnel observed a blue and white helicopter with a red cross taking off from Zenica on three different occasions. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية ذات لونين أزرق وأبيض تحمل علامة صليب أحمر تقلع من زينيتشا ثلاث مرات. |
NATO fighter aircraft observed a helicopter taking off from Zenica. | UN | شاهدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي طائرة عمودية تقلع من زينيتشا. |
UNPROFOR personnel observed an unidentified helicopter taking off from Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الهوية وهي تقلع من زينيتشا. |
United Nations military observers observed a white and blue MI-8 helicopter with a red cross taking off from Zenica. | UN | شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء من طراز MI-8 بصليب أحمر تقلع من زينيتشا. |
UNPROFOR personnel observed a white-and-blue helicopter with a red cross taking off from Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر باللونين اﻷبيض واﻷزرق وعليها صليب أحمر، تقلع من زينيتشا. |
NATO fighters made radar and visual contact with a white MI-8 helicopter with a blue stripe taking off from Zenica. | UN | رصدت مقاتلات الناتو بالرادار وعيانا طائرة عمودية بيضاء من طراز MI-8. عليها شريط أزرق وهي تقلع من زينيتشا. |
UNPROFOR personnel observed an unidentified helicopter taking off from Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة الحماية طائرة هليكوبتر غير معروفة الهوية تقلع من زينيكا. |
United Nations military observers observed a white helicopter, with blue stripes and a red cross on the sides and underneath, flying from Zenica to the south-east. | UN | رصد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون طائرة هليكوبتر بيضاء، ذات خطوط زرقاء وصليب أحمر على الجانبين وأسفلها، تطير من زينيكا في اتجاه الجنوب الشرقي. |
In recent months there have been large displacements of women, children and non-military-age male Bosnian Serbs from Zenica to locations such as Ilidza in Sarajevo. | UN | وفي الشهور اﻷخيرة، نقلت أعداد كبيرة من صرب البوسنة من النساء واﻷطفال والذكور الذين ليسوا في سن الخدمة العسكرية من زينيتسا إلى أماكن مثل إليدزا في سراييفو. |
AWACS made radar contact with an aircraft, probably a helicopter, taking off from Zenica. | UN | رصدت طائرات " إيواكس " بالرادار طائرة، يغلب أنها هليكوبتر، تقلع من زينيتسا. |
When questioned, the aircrew stated that they had flown in from Zenica and were flying back there. | UN | وقد ذكر طاقم الطائرة عند استجوابهم أنهم أقلعوا من زنيتشا وأنهم في رحلة العودة الى هناك. |
United Nations Military Observers also observed the helicopter taking off from Zenica. | UN | وقد شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة أيضا طائرة عمودية تقلع من زنيكا. |
UNPROFOR personnel observed a white MI-8/HIP helicopter with blue stripes taking off from Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء موسومة بخطوط زرقاء، وهي من طراز MI-8، أثنــاء اقلاعها من زينتسا. |
UNPROFOR personnel observed a white and blue Mi-17 helicopter with a red cross taking off from Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء من طراز MI-17، وعليها علامة صليب أحمر وهي تقلع من زينتشا. |
UNPROFOR personnel observed a blue and white MI-17/HIP helicopter with a red cross taking off from Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بلونين أزرق وأبيض من طراز MI-17/HIP وعليها صليب أحمر تهبط في زينيتشا. |
United Nations military observers observed a white MI-17 helicopter with blue stripes and a red cross on the sides and underneath flying away from Zenica, heading south-east at low altitude. | UN | شاهد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون طائرة عمودية بيضاء من طراز MI-17 موشحة بخطوط زرقاء وصليب أحمر على جانبيها وأسفلها تحلق مبتعدة عن زينيتسا باتجاه الجنوب الشرقي على ارتفاع منخفض. |