ويكيبيديا

    "frpi" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قوات المقاومة الوطنية في إيتوري
        
    • جبهة المقاومة الوطنية في إيتوري
        
    • وقوات المقاومة الوطنية في إيتوري
        
    • الشعبية للكونغو وقوة المقاومة الوطنية
        
    • للكونغو وقوة المقاومة الوطنية في إيتوري
        
    • المقاومة الوطنية في إيتوري التي
        
    Furthermore, 15 cases of new recruitment of children were attributed to the Forces de résistance patriotique en Ituri (FRPI). UN وعلاوة على ذلك، نسب أكثر من 15 حالة تجنيد جديدة للأطفال إلى قوات المقاومة الوطنية في إيتوري.
    The remnants of the other groups have been integrated into FRPI. UN أما بقايا الجماعات الأخرى، فقد أدمجت في قوات المقاومة الوطنية في إيتوري.
    FRPI elements continued, however, to launch sporadic counter-attacks. UN غير أن عناصر من قوات المقاومة الوطنية في إيتوري واصلت شن هجمات مضادة متفرقة.
    Moving into areas formerly held by the Congolese armed forces, the Forces de résistance patriotiques en Ituri (FRPI) militia expanded its presence in southern Irumu territory. UN ومع دخول ميليشيات جبهة المقاومة الوطنية في إيتوري مناطق كانت في السابق تحت سيطرة القوات المسلحة الكونغولية، فإنها وسعت من نطاق وجودها في إقليم إيرومو الجنوبية.
    At the same time, a decrease in recruitment was observed among FARDC, FDLR, FRPI and LRA. UN وفي الوقت نفسه، لوحظ انخفاض عمليات التجنيد في صفوف القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية والقوات الديمقراطية لتحرير رواندا وقوات المقاومة الوطنية في إيتوري وجيش الرب للمقاومة.
    MONUSCO is also supporting armed forces operations currently under way against FRPI in South Irumu. UN وتدعم البعثة أيضا القوات المسلحة في عملياتها الجارية في جنوب إيرومو ضد قوات المقاومة الوطنية في إيتوري.
    FRPI was also responsible for attacking 14 schools and seven hospitals in Irumu territory. UN وكانت قوات المقاومة الوطنية في إيتوري مسؤولة أيضا عن شن هجمات على 14 مدرسة و 7 مستشفيات في إقليم إيرومو.
    Six local leaders and residents of Walendu Bindi told the Group that FRPI harassed and collected taxes from local populations. UN وعلم الفريق من ستة قادة محليين ومن مقيمين في واليندو بيندي أن قوات المقاومة الوطنية في إيتوري تضايق السكان المحليين وتفرض عليهم الضرائب.
    Since the beginning of 2013, FRPI militias have looted several thousand head of cattle from ranchers within and around their area of control. UN ومنذ بداية عام 2013، نهبت ميليشيات قوات المقاومة الوطنية في إيتوري عدة آلاف من رؤوس الماشية من مربّيها داخل المنطقة الخاضعة لسيطرتها وفي محيطها.
    On 13 July, near Lake Albert, 11 fishermen were abducted by the Forces de résistance patriotiques en Ituri (FRPI). UN وفي 13 تموز/يوليه، اختطفت قوات المقاومة الوطنية في إيتوري 11 صياد سمك بالقرب من بحيرة ألبرت.
    In southern Irumu, on 22 July, FRPI elements killed a soldier during a clash. UN وفي إيرومو الجنوبية، قُتل في 22 تموز/يوليه جندي على يد عناصر قوات المقاومة الوطنية في إيتوري خلال إحدى الاشتباكات.
    FARDC officers and United Nations sources told the Group that FRPI used child soldiers during the operation and that civilian populations were used as human shields. UN وأخبر ضباط في القوات المسلحة ومصادر في الأمم المتحدة الفريقَ بأن قوات المقاومة الوطنية في إيتوري استخدمت خلال العملية الجنودَ الأطفال واتخذت السكان المدنيين دروعا بشرية.
    In May, the Group also observed child soldiers during a visit to FRPI territory. UN وفي أيار/مايو، لاحظ الفريق جنودا أطفالا خلال زيارة إلى الأراضي الخاضعة لسيطرة قوات المقاومة الوطنية في إيتوري.
    Local civil society leaders from Gety and Bunia told the Group that FRPI was directly exploiting gold at Bavi, Soke, Singo and Songolo, in southern Irumu territory. UN وأبلغ قادة المجتمع المدني المحليين في غيتي وبونيا الفريق بأن قوات المقاومة الوطنية في إيتوري تستغل الذهب بصفة مباشرة في بافي وسوكي وسينغو وسونغولو في جنوب إقليم إرومو.
    In Sorodo, FRPI militia allegedly assaulted and wounded eight civilians, including a pregnant woman, and looted household items. UN وفي سورودو، زُعم أن ميليشيا قوات المقاومة الوطنية في إيتوري هاجمت وجرحت ثمانية أشخاص، منهم امرأة حامل، ونهبت لوازم منزلية.
    Alerts triggered an immediate military response from the Mission, which deployed 70 troops to the area to protect civilians against increasingly threatening activities by FRPI. UN وأدت الإنذارات إلى رد عسكري فوري من البعثة، التي نشرت 70 جنديا في المنطقة لحماية المدنيين من الأنشطة التي تنطوي على تهديد متزايد من جانب قوات المقاومة الوطنية في إيتوري.
    In most cases, the minors had fled FRPI in Irumu and been disarmed by FARDC in Bunia. UN وفي معظم الحالات، كان القصّر قد فرّوا من جبهة المقاومة الوطنية في إيتوري التي كانت متمركزة في إيرومو وقامت القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية بنـزع أسلحتهم في بونيا.
    Nine cases of killing were attributed to FDLR, six to FARDC, two each to the National Police and PARECO, and one to FRPI. UN ونسبت تسع حالات قتل إلى القوات الديمقراطية لتحرير رواندا، وستة حالات إلى القوات المسلحة، وحالتان إلى كل من الشرطة الوطنية وائتلاف الوطنيين المقاومين الكونغوليين، وحالة واحدة إلى جبهة المقاومة الوطنية في إيتوري.
    In March 2003 UPDF commanders also supported FNI/FRPI, which assisted them in removing UPC from Bunia. UN كما أن قادة قوات الدفاع الشعبي الأوغندية ساندوا جبهة القوميين ودعاة الاندماج/جبهة المقاومة الوطنية في إيتوري التي ساعدتهم في آذار/مارس 2003 على إزاحة اتحاد الوطنيين الكونغوليين من بونيا.
    FNI and FRPI splinter groups who refused to disarm continued to be a source of insecurity in the area. UN وما فتئت الجماعتان المنشقتان لجبهة القوميين ودعاة الاندماج وقوات المقاومة الوطنية في إيتوري اللتان ترفضان نزع أسلحتهما تشكلان مصدرا لانعدام الأمن في المنطقة.
    45. MONUC has also continued to focus on the two remaining militia groups in Ituri, the Mouvement révolutionnaire congolais (MRC) of Mathieu N'Gudjolo and the Forces de résistance patriotique de l'Ituri (FRPI) of Cobra Matata. UN 45 - وواصلت البعثة أيضا تركيزها على جماعتي الميليشيا المتبقيتين في إيتوري، وهما الحركة الثورية الكونغولية التابعة لماثيو نغوديولو، وقوات المقاومة الوطنية في إيتوري التابعة لكوبرا ماتاتا.
    MONUC interviewed the passengers of the aircraft, who included military elements of the Forces armées du peuple congolais (FAPC) and the Front pour la résistance populaire de l'Ituri (FRPI). UN وقد أجرت البعثة مقابلة مع المسافرين على متن الطائرة، وكان بينهم عناصر عسكرية تابعة للقوة المسلحة الشعبية للكونغو وقوة المقاومة الوطنية في إيتوري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد