ويكيبيديا

    "full implementation of resolution" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التنفيذ الكامل للقرار
        
    • التنفيذ التام للقرار
        
    • للتنفيذ الكامل للقرار
        
    • للتنفيذ التام للقرار
        
    • والتنفيذ الكامل للقرار
        
    :: Assist States' full implementation of resolution 1540 UN :: مساعدة الدول في التنفيذ الكامل للقرار 1540
    It furthermore outlines three specific initiatives that are to contribute to the full implementation of resolution 1373. UN ويستعرض كذلك ثلاث مبادرات محددة ساهمت في التنفيذ الكامل للقرار 1373.
    (iii) Number of activities involving international organizations and other entities in promoting the full implementation of resolution 1540 (2004) UN ' 3` عدد الأنشطة التي تشارك فيها المنظمات الدولية والكيانات الأخرى لتعزيز التنفيذ الكامل للقرار 1540 (2004)
    2. Calls for the full implementation of resolution 1345 (2001); UN 2 - يدعـو إلى التنفيذ التام للقرار 1345 (2001)؛
    full implementation of resolution 1540 by all States in the form of national legislation and measures to enforce such legislation is a long-term objective that goes beyond the current mandate of the Committee. UN ويشكل التنفيذ التام للقرار 1540 من جانب جميع الدول، في شكل تشريعات وطنية وتدابير لإنفاذ تلك التشريعات، هدفا طويل الأجل يتجاوز الولاية الحالية للجنة.
    3. The Republic of Korea has been a staunch supporter of the activities of the Committee to promote the full implementation of resolution 1540 (2004). UN 3 - ولم تزل كوريا تؤيد بقوة أنشطة اللجنة لتعزيز التنفيذ الكامل للقرار.
    (iii) Number of activities involving international organizations and other entities in promoting the full implementation of resolution 1540 (2004) UN ' 3` عدد الأنشطة التي تشارك فيها المنظمات الدولية والكيانات الأخرى لتعزيز التنفيذ الكامل للقرار 1540 (2004)
    (iii) Number of activities involving international organizations and other entities in promoting the full implementation of resolution 1540 (2004) UN ' 3` عدد الأنشطة التي تشارك فيها المنظمات الدولية والكيانات الأخرى لتعزيز التنفيذ الكامل للقرار 1540 (2004)
    Ensuring full implementation of resolution 50/25 by the United States, however, was limited by several problems. UN وإذ تسعى الولايات المتحدة لضمان التنفيذ الكامل للقرار ٥٠/٢٥، فإنها قد تعرضت لبضع مشاكل تحد من ذلك.
    Members expressed concern at the humanitarian situation in Gaza and reiterated their call for the full implementation of resolution 1860 (2009). UN وأعرب الأعضاء عن القلق إزاء الوضع الإنساني في غزة وأكدوا من جديد دعوتهم إلى التنفيذ الكامل للقرار 1860 (2009).
    (iii) Number of activities involving international organizations and other entities in promoting the full implementation of resolution 1540 (2004) UN ' 3` عدد الأنشطة التي تشارك فيها المنظمات الدولية والكيانات الأخرى لتعزيز التنفيذ الكامل للقرار 1540 (2004)
    We reiterate Viet Nam's commitment to work closely with other Member States for full implementation of resolution 62/276 of 15 September 2008 on the revitalization of the work of the General Assembly. UN ونؤكد مجددا على التزام فييت نام بالعمل بصورة وثيقة مع الدول الأعضاء الأخرى على التنفيذ الكامل للقرار 62/276 المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 2008 بشأن تنشيط أعمال الجمعية العامة.
    41. Over the past two years, there has been considerable progress towards the full implementation of resolution 1559 (2004). UN 41 - أُحرز تقدم كبير على مدى السنتين الماضيتين صوب التنفيذ الكامل للقرار 1559 (2004).
    3. In that regard, the success of the Resource Mobilization Strategy depends on the full implementation of resolution 60/229 in which the General Assembly emphasized the need to enhance the visibility of INSTRAW and its efficient coordination with other United Nations bodies and organizations. UN 3 - وفي هذا الخصوص، يتوقف نجاح استراتيجية تعبئة الموارد على التنفيذ الكامل للقرار 60/229، الذي أكدت فيه الجمعية العامة على الحاجة إلى تعزيز صورة المعهد، وما يقوم به من تنسيق كفء مع الهيئات والمنظمات الأخرى التابعة للأمم المتحدة.
    (iii) Increased involvement of other international organizations in efforts related to promote full implementation of resolution 1540 (2004) in total number of responses UN ' 3` زيادة مشاركة منظمات دولية أخرى في الجهود المتصلة بتعزيز التنفيذ الكامل للقرار 1540 (2004) في مجموع عدد الاستجابات
    In this regard and in accordance with paragraph VI.10 above, the Committee recommends that appropriate proposals be made to the Assembly at its sixty-second session for the full implementation of resolution 61/158. UN وفي هذا الخصوص، ووفقا للفقرة سادسا - 10 أعلاه، توصي اللجنة بتقديم توصيات ملائمة للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين من أجل التنفيذ الكامل للقرار 61/158.
    8. Brazil attaches great importance to the strengthening of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic and will continue to work actively with other South Atlantic countries and with the United Nations membership at large for the full implementation of resolution 41/11. UN ٨ - وتعلق البرازيل أهمية كبيرة على تعزيز المنطقة وستواصل العمل بنشاط مع بلدان جنوب المحيط اﻷطلسي اﻷخرى ومع أعضاء اﻷمم المتحدة بوجه عام من أجل التنفيذ التام للقرار ٤١/١١.
    " The Security Council decides to remain actively seized of this matter and requests the Secretary-General to prepare a follow-up report on the full implementation of resolution 1325 to be presented to the Security Council in October 2004. " UN ويقرر مجلس الأمن إبقاء المسألة قيد النظر والاهتمام، ويطلب إلى الأمين العام إعداد تقرير للمتابعة عن التنفيذ التام للقرار 1325، يقدم إلى مجلس الأمن في تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    1. Good management considerations prompt the Secretary-General to inform the General Assembly of certain consequences that may result from the full implementation of resolution 49/222 B of 20 July 1995 as of the opening of the fifty-first session. UN ١ - تدفع اعتبارات حسن اﻹدارة اﻷمين العام إلى إبلاغ الجمعية العامة ببعض النتائج التي قد تترتب على التنفيذ التام للقرار ٩٤/٢٢٢ باء المؤرخ ٠٢ تموز/يوليه ٥٩٩١ اعتبارا من افتتاح الدورة الحادية والخمسين.
    (a) Underlined that the overarching goal of the Committee is to ensure the full implementation of resolution 1373 (2001); UN (أ) شدَّد على أن الهدف الأسمى للجنة هو كفالة التنفيذ التام للقرار 1373 (2001)؛
    A catalogue of measures has been laid down that constitute a road map for the full implementation of resolution 1559 (2004). UN كما حُددت قائمة من التدابير تشكل خارطة طريق للتنفيذ الكامل للقرار 1559 (2004).
    :: The Council may wish to reiterate the call of the General Assembly for the governing bodies of the funds, programmes and specialized agencies of the United Nations development system to take appropriate actions for the full implementation of resolution 62/208. UN :: قد يود المجلس إعادة تأكيد نداء الجمعية العامة الموجه إلى مجالس إدارات الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي من أجل اتخاذ الإجراءات اللازمة للتنفيذ التام للقرار 62/208.
    The Security Council also notes with appreciation the seminars and workshops that have been held with countries, regional and subregional organizations, in order to promote experience-sharing and the full implementation of resolution 1540 (2004). UN ويحيط مجلس الأمن علما أيضا، مع التقدير، بالحلقات الدراسية وحلقات العمل التي عقدت مع بلدان ومنظمات إقليمية ودون إقليمية من أجل التشجيع على تقاسم الخبرات والتنفيذ الكامل للقرار 1540 (2004).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد