I can assure you of the full support and cooperation of my delegation. | UN | ويمكنني أن أؤكد لكم الدعم والتعاون الكاملين من وفد بلدي. |
I assure him of my delegation's full support and cooperation. | UN | إنني أؤكد له الدعم والتعاون الكاملين من وفد بلدي. |
My delegation has full confidence in you, and we assure you of our full support and cooperation. | UN | إن وفدي يضع ثقته الكاملة فيكم، ونؤكد لكم دعمنا وتعاوننا الكاملين. |
As one of the Vice-Presidents at this session, we assure him of our full support and cooperation. | UN | وبصفتنا أحد نواب الرئيس في هذه الدورة، فإننا نؤكد له دعمنا وتعاوننا الكاملين. |
You can rest assured of my delegation's full support and cooperation. | UN | ونؤكد لكم كامل الدعم والتعاون من وفد بلدي. |
Allow me to assure you of my delegation's full support and cooperation. | UN | واسمحوا لي أن أؤكد لكم كامل دعم وتعاون وفدي. |
We wish you success and assure you of the full support and cooperation of the delegation of the United Republic of Tanzania. | UN | ونتمنى لكم النجاح ونطمئنكم على الدعم والتعاون الكاملين من وفد جمهورية تنزانيا المتحدة. |
He may rest assured of the full support and cooperation of Barbados as he carries out his important duties. | UN | ويمكنه أن يطمئنّ إلى الدعم والتعاون الكاملين من بربادوس، بينما يقوم بواجباته الهامة. |
You may rest assured of the full support and cooperation of my delegation. | UN | ويمكنكم أن تتأكدوا من الدعم والتعاون الكاملين لوفد بلدي. |
I assure you of my delegation's full support and cooperation. | UN | وأؤكِّد لك أن وفدي سيقدِّم إليك الدعم والتعاون الكاملين. |
I am confident that she will receive the full support and cooperation of the international community and, in particular, of the Government and the people of the Central African Republic. | UN | وأنا واثق بأنها ستحصل على الدعم والتعاون الكاملين من المجتمع الدولي وبشكل خاص من حكومة جمهورية أفريقيا الوسطى وشعبها. |
We are following that discussion closely and stand ready to lend our full support and cooperation to the efforts aimed at finding the most appropriate and cost-effective solutions to these issues. | UN | ونحن نتابع تلك المناقشة عن كثب، ونقف على أهبة الاستعداد لتقديم دعمنا وتعاوننا الكاملين للمساعي الرامية إلى إيجاد أكثر الحلول الملائمة لهذه القضايا وأكثرها فعالية من حيث التكلفة. |
You can rely on our full support and cooperation. | UN | ويمكنكم الاعتماد على دعمنا وتعاوننا الكاملين. |
In conclusion, may I assure you, Sir, and the Bureau of our full support and cooperation so that the work of the First Committee will have a satisfactory outcome. | UN | وختاما، اسمحوا لي أن أؤكد لكم، سيدي، وللمكتب على دعمنا وتعاوننا الكاملين لكي ينتهي عمل اللجنة الأولى بنتيجة مرضية. |
I wish to assure him of my delegation's full support and cooperation towards the successful conclusion of this very important meeting. | UN | وأود أن أؤكد له أن وفدي سيقدم له كامل الدعم والتعاون في سبيل تتويج هذا الاجتماع البالغ الأهمية بالنجاح. |
However, while it has lent its full support and cooperation to the Tribunal, Croatia is not fully satisfied with the results to date. | UN | ومع ذلك، وعلى الرغم من أن كرواتيا قدمت كامل الدعم والتعاون إلى المحكمة، فإنها غير مرتاحة تماما للنتائج المحرزة حتى اليوم. |
I therefore conclude by assuring you, Mr. President, of my delegation's full support and cooperation, as you embark on a year-long journey of further strengthening this Organization. | UN | ولذلك، أختتم بتأكيد كامل دعم وتعاون وفد بلدي لكم، سيدي الرئيس، وأنتم تشرعون في مسيرة تدوم سنة لزيادة تعزيز هذه المنظمة. |
You may rest assured of the full support and cooperation of the Member States of the Asian Group as you carry out the responsibilities of your high office. | UN | وأؤكد لكم كامل دعم وتعاون الدول الأعضاء في المجموعة الآسيوية خلال الاضطلاع بمسؤولياتكم في هذا المنصب الرفيع. |
Please be assured of my delegation's full support and cooperation. | UN | وأرجو أن تتأكدوا من أنكم ستجدون من وفدي كل الدعم والتعاون. |
The Non-Aligned Movement would like to welcome her and offer her our full support and cooperation. | UN | كما تود الحركة أن ترحب بها وأن تعرض عليها كامل دعمها وتعاونها. |
The Chairman will have the full support and cooperation of the Secretariat. | UN | وسيحظى رئيس الفريق بدعم وتعاون كاملين من اﻷمانة العامة. |
My delegation will provide full support and cooperation to you in discharging your major responsibilities. | UN | وسيقدم وفد بلادي الدعم الكامل والتعاون المخلص لكم في تصريف مسؤولياتكم الهامة. |
UNHCR received full support and cooperation from all its interlocutors, with a strong message to continue with its humanitarian work under its mandate and as stipulated in successive Security Council resolutions. | UN | وتلقت المفوضية دعما وتعاونا كاملين من جميع المُحاورين، وهو ما جسّد رسالة قوية لمواصلة عملها الإنساني في إطار ولايتها، وعلى النحو المنصوص عليه في قرارات مجلس الأمن المتعاقبة. |
My delegation wants to assure you of its full support and cooperation in the fulfilment of the responsibilities entrusted to you and to the other members of the Bureau. | UN | ووفد بلدي يريد أن يؤكد لكم تأييده وتعاونه التامين في الوفاء بالمسؤوليات الموكولة إليكم وإلى سائر أعضاء المكتب. |
I assure you, the representative from friendly Nigeria, of the full support and cooperation of my delegation in discharging your work. | UN | وأؤكد لكم، يا ممثل نيجيريا الصديقة، كامل تأييد وتعاون وفدي أثناء قيامكم بأعمالكم. |
The Palestinian side would extend to the Special Coordinator its full support and cooperation. | UN | وقال إن الجانب الفلسطيني سيقـدم للمنسق الخاص كل تأييد وتعاون. |
The delegation of the United Kingdom offers you its full support and cooperation in your work. | UN | ووفد المملكة المتحدة يعرب لكم عن كامل تأييده وتعاونه في أعمالكم. |