(i) Report on the activities, functioning and finances of the ISU and presentation of a work plan and a budget for the 2014 activities of the ISU | UN | تقرير عن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وسير أعمالها وتمويلها وعرض خطة عمل وميزانية لأنشطة وحدة دعم التنفيذ في عام 2014 |
(i) Report on the activities, functioning and finances of the ISU and presentation of a work plan and a budget for the 2014 activities of the ISU | UN | تقرير عن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وسير أعمالها وتمويلها وعرض خطة عمل وميزانية لأنشطة وحدة دعم التنفيذ في عام 2014 |
Report on the activities, functioning and finances of the ISU and presentation of a work plan and a budget for the 2014 activities of the ISU | UN | تقرير عن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وسير أعمالها وتمويلها وعرض خطة العمل والميزانية لأنشطة وحدة دعم التنفيذ في عام 2014 |
(h) Report in written form as well as orally on the activities, functioning and finances of the ISU to each Meeting of the States Parties or Review Conference, and to informal meetings under the Convention as appropriate. | UN | (ح) تقديم تقارير خطية وشفهية بشأن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وطريقة عملها وتمويلها إلى كل اجتماع من اجتماعات الدول الأطراف أو مؤتمر من مؤتمرات الاستعراض وإلى الاجتماعات غير الرسمية التي تُعقد في إطار الاتفاقية، حسب الاقتضاء. |
The involvement of major central banks will remain pivotal for a functioning and sufficient global financial safety net. | UN | وسيظل تدخل المصارف المركزية الرئيسية بالغ الأهمية كي تؤدي شبكة الأمان المالي العالمية وظيفتها بشكل واف. |
While the financing of programmes from the Special Purpose Grant Fund was relatively satisfactory, funding from the General Fund remained precarious and threatened the smooth functioning and autonomy of the Institute. | UN | وأوضح انه في الوقت الذي يعتبر فيه تمويل البرامج من صندوق منح الأغراض الخاصة مرضيا نسبيا، فإن التمويل من الصندوق العام مازال خطيرا ويهدد استقلال المعهد وأدائه الهاديء. |
Report on the activities, functioning and finances of the ISU and presentation of a work plan and a budget for the 2014 activities of the ISU | UN | تقرير عن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وسير أعمالها وتمويلها وعرض خطة العمل والميزانية لأنشطة وحدة دعم التنفيذ في عام 2014 |
Interim report on the 2013 activities, functioning and finances of the Implementation Support Unit (ISU) and preliminary 2013 financial report | UN | تقرير مؤقت عن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وسير أعمالها وتمويلها والتقرير المالي الأولي لعام 2013 |
Interim report on the 2013 activities, functioning and finances of the Implementation Support Unit (ISU) and preliminary 2013 financial report. | UN | تقرير مؤقت عن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وسير أعمالها وتمويلها والتقرير المالي الأولي لعام 2013. |
IV. Report on the activities, functioning and finances of the Implementation Support Unit and preliminary 2011 financial report | UN | رابعاً - تقرير عن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وسير أعمالها وتمويلها، والتقرير المالي الأولي لعام 2011 |
(iii) Report on the activities, functioning and finances of the ISU and presentation of a work plan and a budget for the 2012 activities of the ISU | UN | تقرير عن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وسير أعمالها وتمويلها وعرض خطة العمل والميزانية لأنشطة وحدة دعم التنفيذ في 2012 |
Report. Activities, functioning and finances of the Implementation Support Unit and preliminary 2011 financial report. | UN | تقرير عن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وسير أعمالها وتمويلها والتقرير المالي الأولي لعام 2011. |
Report on the activities, functioning and finances of the ISU and presentation of a work plan and a budget for the 2013 activities of the ISU | UN | تقرير عن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وسير أعمالها وتمويلها وعرض خطة العمل والميزانية لأنشطة وحدة دعم التنفيذ في عام 2013 |
(g) Report in written form as well as orally on the activities, functioning and finances of the ISU to each Meeting of the States Parties or Review Conference, and to informal meetings under the Convention as appropriate. | UN | (ح) تقديم تقارير خطية وشفهية بشأن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وطريقة عملها وتمويلها إلى كل اجتماع من اجتماعات الدول الأطراف أو مؤتمر من مؤتمرات الاستعراض وإلى الاجتماعات غير الرسمية التي تُعقد في إطار الاتفاقية، حسب الاقتضاء. |
16. In adopting the " Directive from the States Parties to the ISU " , the 10MSP agreed that the ISU shall " report in written form as well as orally on the activities, functioning and finances of the ISU to each Meeting of the States Parties or Review Conference, and to informal meetings under the Convention as appropriate. " | UN | 16- وباعتماد " توجيه الدول الأطراف إلى وحدة دعم التنفيذ " ، وافق الاجتماع العاشر للأطراف على أن تقوم وحدة دعم التنفيذ " بتقديم تقارير خطية وشفهية بشأن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وطريقة عملها وتمويلها إلى كل اجتماع من اجتماعات الدول الأطراف أو مؤتمر من مؤتمرات الاستعراض وإلى الاجتماعات غير الرسمية التي تُعقد في إطار الاتفاقية، حسب الاقتضاء " . |
The involvement of major central banks will remain pivotal for a functioning and sufficient global financial safety net. | UN | وسيظل تدخل المصارف المركزية الرئيسية أمراً بالغ الأهمية كي تؤدي شبكة الأمان المالي العالمية وظيفتها بشكل كافٍ. |
However, in the present report, the Board has highlighted matters that under the existing regulations can influence its operation and functioning and the delivery of its long-form audit reports. | UN | غير أن المجلس يسلّط الضوء، في هذا التقرير، على مسائل يمكن أن تؤثر، بموجب النظام المالي الحالي، على عمله وأدائه وتقديم تقاريره الطويلة عن مراجعة الحسابات. |
In a positive development, on 4 May 2013, the President promulgated the new organic law on the organization, functioning and competence of courts of the Judicial Order. | UN | وفي تطور إيجابي، في 4 أيار/مايو 2013، سنّ الرئيس القانون الأساسي الجديد بشأن تنظيم محاكم النظام القضائي وأدائها واختصاصها. |
(ii) Technical sub-groups on human functioning and disability; | UN | ' 2` الفريق الفرعي التقني المعني بالأداء البشري والإعاقة؛ |
The facilitative branch and the enforcement branch shall interact and cooperate in their functioning and, as necessary, on a case-by-case basis, the bureau of the Committee may designate one or more members of one branch to contribute to the work of the other branch on a non-voting basis. | UN | 7- يتفاعل فرع التيسير مع فرع الإنفاذ، ويتعاونان على أداء وظائفهما ويجوز لمكتب اللجنة أن يعين، حسب الاقتضاء وعلى أساس كل حالة على حدة، عضوا أو أكثر من أعضاء أحد الفرعين للمساهمة في عمل الفرع الآخر على أساس عدم التصويت. |
functioning and disability are classified at the levels of the body, the person and the society. | UN | ويصنف الأداء الوظيفي والإعاقة على مستوى البدن والشخص والمجتمع. |
I was hired to keep a Web site functioning and secure. | Open Subtitles | لقد تم تعيينى للإبقاء على موقع إلكتروني يعمل و آمن |
The module will complement the module on child functioning and disability described above. | UN | وسيكمل هذا النموذجُ النموذجَ المتعلق بتأدية الوظائف عند الطفل وإعاقته الوارد ذكره أعلاه. |
“The Council encourages the earliest possible return to Freetown by President Kabbah and looks forward to his re-establishing a functioning and autonomous government in the country. | UN | " ويشجــع المجلــس عــودة الرئيــس كباح إلى فريتــاون في أقرب وقت ممكن ويتطلع إلى قيامــه بإعــــادة تنصيب حكومة مستقلــة قادرة على أداء مهامها في البلد. |
7. Ensure good governance and robust market functioning and regulation. | UN | 7 - ضمان حسن إدارة الأسواق وسلامة أدائها وقوة تنظيمها. |
A functioning and comprehensive social welfare system is developed | UN | أنشئ نظام شامل للرعاية الاجتماعية يؤدي وظائفه |