ويكيبيديا

    "functions of this post" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مهام هذه الوظيفة
        
    • بمهام هذه الوظيفة
        
    The proposed functions of this post are not currently undertaken within the Department. UN ولا تضطلع الإدارة حاليا بأي من الوظائف المقترح إدراجها ضمن مهام هذه الوظيفة.
    The functions of this post are currently being performed by an individual contractor under special service agreement. UN ويقوم بتأدية مهام هذه الوظيفة حاليا متعاقد بمقتضى اتفاق خدمات خاصة.
    It appears to the Advisory Committee that the functions of this post might overlap with those of the cell. UN ويبــدو للجنــة الاستشاريــة أن مهام هذه الوظيفة قد تتداخل مع مهام الخلية.
    An independent contractor has performed the functions of this post for the past four years. UN تولى أحد المتعاقدين الأفراد مهام هذه الوظيفة على مدى السنوات الأربع الماضية.
    The Advisory Committee recommends that the functions of this post be met through the redeployment of posts authorized for management and central support services in the programme budget for the biennium 2002-2003. UN توصي اللجنة الاستشارية بالقيام بمهام هذه الوظيفة عن طريق إعادة توزيع وظائف مأذون بها لخدمات الدعم الإداري والمركزي في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003.
    An independent contractor has performed the functions of this post for the past four years. UN باشر أحد المتعاقدين الأفراد مهام هذه الوظيفة على مدى السنوات الأربع الماضية.
    An independent contractor has performed the functions of this post for the past four years. UN باشر أحد المتعاقدين الأفراد مهام هذه الوظيفة على مدى السنوات الأربع الماضية.
    The functions of this post can be absorbed by the existing staff of the office, which will at the same time contribute to the capacity-building of national staff and to more cost-effective delivery of the mandate of mission support. UN ويمكن أن يستوعب مهام هذه الوظيفة الموظفون الموجودون في المكتب، الذين سيساهمون في الوقت ذاته في بناء قدرات الموظفين الوطنيين وإنجاز مهمة دعم البعثة بقدر أكبر من الفعالية من حيث التكلفة.
    As regards the Well-Being Officer, the Committee believes that the functions of this post are related to those of stress counselling and could be absorbed within the increased capacity for that function. UN وفي ما يتعلق بالموظف المعني بالرفاه، تعتقد اللجنة أنّ مهام هذه الوظيفة متصلة بوظائف الاستشارة في حالات التوتر ويمكن استيعابها ضمن القدرة التي جرى تعزيزها للاضطلاع بهذه المهام.
    The functions of this post are to assist in the coordination of all the information technology requirements of the Department by implementing and managing all information systems and providing support and training for all computer applications of the Department. UN وتتمثل مهام هذه الوظيفة في المساعدة في تنسيق جميع احتياجات تكنولوجيا المعلومات في الإدارة عن طريق تنفيذ وإدارة جميع أنظمة المعلومات، وتقديم الدعم والتدريب المتصل بجميع تطبيقات الحاسوب في الإدارة.
    In view of its remarks in paragraph 2 above, the Committee recommends that the functions of this post be provided from within the existing resources of the Treasury. UN وتوصي اللجنة، في ضوء ملاحظاتها الواردة في الفقرة 2 أعلاه، بأنه ينبغي الاعتماد على القدرة الموجودة في الخزانة لتأدية مهام هذه الوظيفة.
    Upon further review of the functions of this post and its responsibilities, it is proposed to retain the post of the Spokesperson at the P-4 level. UN ولدى استعراض مهام هذه الوظيفة ومسؤولياتها بمزيد من التفصيل، يُقترح الإبقاء على وظيفة المتحدث الرسمي برتبة ف - 4.
    53. The functions of this post would encompass two areas: UN ٥٣ - تشمل مهام هذه الوظيفة مجالين:
    In the 1998/1999 fiscal period, the functions of this post were split between the General Services Section and the Personnel Section and assigned to local staff in an attempt to reduce the number of General Service posts in the Mission. UN وقد قسمت مهام هذه الوظيفة خلال الفترة المالية 1998-1999 بين قسم الخدمات العامة وقسم شؤون الموظفين، ومنحت لموظف محلي في محاولة لتقليل عدد وظائف الخدمات العامة في البعثة.
    5. The functions of this post consist of the provision of advice to the Secretary-General through the Under-Secretary-General for Political Affairs and the undertaking of responsibilities related to disarmament matters. UN ٥ - تتمثل مهام هذه الوظيفة في اسداء المشورة الى اﻷمين العام عن طريق وكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية، ومباشرة المسؤوليات المتصلة بشؤون نزع السلاح.
    The functions of this post have been reviewed by UNOCI in the light of the remarks of the Advisory Committee in its previous report (A/59/419 and Corr.1). UN استعرضت البعثة مهام هذه الوظيفة في ضوء ملاحظات اللجنة الاستشارية في تقريرها السابق (A/59/419 و Corr.1).
    The functions of this post have been reviewed by UNOCI in light of the remarks of the Advisory Committee in its previous report (A/59/419 and Corr.1). UN استعرضت البعثة مهام هذه الوظيفة في ضوء ملاحظات اللجنة الاستشارية في تقريرها السابق (A/59/419 و Corr.1).
    While it is envisaged that the incumbent will continue to provide political analysis and support the Mission's good offices, the functions of this post, as well as the competencies required, correspond to the P-4 level. UN ورغم أن من المتوخى أن يواصل شاغل الوظيفة الاضطلاع بالتحليل السياسي ودعم المساعي الحميدة للبعثة، فإن مهام هذه الوظيفة وكذلك الكفاءات المطلوبة تطابق الرتبة ف-4.
    Since 1993, the Fund has had to resort to consultants to perform the functions of this post because over the last three years, all attempts to recruit a suitable candidate have proven futile, due mainly to the lack of candidates who can perform this function and, in respect of external candidates, because the P-4 compensation level for New York was considered insufficient. UN فمنذ عام ١٩٩٣، كان على الصندوق الاستعانة بالخبراء الاستشاريين للقيام بمهام هذه الوظيفة ﻷن جميع المجالات المبذولة خلال الثلاث سنوات الماضية، لتوظيف مرشح ملائم ظلت دون جدوى، وهو ما يرجع أساسا إلى عدم وجود المرشحين الذين يستطيعون الاضطلاع بهذه الوظيفة، وفيما يتعلق بالمرشحين الخارجيين، اعتبر مستوى التعويض في رتبة ف - ٤ بالنسبة لنيويورك غير كاف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد