ويكيبيديا

    "fund management" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إدارة الصناديق
        
    • إدارة الصندوق
        
    • إدارة الأموال
        
    • إدارة التمويل
        
    • إدارة صندوق
        
    • بإدارة الصناديق
        
    • لإدارة الأموال
        
    • تنظيم الصناديق
        
    • وإدارة الأموال
        
    • وإدارة الصناديق
        
    • لإدارة الصناديق
        
    • الإدارية لصناديق
        
    • إدارة المبالغ
        
    • لإدارة الصندوق
        
    • وإدارة الصندوق
        
    The Department of Field Support provides the Commission with administrative, financial, logistical support and trust fund management. UN وتقدم إدارة الدعم الميداني إلى اللجنة دعما إداريا وماليا ولوجستيا فضلا عن إدارة الصناديق الاستئمانية.
    Inefficient and inexperienced fund management UN تتصف إدارة الصناديق بعدم الكفاءة وعدم الخبرة
    However, if changes in the assessments were to occur, fund management would be prepared to review the contractual arrangements. UN لكنه لو حدثت تغيرات في التقييمات، فإن إدارة الصندوق ستكون مستعدة لإعادة النظر في الترتيبات التعاقدية القائمة.
    The opacity of fund management would make it difficult for international organizations to trace this kind of diversion, should it happen. UN وسوف يتعذر على المنظمات الدولية بسبب الغموض الذي يكتنف إدارة الأموال أن تتعقب هذا النوع من التحويل لو حصل.
    Introduction of `pass-through'fund management option and standard agreements UN استحداث خيار إدارة التمويل " المار " والاتفاقات الموحدة
    The workshop addressed issues relating specifically to saving schemes, capital formation mechanisms and the operational aspects of the Chilean Pension fund management schemes. UN وعالجت حلقة العمل مسائل تتعلق بصورة محددة بنظم الادخار، وآليات تكوين رأس المال، والجوانب التنفيذية لنظم إدارة صندوق المعاشات التقاعدية الشيلي.
    He assured delegations that the Fund would continue to strengthen its internal controls related to trust fund management. UN وأكد للوفود أن الصندوق سيواصل تعزيز ضوابطه الداخلية المتصلة بإدارة الصناديق الاستئمانية.
    Overall, UNOPS provided a range of fund management services to 471 grants in Goal Three. UN وعموما، قدم المكتب طائفة من الخدمات لإدارة الأموال المرصودة لما يـبلغ 471 منحة في إطار الهدف الثالث.
    There is likely to be the risk of inability to sustain efforts in attaining the goals and objectives of trust fund management. UN وثمة احتمال للتعرض لخطر عدم القدرة على مواصلة الجهود الرامية إلى بلوغ غايات وأهداف إدارة الصناديق الاستئمانية.
    That mechanism would have to be furnished with its own secretariat with the appropriate expertise in fund management and claim processing. UN فيتعين تزويد تلك الآلية بأمانتها الخاصة بها المزودة بالخبرة الملائمة في إدارة الصناديق وتجهيز المطالبات.
    Such a measure will facilitate improved Trust fund management. UN وهذا التدبير من شأنه أن يسهِّل تحسين عملية إدارة الصناديق الاستئمانية.
    Another service offered is fund management or administration, whereby UNOPS acts as an agent in accordance with a mandate set by the partner. UN ويقدم المكتب خدمة أخرى هي إدارة الصناديق أو تنظيمها، حيث يتصرف المكتب بصفة الوكيل وفقا للولاية التي يحددها له الشريك.
    The power to grant subsidies from the annual budget is delegated to the fund management. UN وفُوضت صلاحية تقديم إعانات من الميزانية السنوية إلى إدارة الصندوق.
    One particular action by the fund management might well illustrate where things are headed. UN وثمة إجراء بعينه من جانب إدارة الصندوق يمكن أن يبين إلى أين تتجه الأمور.
    Once a fund is established, technical assistance is frequently required over a number of years to improve governance, enhance the involvement of local interests, and improve fund management, accountability and grant-making capacity. UN وما أن يتم إنشاء صندوق حتى تكثر الحاجة الى المساعدة التقنية على مدى عدة سنوات لتحسين اﻹدارة وتعزيز اشتراك المصالح المحلية وتحسين إدارة الصندوق ومسؤوليته وقدرته على تقديم المنح.
    Evaluation of the fund management and disbursement policy of each implementing agency; UN ' 2` تقييم إدارة الأموال وسياسة صرفها لدى كل وكالة منفّذة؛
    The available fund management options allow donors to contribute to joint programmes using modalities that meet their own requirements. UN وتسمح الخيارات المتاحة في مجال إدارة الأموال للمانحين بالمساهمة في البرامج المشتركة باستخدام طرق تلبي متطلباتهم الخاصة.
    The Guidance Note includes standard legal agreements for the pooling and pass-through fund management options. UN وتشمل المذكرة الإرشادية اتفاقات قانونية موحدة لخياري إدارة التمويل الجماعي والمار.
    The revised Guidance Note presents standard agreements that can be used for the pass-through fund management mechanism, which saves country team efforts. UN وتعرض المذكرة الإرشادية المنقحة اتفاقات موحدة يمكن استخدامها لآلية إدارة التمويل المار، مما يدخر جهود الفريق القطري.
    The Office of Internal Oversight Services planned to consult regularly with the Pension fund management and Board in the course of that assignment. UN وأعرب مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن اعتزامه أن يتشاور بانتظام مع إدارة صندوق المعاشات التقاعدية ومجلسها في غضون الاضطلاع بتلك المهمة.
    (b) Harmonizing as much as possible the rules and requirements relating to trust fund management and reporting; UN (ب) السعي قدر الإمكان إلى مواءمة القواعد والمتطلبات المتصلة بإدارة الصناديق الاستئمانية وتقديم التقارير عنها؛
    The pre-screening visit to the Centre for Rehabilitation and Abolition of Torture based in Yaoundé was carried out to assess a number of elements such as the experience of the organization and its staff in the rehabilitation of victims of torture, the compatibility of its mandate with the activities proposed in its funding request and the existence of a fund management system, as well as the types of victims assisted. UN وجرت هذه الزيارة التفقدية لمركز إعادة التأهيل وإلغاء التعذيب الذي يتخذ من ياوندي مقرا له من أجل تقييم بعض العناصر مثل تجربة هذا المركز وموظفيه في إعادة تأهيل ضحايا التعذيب ومدى اتفاق ولايته مع الأنشطة المقترحة في طلب تمويله ووجود نظام لإدارة الأموال فضلا عن أنواع الضحايا الذين يقوم بمساعدتهم.
    The organizations should ensure that their regional and country offices have adequate capacities and well-trained staff to ensure trust fund management and administration at those levels. UN وينبغي للمنظمات أن تضمن توفُّر القدرات الكافية والموظفين المدرّبين تدريباً جيداً لمكاتبها الإقليمية والقطرية لكفالة تنظيم الصناديق الاستئمانية وإدارتها على هذين المستويين.
    Establishing comprehensive managerial oversight, organization and fund management are essential for the QRW's continuation. UN ويُعتبر وجود الرقابة الإدارية الشاملة والتنظيم وإدارة الأموال عوامل أساسية بالنسبة لاستمرار هذا برنامج.
    In 2000 some 260 signatories in the banking, insurance and fund management sectors in 51 nations were engaged in the two initiatives. UN وفي عام 2000، كانت 260 مؤسسة موقعة تقريباً في قطاعات المصارف والتأمين وإدارة الصناديق في 51 بلدا مشاركة في المبادرتين.
    UNFPA has updated its procedures in regard to trust fund management and standard legal instruments. UN لقد حدّث صندوق الأمم المتحدة للسكان الآليات التي يعتمدها لإدارة الصناديق الاستئمانية والصكوك القانونية السارية.
    Small capitalization fund management fees UN الرسوم الإدارية لصناديق رؤوس الأموال الصغيرة
    (b) Internal control weaknesses in cash fund management UN )ب( مواطن ضعف المراقبة الداخلية في إدارة المبالغ النقدية
    It was, nevertheless, a fundamental task of fund management suitably guided by the Board. UN غير أن من المهام الأساسية لإدارة الصندوق الاسترشاد بشكل مناسب بالمجلس.
    Poor coordination and information-sharing among the different organizational units involved in trust fund management and administration; UN ضعف التنسيق وتبادل المعلومات بين مختلف الوحدات التنظيمية المعنية بتنظيم وإدارة الصندوق الاستئماني؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد