ويكيبيديا

    "fundamental criterion in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المعيار الأساسي في
        
    • معياراً أساسياً
        
    137.3 The principle of capacity to pay of Member States should remain as the fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the Organization; UN 137-3 ينبغي أن يظل مبدأ قدرة الدول الأعضاء على السداد هو المعيار الأساسي في قسمة حصص مصروفات المنظمة؛
    The principle of capacity to pay of Member States should remain as the fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the Organization; UN 132/3 يتعين أن يظل مبدأ قدرة الدول الأعضاء على السداد المعيار الأساسي في تقسيم حصص مصروفات المنظمة؛
    16. The capacity to pay should remain the fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the United Nations. UN 16 - وأضاف أن القدرة على الدفع ينبغي أن تظل المعيار الأساسي في قسمة نفقات الأمم المتحدة.
    The principle of capacity to pay of Member States should remain as the fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the Organisation; UN 120-3 يتعين أن يظل مبدأ قدرة الدول الأعضاء على السداد المعيار الأساسي في تقسيم حصص مصروفات المنظمة؛
    93.3 The principle of capacity to pay of Member States should remain as a fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the Organisation; UN 93-3 ينبغي أن يظل مبدأ القدرة على الدفع بالنسبة للدول الأعضاء هو المعيار الأساسي في قسمة نفقات المنظمة.
    48. We reaffirm that the principle of the " capacity to pay " is the fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the United Nations. UN 48 - نؤكد من جديد على أن مبدأ " القدرة على الدفع " يشكل المعيار الأساسي في توزيع نفقات الأمم المتحدة.
    Capacity to pay should be the fundamental criterion in determining Member States' rates of assessment, since that capacity reflected a country's economic reality. UN وذكر أن القدرة على الدفع ينبغي أن تكون هي المعيار الأساسي في تحديد أنصبة الدول الأعضاء، لأن هذه القدرة هي التي تعكس الواقع الاقتصادي للبلد.
    93.3 The principle of capacity to pay of Member States should remain as the fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the Organisation; UN 93-3 ينبغي أن يظل مبدأ قدرة الدول الأعضاء على السداد المعيار الأساسي في قسمة نفقات المنظمة؛
    The principle of capacity to pay of Member States should remain as a fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the Organisation; UN 59-3 ينبغي أن يظل مبدأ القدرة على الدفع بالنسبة للدول الأعضاء هو المعيار الأساسي في تقسيم نفقات المنظمة؛
    65.3 The principle of capacity to pay of Member States should remain as a fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the Organisation; UN 65-3 ينبغي أن يظل مبدأ القدرة على الدفع بالنسبة للدول الأعضاء هو المعيار الأساسي في تقسيم نفقات المنظمة؛
    The Ministers reaffirmed the principle of " capacity to pay " as the fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the United Nations and thus rejected the establishment of artificial ceilings during the elaboration of the scale of assessments. UN 51 - وأكد الوزراء من جديد على مبدأ " القدرة على الدفع " بصفته المعيار الأساسي في قسمة نفقات الأمم المتحدة، ورفضوا تبعا لذلك تحديد أسقف مصطنعة أثناء وضع جدول الأنصبة المقررة.
    13. Mr. Al-Dhabiri (Kuwait) said that capacity to pay should remain the fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the United Nations. UN 13 - السيد الضبيري (الكويت): قال إنه ينبغي أن يظل مبدأ القدرة على الدفع المعيار الأساسي في قسمة نفقات الأمم المتحدة.
    59. We also reiterate the importance of the forthcoming negotiations on the scale of assessments for the triennium 2004-2006, and their swift conclusion, while reaffirming the principle of " capacity to pay " as the fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the United Nations. UN 59 - نشدد أيضا على أهمية المفاوضات المقبلة بشأن جدول الأنصبة المقررة لفترة الثلاث سنوات 2004-2006، وضرورة إتمامها بسرعة، ونؤكد من جديد على أن مبدأ " القدرة على الدفع " يشكل المعيار الأساسي في توزيع نفقات الأمم المتحدة.
    2. The principle of capacity to pay remained the fundamental criterion in determining the contributions of Member States; the various elements of the methodology used to determine capacity should evolve constantly so as to ensure maximum fairness, transparency and flexibility in apportioning contributions. UN 2 - وأضاف أن مبدأ القدرة على الدفع يظل هو المعيار الأساسي في تحديد اشتراكات الدول الأعضاء، وأنه ينبغي تطوير مختلف عناصر المنهجية المستخدمة في تحديد القدرة باستمرار حتى يمكن ضمان أقصى قدر من العدالة والشفافية والمرونة في توزيع الاشتراكات.
    By adopting resolution 61/237, on the scale of assessments for the period 2007 to 2009, the Assembly has reaffirmed that the principle of capacity to pay remains the fundamental criterion in determining how the expenses of the Organization should be apportioned among its Member States. UN إن الجمعية باتخاذها القرار 61/237، المتعلق بجدول الأنصبة المقررة للسنوات من 2007 إلى 2009، تكون قد أكدت مجددا أن مبدأ القدرة على الدفع يبقى المعيار الأساسي في تقرير كيفية قسمة نفقات المنظمة بين دولها الأعضاء.
    19. Ms. Poku (Ghana) said that capacity to pay should be the fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the United Nations and stressed that the developing countries should not be assessed at a rate beyond their capacity to pay. UN 19 - السيدة بوكو (غانا): قالت إن القدرة على الدفع يجب أن تكون هي المعيار الأساسي في قسمة نفقات الأمم المتحدة وشددت على أنه لا ينبغي تقرير أنصبة على البلدان النامية بمعدل يفوق قدرتها على الدفع.
    The Ministers reaffirmed the principle of " capacity to pay " as the fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the United Nations and rejected any change to the elements of the current methodology for the preparation of the scale of assessments aimed at increasing the contributions of developing countries. UN وأعاد الوزراء التأكيد مجددا على مبدأ " القدرة على الدفع " باعتباره المعيار الأساسي في قسمة نفقات الأمم المتحدة ورفضوا إدخال أي تعديل على عناصر المنهجية الحالية لإعداد جدول الأنصبة المقررة يكون الهدف منها زيادة مساهمات البلدان النامية.
    The Ministers further reaffirmed the principle of " capacity to pay " as the fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the United Nations and rejected any change to the elements of the current methodology for the preparation of the scale of assessments aimed at increasing the contributions of developing countries. UN وأكد الوزراء من جديد كذلك أهمية مبدأ " القدرة على الدفع " بوصفه المعيار الأساسي في قسمة نفقات الأمم المتحدة، وأعربوا عن رفضهم إدخال أي تغيير على عناصر المنهجية الحالية المتبعة لإعداد جدول الأنصبة المقررة يهدف إلى زيادة اشتراكات البلدان النامية.
    The Ministers further reaffirm the principle of " capacity to pay " as the fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the United Nations and reject any change to the elements of the current methodology for the preparation of the scale of assessments aimed at increasing the contributions of developing countries. UN كما يؤكد الوزراء من جديد على مبدأ " القدرة على الدفع " بوصفه المعيار الأساسي في قسمة نفقات الأمم المتحدة، ويرفضون إدخال أي تغيير على عناصر المنهجية الحالية بالنسبة لإعداد جدول الأنصبة المقررة بهدف زيادة مساهمات البلدان النامية.
    57. The Ministers further reaffirmed the principle of " capacity to pay " as the fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the United Nations and, while recalling General Assembly resolution 64/248, rejected any change to the elements of the current methodology for the preparation of the scale of assessments aimed at increasing the contributions of developing countries. UN 57 - كما أكد الوزراء من جديد على مبدأ " القدرة على الدفع " بوصفه المعيار الأساسي في قسمة نفقات الأمم المتحدة، وبينما أشاروا إلى قرار الجمعية العامة 64/248، رفضوا إجراء أي تغيير على عناصر المنهجية الحالية لإعداد جدول الأنصبة المقررة التي تهدف إلى زيادة مساهمات البلدان النامية.
    93.3 The principle of capacity to pay of Member States should remain as the fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the Organisation; UN 93-3 يجب أن يبقى مبدأ قدرة الدول الأعضاء على الدفع معياراً أساسياً لتوزيع نفقات المنظمة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد