ويكيبيديا

    "funded by donors" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الممولة من المانحين
        
    • ممولة من المانحين
        
    • التي يمولها المانحون
        
    • التي تمولها الجهات المانحة
        
    • التمويل من المانحين
        
    • يمول المانحون
        
    • مول المانحون
        
    • مولها المانحون
        
    Balances relating to projects funded by donors UN الأرصدة المتصلة بالمشاريع الممولة من المانحين
    Balances related to projects funded by donors UN الأرصدة المتصلة بالمشاريع الممولة من المانحين
    Balances related to projects funded by donors UN الأرصدة المتعلقة بالمشاريع الممولة من المانحين
    Balances relating to projects funded by donors UN الأرصدة المتعلقة بمشاريع ممولة من المانحين
    :: Quarterly monitoring of the implementation of programmes, projects and activities funded by donors UN :: رصد فصلي لتنفيذ البرامج والمشاريع والأنشطة التي يمولها المانحون
    Basic services are disproportionately funded by international partners, and non-governmental organizations, funded by donors, continue to deliver 80 per cent of basic health services. UN ويمول الشركاء الدوليون نسبة كبيرة للغاية من تكاليف الخدمات الأساسية، ولا تزال المنظمات غير الحكومية التي تمولها الجهات المانحة توفر نسبة 80 في المائة من الخدمات الصحية الأساسية.
    Activities are implemented only if they are specifically funded by donors. UN ولا تنفذ الأنشطة إلا إذا جاء التمويل من المانحين بشكل محدد لها.
    (viii) Balances related to projects funded by donors represent the amount of specific programme contributions unspent during the period. UN `8 ' تمثل الأرصدة المتصلة بالمشاريع الممولة من المانحين أية مبالغ تبرعات لتمويل برنامج محدد لم تنفق خلال الفترة.
    (iv) Balances related to projects funded by donors represent the amount of specific programme contributions unspent during the period; UN `4 ' تمثل الأرصدة المتصلة بالمشاريع الممولة من المانحين أي مبالغ للتبرعات البرنامجية المحددة لم تنفق خلال الفترة؛
    (iv) Balances related to projects funded by donors represent the amount of specific programme contributions unspent during the period; UN ' ٤ ' تمثل اﻷرصدة المتصلة بالمشاريع الممولة من المانحين أي مبالغ للتبرعات البرنامجية المحددة لم تنفق خلال الفترة؛
    Balances relating to projects funded by donors UN الأرصدة المتصلة بالمشاريع الممولة من المانحين
    Balances related to projects funded by donors UN الأرصدة المتعلقة بالمشاريع الممولة من المانحين
    :: Monitoring of the implementation of programmes, projects and activities funded by donors UN رصد تنفيذ البرامج والمشاريع والأنشطة الممولة من المانحين
    Balances relating to projects funded by donors UN الأرصدة المتصلة بالمشاريع الممولة من المانحين
    Balances related to projects funded by donors UN الأرصدة المتصلة بالمشاريع الممولة من المانحين
    Balances related to projects funded by donors UN الأرصدة المتعلقة بالمشاريع الممولة من المانحين
    Balances relating to projects funded by donors UN الأرصدة المتعلقة بمشاريع ممولة من المانحين
    Balances relating to projects funded by donors UN الأرصدة المتصلة بمشاريع ممولة من المانحين
    Balances relating to projects funded by donors UN الأرصدة المتعلقة بمشاريع ممولة من المانحين
    The recommendation concerned the disclosure of balances relating to projects funded by donors. UN وهي تتعلق بالكشف عن الأرصدة المتصلة بالمشاريع التي يمولها المانحون.
    This will be supplemented by donor funded evaluations of ITC projects and programmes such as country projects funded by donors. UN وهذه الأمور ستكملها تقييمات تجري بتمويل الجهات المانحة لمشاريع المركز وبرامجه، من قبيل المشاريع القطرية التي تمولها الجهات المانحة.
    Activities are implemented only if they are specifically funded by donors. UN ولا تنفذ الأنشطة إلا إذا جاء التمويل من المانحين بشكل محدد لها.
    Now, member dues make up about 5 % of APC's income, while our operations and programmes are largely funded by donors. UN أما الآن فتشكل اشتراكات الأعضاء نحو 5 في المائة من إيرادات الرابطة، بينما يمول المانحون معظم عملياتنا وبرامجنا.
    72. There were few activities funded by donors in the substantive area of science and technology; the level of assistance to the area amounted to only $10.5 million, or 0.4 per cent of total external assistance. UN ٧٢ - مول المانحون بضع أنشطة قليلة في المجال الموضوعي للعلم والتكنولوجيا، إذ لم يتجاوز مستوى المساعدة المقدمة الى هذا المجال ١٠,٥ ملايين دولار، أي ٠,٤ في المائة من مجموع المساعدة الخارجية.
    Activities are implemented only if they are specifically funded by donors. UN ولا تنفذ الأنشطة إلا إذا مولها المانحون على وجه التحديد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد