ويكيبيديا

    "funding priorities" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أولويات التمويل
        
    • وأولويات التمويل
        
    • لأولويات التمويل
        
    The possibility of a web course was also being discussed, as were funding priorities for such courses. UN ونوقشت أيضا إمكانية تنظيم دورة من خلال الإنترنت، بالإضافة إلى أولويات التمويل اللازم لهذه الدورات.
    :: Harmonize funding priorities so as to align them with regional, subregional and national priorities UN :: مواءمة أولويات التمويل مع الأولويات الإقليمية ودون الإقليمية والوطنية
    This approach should result in a more optimal allocation of resources to meet the myriad funding priorities of UNDP, including a longer-term view of the need for sustainability. UN ويفترض أن يؤدي هذا النهج إلى توزيع أمثل للموارد لتلبية أولويات التمويل العديدة لدى البرنامج الإنمائي، بما في ذلك نظرة طويلة الأجل إلى الحاجة للاستدامة.
    Its success would depend on how well the available information was utilised and how Parties incorporated their national waste management priorities into the programmes and funding priorities of funding agencies. UN وأن نجاحها يمكن أن يعتمد على الكيفية التي تستخدم بها وكيفية إدراج الأطراف لأولويات إدارة النفايات لديها في الاستمارات وأولويات التمويل الخاصة بوكالات التمويل.
    The Mauritius International Meeting brought the Barbados Programme closer to gaining a broader perspective on the sustainable development of small island developing States and to current funding priorities, and forged links with the review of the Millennium Declaration. UN إن اجتماع موريشيوس الدولي قد قرّب برنامج عمل موريشيوس أكثر فأكثر من تحقيق منظور أوسع حول التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية وأولويات التمويل الحالية، وأقام صلات وثيقة مع عملية استعراض إعلان الألفية.
    The data represent one piece of information needed to set funding priorities. UN وتمثل البيانات واحدة من المعلومات اللازمة لتحديد أولويات التمويل.
    Representation would need to be balanced to ensure that the process was demand-led but also took account of donor funding priorities. UN وقال ان من الضروري أن يكون التمثيل متوازنا لتأمين ارتباط العملية بالطلب وكذلك لمراعاة أولويات التمويل للجهات المانحة.
    Combating racism and racial discrimination is part of the funding priorities of the European Union's European Initiative for Democracy and Human Rights. UN وتشكل مكافحة العنصرية والتمييز العنصري جزءا من أولويات التمويل في المبادرة الأوروبية من أجل الديمقراطية وحقوق الإنسان التي يضطلع بها الاتحاد الأوروبي.
    In addition, guidance has been adequately specific and become more focused on funding priorities. UN إضافة إلى ذلك، كانت الإرشادات محدَّدة بشكل وافٍ وقد أصبحت أكثر تركيزاً على أولويات التمويل.
    Despite their importance, however, reparations continue to be routinely omitted from peace negotiations or sidelined in funding priorities. UN وبالرغم من أهمية التعويضات، ما فتئت، مع ذلك، تُحذف من مفاوضات السلام بصورة روتينية أو تُهمّش في أولويات التمويل.
    It is not clear what implications these omissions will have on the availability of GEF funds for these activities, especially given the multiple funding priorities already identified by the COP. UN وليس من الواضح ما هي الآثار المترتبة على جوانب التقصير هذه على توافر أموال المرفق من هذه الأنشطة، وخصوصاً في ضوء أولويات التمويل المتعددة التي حدّدها من قبل مؤتمر الأطراف.
    While the COP does convey funding priorities to the GEF, these priorities are not ranked and a large number of priorities have been identified by the COP over time. UN وبينما لا يحيل مؤتمر الأطراف أولويات التمويل إلى مرفق البيئة العالمية، تظل هذه الأولويات بغير ترتيب وقام مؤتمر الأطراف بتحديد عدد كبير من الأولويات مع مرور الوقت.
    Generally, though, the games and other recreational activities that attract men are organised more frequently and given more funding priorities than those for women. UN غير أن الألعاب وغيرها من الأنشطة الترويحية التي تجتذب الرجال تنظم في العادة على نحو أكثر تواتراً وتولى مزيداً من أولويات التمويل عن الأنشطة التي تجتذب النساء.
    In Liberia, the humanitarian coordinator identified three priority areas for funding and then asked the respective cluster leads to get agreement from within the cluster on funding priorities. UN وقد حدد منسق الشؤون الإنسانية في ليبيريا ثلاثة مجالات منحت أولوية في التمويل، ثم طلب إلى رئيس كل مجموعة من المجموعات أن يأتي بالموافقة على أولويات التمويل من داخل المجموعة.
    Strengthening of the public health systems through measles control in Africa and the eradication of polio continued as funding priorities in that portfolio. UN واستمر تعزيز نظم الصحة العامة عن طريق مكافحة الحصبة في أفريقيا والقضاء على شلل الأطفال باعتبارهما من أولويات التمويل في تلك الحافظة.
    UNCTAD is therefore no longer able to sustain previous goals of funding the travel of experts from developing countries to its meetings, although it has not formally revised either the goals or the funding priorities. UN ولذلك، لم بمقدور الأونكتاد مواصلة إنجاز أهدافه السابقة المتعلقة بتمويل سفر الخبراء من البلدان النامية لحضور اجتماعاته، رغم أنه لم ينقح رسميا هذه الأهداف ولا أولويات التمويل.
    Additional project funding for school construction in Gaza was one of the Agency’s top funding priorities in view of the rapid growth in enrolment. UN وإن الحصول على تمويل إضافي من المشروع لبناء المدارس في غزة يعد إحدى أولويات التمويل الرئيسية للوكالة، نظرا للنمو السريع في عدد التلاميذ.
    36. For example, in the second review and appraisal, the United States national report confirmed the existence of a gender gap in men's and women's attitudes to war and peace, and substantial differences were reflected by public opinion polls in relation to defence spending, social programmes and funding priorities. UN ٣٦ - وعلى سبيل المثال يؤكد الاستعراض والتقييم الثاني، التقرير الوطني للولايات المتحدة وجود فجوة حسب نوع الجنس بين اتجاهات الرجل والمرأة فيما يتعلق بالحرب والسلم، كما انعكس قدر كبير من الاختلافات اﻷساسية في استطلاعات الرأي العام بشأن قضايا اﻹنفاق العسكري والبرامج الاجتماعية وأولويات التمويل.
    Reference was made to the gender gap in men's and women's attitudes to war and peace and to the substantial differences in view reflected by public opinion polls in relation to defence spending, social programmes and funding priorities. UN ٩٧ - ووردت إشارة الى الفجوة بين الجنسين فيما يتصل بإتجاهات الرجل والمرأة تجاه الحرب والسلم والاختلافات الجوهرية في الرأي الذي أظهرته استطلاعات الرأي العام فيما يتعلق بالانفاق على الدفاع، والبرامج الاجتماعية وأولويات التمويل.
    To include information on sources of funding and funding priorities by major donors by region in the step-by-step guide to NAPA implementation; UN (د) إدراج معلومات بشأن مصادر التمويل وأولويات التمويل من الجهات المانحة الرئيسية، مصنفةً حسب الإقليم، في دليل التنفيذ التدريجي لبرامج العمل الوطنية للتكيُف
    :: To approve annually the overall priorities for funding across the programme for the following financial year, and to set guidance for funding priorities for the subsequent two years; UN :: الموافقة سنويا على الأولويات العامة للتمويل على نطاق البرنامج للسنة المالية التالية، ووضع توجيهات لأولويات التمويل للسنتين التاليتين؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد