ويكيبيديا

    "funds received by" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأموال التي تتلقاها
        
    • الأموال التي يتلقاها
        
    • اﻷموال التي يحصل عليها
        
    • الأموال التي تحصل عليها
        
    • الأموال التي تسلمها
        
    • الأموال التي حصَّلها
        
    • الأموال التي تلقتها
        
    • المبالغ التي تتلقاها
        
    How does the financial tracking system ensure that funds received by associations are not diverted from their stated purposes to terrorist activities? UN كيف يضمن نظام التتبع المالي أن الأموال التي تتلقاها الجمعيات لا تُحَول عن أغراضها المعلنة إلى أنشطة إرهابية؟
    How does the financial tracking system ensure that funds received by associations are not diverted from their stated purposes to terrorist activities? UN كيف يكفل نظام التعقب المالي أن الأموال التي تتلقاها الرابطات لا يتم تحويلها من أغراضها المعلنة إلى الأنشطة الإرهابية؟
    How does the financial tracking system ensure that funds received by associations are not diverted from their stated purposes to terrorist activities? UN كيف يمكن لنظم اقتفاء أثر الأموال أن تمنع تحويل الأموال التي تتلقاها الجمعيات عن مقاصدها المعلنة إلى الأنشطة الإرهابية؟
    This is to add clarity to the fact that funds received by UNFPA under procurement arrangements, as described in regulation 15.3. are not trust funds. UN يراد بهذا التنقيح توضيح أن الأموال التي يتلقاها الصندوق بموجب ترتيبات شراء، على النحو المبين في البند 15-3.
    How does the financial tracking system ensure that funds received by associations are not diverted from their stated purposes to terrorist activities? UN كيف يتيح نظام المراقبة المالية كفالة عدم تحويل الأموال التي تتلقاها جمعيات لصالح أنشطة إرهابية؟
    Could Spain please describe how the financial tracking system ensures that funds received by charitable and similar associations are not diverted from the associations' stated purposes to terrorist activities. UN الرجاء وصف الطرق التي يتبعها نظام التعقب المالي للتحقق من أن الأموال التي تتلقاها المنظمات الخيرية والمنظمات المماثلة، لا تحوّل عن أهدافها المعلنة لتستخدم في أنشطة إرهابية.
    How does the financial tracking system ensure that funds received by associations are not diverted from their stated purposes, for example, to terrorist activities? UN كيف يضمن نظام التعقب المالي عدم تحويل الأموال التي تتلقاها المؤسسات عن أغراضها المعلنة، إلى أنشطة إرهابية مثلا؟
    How does the financial tracking system ensure that funds received by associations are not diverted from their stated purposes to terrorist activities? UN كيف يكفل نظام التتبع المالي عدم تحويل الأموال التي تتلقاها المؤسسات عن أهدافها المذكورة وإحالتها إلى أنشطة إرهابية؟
    :: How does the financial tracking system ensure that funds received by associations are not diverted from their stated purposes to terrorist activities? UN :: كيف يتأكد نظام المتابعة المالية من أن الأموال التي تتلقاها الرابطات لا تحول عن أغراضها المعلنة وتوجه نحو الأنشطة الإرهابية؟
    The following measures have been built into the bill to prevent funds received by charitable organizations from being diverted for other purposes, including the financing of terrorism and other criminal activities: Such organizations are required to: UN ومنعا لاستخدام الأموال التي تتلقاها الهيئات الخيرية في أغراض أخرى، وخاصة في الأعمال المرتبطة بتمويل الإرهاب والأنشطة الإجرامية الأخرى، أُدرجت في مشروع القانون التدابير التالية المرتبطة أساسا بالالتزامات المفروضة على تلك الهيئات، وهي:
    The financial and tax agencies shall be responsible for monitoring the sources of income of civic organizations, the volume of funds received by them and their tax payments, respectively, in accordance with the legislation of the Republic of Tajikistan. UN وتتولى الوكالات المعنية بالشؤون المالية والضرائب مسؤولية رصد مصادر دخل المنظمات المدنية وحجم الأموال التي تتلقاها وسدادها للضرائب على التوالي وفقا لتشريعات جمهورية طاجيكستان.
    How does the financial tracking system ensure that funds received by bodies such as charities are not diverted from their stated purposes to terrorist activities? UN :: كيف يكفل نظام المتابعة المالية أن الأموال التي تتلقاها هيئات من قبيل جمعيات الرعاية الخيرية لن يجري تحويلها عن أغراضها الأصلية إلى أغراض تمويل الإرهاب؟
    The supplementary report mentions Colombia's need to receive feedback from countries that have developed mechanisms to monitor funds received by associations and by non-governmental and non-profit organizations, with a view to ensuring that funds are not diverted to terrorist activities. UN ويشير التقرير التكميلي إلى حاجة كولومبيا إلى موافاتها بالملاحظات الارتجاعية الواردة من البلدان التي أنشأت آليات لرصد الأموال التي تتلقاها الجمعيات والمنظمات غير الحكومية والمنظمات التي لا تتوخى الربح، لكفالة ألا تحول وجهة هذه الأموال لارتكاب أنشطة إرهابية.
    At its fortieth session in 1993, the Governing Council approved that funds received by UNFPA for procurement of supplies, equipment and services on behalf and at the request of Governments, specialized agencies or other intergovernmental or non-governmental organizations are accounted for as trust funds. UN وافق مجلس الإدارة في دورته الأربعين المعقودة في عام 1993 على أن تقيد الأموال التي يتلقاها الصندوق لشراء المعدات والخدمات نيابة عن الحكومات أو الوكالات المتخصصة أو غيرها من المنظمات الحكومية الدولية أو الوكالات غير الحكومية الأخرى، وبناء على طلبها، بوصفها أموالا استئمانية.
    (g) Manages and administers funds received by the United Nations Partnership Trust Fund; UN (ز) يتولى إدارة وتوجيه الأموال التي يتلقاها صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للشراكة؛
    42. The Political Parties Decree also stipulates that all funds received by a political party from its members or supporters including donations must be disclosed. UN 42- وينص مرسوم الأحزاب السياسية أيضاً على أنه يجب الكشف عن جميع الأموال التي يتلقاها الحزب السياسي من أعضائه أو أنصاره بما في ذلك التبرعات.
    (b) Regulation 5.4: funds received by UNFPA under Regulation 14.6 for procurement of supplies, equipment and services on behalf and at the request of Governments, specialized agencies or other intergovernmental or non-governmental organizations shall be treated as trust funds. UN )ب( البند ٥-٤: تُعالج اﻷموال التي يحصل عليها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان بموجب البند ٤١-٦، لشراء اللوازم والمعدات والخدمات بالنيابة عن الحكومات أو الوكالات المتخصصة أو المنظمات الحكومية الدولية أو المنظمات غير الحكومية اﻷخرى، وبناء على طلبها، بوصفها أموالا استئمانية.
    How does the financial tracking system ensure that funds received by associations are not diverted from their stated purposes to terrorist activities? UN ٱ كيف يضمن نظام التعقب المالي عدم تحويل مسار الأموال التي تحصل عليها الرابطات عن أغراضها المعلنة إلى أنشطة إرهابية؟
    The Board also noted, in one case, the late refund by the implementing partner of its unutilized instalment, although the project had long been completed and, in another case, funds received by the implementing partner from UNHCR had been deposited in a non-interest-bearing account. UN كذلك لاحظ المجلس في إحدى الحالات تأخرا في رد الشريك المنفذ القسط الذي لم يستخدمه رغم أن المشروع كان قد أكمل منذ زمن. وفي حالة أخرى أودعت الأموال التي تسلمها الشريك المنفذ من المفوضية في حساب بدون فوائد.
    funds received by UNFPA in 2013 as Administrative Agent for joint United Nations programmes Donor UN الأموال التي حصَّلها صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2013 بوصفه الوكيل الإداري للبرامج المشتركة التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    While the Working Group noted with appreciation the value of funds received by UNRWA for its emergency activities in the occupied Palestinian territory, it was concerned about reduced coverage of the identified needs. UN وفي حين لاحظ الفريق العامل مع التقدير قيمة الأموال التي تلقتها الأونروا لفائدة أنشطة الطوارئ التي تضطلع بها في الأرض الفلسطينية المحتلة، أعرب عن القلق من انخفاض تلبية الاحتياجات المحددة.
    How does the financial tracking system ensure that funds received by associations are not diverted from their stated purposes to terrorist activities? UN كيف يكفل نظام تتبع الأموال عدم تحويل المبالغ التي تتلقاها الجمعيات عن الأغراض المعلنة إلى الأنشطة الإرهابية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد