It was drafted and submitted to the Work Committee for comprehensive assessment and further instructions. | UN | وقد صيغ التقرير وقدم إلى لجنة العمل لإجراء تقييم شامل له وتقديم مزيد من التعليمات. |
371. further instructions will be issued to enhance the process of physical verification in the field during 2008. | UN | 371 - وسوف يصدر مزيد من التعليمات لتعزيز عملية التحقق الفعلي في الميدان خلال عام 2008. |
He therefore requested that a decision on the matter be postponed pending further instructions from his capital. | UN | ولذا، فإنه يطلب إرجاء اتخاذ قرار بشأن المسألة لحين تلقي تعليمات أخرى من عاصمة بلده. |
That said, there are at least two delegations who have indicated that they need further instructions before committing themselves to any particular course of action. | UN | وقد أشار وفدان على اﻷقل إلى أنهما يحتاجان إلى تلقي تعليمات أخرى قبل الالتزام باتخاذ أي إجراء عمل بعينه. |
further instructions may be issued by the CVM. | UN | وللجنة الأوراق المالية أن تصدر تعليمات إضافية. |
Please go back to your rooms immediately and await further instructions. | Open Subtitles | ارجوكم عودوا الى غرفكم على الفور وإنتظروا المزيد من التعليمات |
It further notes that counsel has been unable to obtain further instructions in respect of Mr. Wallen's complaint. | UN | وتلاحظ أيضا أن المحامية لم تتمكن من الحصول على تعليمات اضافية فيما يتعلق بشكوى السيد والين. |
To that effect, some participants suggested that it would be useful to include further instructions or examples in the training materials. | UN | ولذلك الغرض، أشار بعض المشاركين إلى أن من المفيد إدراج مزيد من التعليمات أو الأمثلة في المواد التدريبية. |
You will get delivered and placed by the vault, waiting further instructions. | Open Subtitles | سوف تحصل على تسليمها أنت وضعت من قبل قبو ، في انتظار مزيد من التعليمات. |
From there,proceed to the...to the pay phone on the southwest corner of 6th and 47th Street and await a call with further instructions. | Open Subtitles | ومن هناك، انتقل إلى... إلى هاتف عمومي في الركن الجنوبي الغربي من 6 وشارع 47 وانتظار مكالمة مع مزيد من التعليمات. |
In addition, I have further instructions from my Government to bring the following to your attention concerning the report: | UN | وتلقيت في هذا الصدد من حكومتي تعليمات أخرى لإطلاعكم على ما يلي: |
The Lima Lima group was told to await further instructions. | UN | وطلب إلى مجموعة ليما ليما انتظار تعليمات أخرى. |
The matter had not been considered by the Assembly subsequently and no further instructions had been given to the Secretary-General in that connection. | UN | والجمعية العامة لم تنظر في هذه المسألة لاحقا ولم تعط للأمين العام تعليمات أخرى في هذا الصدد. |
We're going to stand down until I get further instructions from Blair. | Open Subtitles | سننتظر الى أن أحصل على تعليمات إضافية من بلير |
All seeking further instructions from tom mason. | Open Subtitles | جميعهم يطلبون تعليمات إضافية من (توم ماسون) |
Wait for further instructions. | Open Subtitles | انتظري تعليمات إضافية |
Mr. X then accepted to collaborate with militants and was instructed to wait for further instructions. | UN | ثم قبِل التعاون مع المناضلين وأُمِر بانتظار المزيد من التعليمات. |
We're holding you here until we get further instructions. | Open Subtitles | نحن نحتجزك هنا حتى نحصل على المزيد من التعليمات |
It further notes that counsel has been unable to obtain further instructions in respect of Mr. Wallen's complaint. | UN | وتلاحظ أيضا أن المحامية لم تتمكن من الحصول على تعليمات اضافية فيما يتعلق بشكوى السيد والين. |
At 1450 hours, as the APC was withdrawing, it encountered three armed ARBiH soldiers blocking the road, and radioed the B Company Commander for further instructions. | UN | وفي الساعة ٥٠١٤، وأثناء انسحاب الناقلة اعترضها ثلاثة جنود من جيش جمهورية البوسنة والهرسك كانوا يقطعون الطريق، فاتصلت الناقلة بالراديو بقائد السرية باء للحصول على تعليمات جديدة. |
Maintain radio silence and current position until you receive further instructions. | Open Subtitles | . حافظ علي صمت الراديو و مكانك الحالي . حتي نُعطيك مزيداً من التعليمات |
Three units remain on the perimeter until further instructions. | Open Subtitles | ثلاث وحدات تبقى على الحافة حتى أوامر أخرى |
further instructions to aid you in preparation will follow. | Open Subtitles | الأوامر الأخرى لمساعدتك فى التحضير ستأتيك تباعاً |
They're at EMCON, awaiting further instructions from us. | Open Subtitles | هم في مركز الأنبعاثات ينتظرون المزيد من المعلومات منا. |
They got me this place and told me to wait for further instructions. | Open Subtitles | لقد احضروني الي هذا المكانِ وأخبرَوني ان انتظر الأوامرِ الأخرى. |