Dates and venues for further sessions of the Preparatory Committee and for the 2010 Review Conference: draft proposal by the Chairman | UN | مواعيد وأماكن انعقاد الدورات الأخرى للجنة التحضيرية لمؤتمر الاستعراض لعام 2010: مشروع اقتراح من الرئيس |
Dates and venues for further sessions of the Preparatory Committee and for the 2010 Review Conference: draft proposal by the Chairman | UN | مواعيد وأماكن انعقاد الدورات الأخرى للجنة التحضيرية لمؤتمر الاستعراض لعام 2010: مشروع اقتراح من الرئيس |
Dates and venues for further sessions of the Preparatory Committee and for the 2010 Review Conference: draft proposal by the Chairman | UN | مواعيد وأماكن انعقاد الدورات الأخرى للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010: مشروع اقتراح من الرئيس |
Action: The AWG will be invited to decide on the dates for its second and possibly further sessions. | UN | 19- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى البت في موعد انعقاد دورته الثانية وربما دورات أخرى. |
At intervals of five years thereafter, unless otherwise decided upon, further sessions of the Conference shall be convened with the same objective. | UN | وبعد ذلك تعقد لنفس الغرض دورات أخرى للمؤتمر، مرة كل خمس سنوات، ما لم يتقرر خلاف ذلك. |
Review of work programme, methods of work and schedule of further sessions | UN | ثالثاً- استعراض برنامج العمل وأساليب العمل وتحديد الجدول الزمني للدورات المقبلة |
Several symposia have been held and further sessions are planned. | UN | كما عقدت عدة ندوات ويجري التخطيط لعقد المزيد من الدورات . |
19. The Working Group noted that it would require further sessions in the second half 2003 and potentially in the first half of 2004 to complete its consideration of the legislative guide. | UN | 19- ولاحظ الفريق العامل أنه سيحتاج إلى دورات إضافية في النصف الثاني من عام 2003 وربما في النصف الأول من عام 2004 للانتهاء من النظر في الدليل التشريعي. |
(b) Dates and venues for further sessions | UN | (ب) مواعيد وأماكن انعقاد الدورات الأخرى: |
(a) Dates and venues of further sessions | UN | (أ) مواعيد وأماكن انعقاد الدورات الأخرى |
(a) Dates and venues of further sessions | UN | (أ) مواعيد وأماكن انعقاد الدورات الأخرى |
(b) Dates and venues for further sessions | UN | (ب) مواعيد وأماكن انعقاد الدورات الأخرى |
(a) Dates and venues of further sessions | UN | (أ) مواعيد وأماكن انعقاد الدورات الأخرى |
4. Requests the Secretariat to report to the Conference of the Parties at its tenth meeting on the outcome of the third session of the Joint Working Group on Ship Scrapping of the International Labour Organization, the International Maritime Organization and the Basel Convention, and to provide further information, if available, on the scheduling of further sessions of the Joint Working Group; | UN | 4 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر بشأن نتائج الدورة الثالثة للفريق العامل المعني بتخريد السفن المشترك بين منظمة العمل الدولية، والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل، وتقديم المزيد من المعلومات، إن وجدت، بشأن ترتيب مواعيد الدورات الأخرى للفريق العامل المشترك؛ |
10. Requests the Secretariat to report to the Conference of the Parties at its tenth meeting on the outcome of the third session of the Joint Working Group of the International Labour Organization, the International Maritime Organization and the Basel Convention on Ship Scrapping, and to provide further information, if available, on the scheduling of further sessions of the Joint Working Group. | UN | 10 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر بشأن نتائج الدورة الثالثة للفريق العامل المشترك التابع لمنظمة العمل الدولية، والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل المعنية بتخريد السفن، وتقديم المزيد من المعلومات، إن وجدت، بشأن ترتيب مواعيد الدورات الأخرى للفريق العامل المشترك. |
This means that the General Assembly is invited to agree on the convening of further sessions of the Committee in 1995 and 1996 and the continuation of the interim secretariat to provide the necessary support for the work of the Committee. | UN | وهذا يعني أن الجمعية العامة مدعوة للموافقة على عقد دورات أخرى للجنة في سنة ١٩٩٥ وسنة ١٩٩٦ واستمرار أعمال اﻷمانة المؤقتة لدعم أعمال اللجنة. |
It was noted that the Working Group might require further sessions in the second half of 2003 and possibly even the first half of 2004 to refine the text for final adoption. | UN | ولوحظ أن الفريق العامل ربما يحتاج إلى دورات أخرى في النصف الثاني من عام 2003 وربما حتى في النصف الأول من عام 2004 من أجل تحسين النص تمهيدا لاعتماده بصفة نهائية. |
further sessions will be scheduled with a view to completing the work of the AWG as early as possible and in time to ensure that there is no gap between the first and the second commitment periods under the Kyoto Protocol. | UN | وسيتقرر عقد دورات أخرى بغية إتمام عمل الفريق العامل المخصص بأسرع ما يمكن وفي الوقت المناسب لضمان عدم وجود ثغرة بين فترتي الالتزام الأولى والثانية بموجب بروتوكول كيوتو. |
FCCC/KP/AWG/2007/L.6 Review of work programme, methods of work and schedule of further sessions. | UN | استعراض برنامج العمل وأساليب العمل وتحديد الجدول الزمني للدورات المقبلة. |
FCCC/KP/AWG/2007/L.6/Rev.1 Review of work programme, methods of work and schedule of further sessions. | UN | استعراض برنامج العمل وأساليب العمل وتحديد الجدول الزمني للدورات المقبلة. |
Several symposia have been held and further sessions are planned. | UN | كما عقدت عدة ندوات ويجري التخطيط لعقد المزيد من الدورات . |
20. Noting the spirit of cooperation which had dominated the discussions in the Preparatory Committee, he was in favour of holding three or four further sessions for a total of nine weeks - preferably three more sessions, given the costs involved. | UN | ٠٢ - ولاحظ وفد جنوب أفريقيا روح التعاون التي سادت مناقشات اللجنة التحضيرية، ووافق على فكرة تنظيم ثلاث أو أربع دورات إضافية تدوم تسعة أسابيع في المجموع، مع تفضيل الاقتصار على عقد ثلاث دورات اعتبارا لما يتوقع تغطيته من تكاليف السفر. |
Several symposia have been held and further sessions are planned. | UN | وقد نظمت بضعة منتديات ويعتزم تنظيم مزيد من الدورات. |