ويكيبيديا

    "further welcomes the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ترحب كذلك
        
    • يرحب كذلك
        
    • كما ترحب
        
    • يرحب أيضا
        
    • كذلك ترحب
        
    • كما يرحب
        
    • وترحب كذلك
        
    • ترحب أيضا
        
    • ويرحب كذلك
        
    • وكذلك ترحب
        
    • وترحب اللجنة كذلك
        
    It further welcomes the preparatory work towards the establishment of an Ombudsman. UN وهي ترحب كذلك بالعمل التحضيري من أجل تعيين أمين للمظالم.
    It further welcomes the preparatory work towards the establishment of an Ombudsman. UN وهي ترحب كذلك بالعمل التحضيري من أجل تعيين أمين للمظالم.
    6. further welcomes the improved working methods of the SubCommission at its last four sessions at which it: UN 6- ترحب كذلك بتحسن أساليب عمل اللجنة الفرعية في دوراتها الأربع الأخيرة، حيث قامت بما يلي:
    further welcomes the celebration of the 25th year of the establishment of the International Islamic University of Malaysia; UN وإذ يرحب كذلك بالاحتفال بمرور خمس وعشرين سنة على إنشاء الجامعة الإسلامية العالمية في ماليزيا:
    6. further welcomes the improved working methods of the SubCommission at its last four sessions at which it: UN 6- ترحب كذلك بتحسن أساليب عمل اللجنة الفرعية في دوراتها الأربع الأخيرة، حيث قامت بما يلي:
    7. further welcomes the improved working methods of the SubCommission at its last three sessions at which it: UN 7- ترحب كذلك بتحسن أساليب عمل اللجنة الفرعية في دوراتها الثلاث الأخيرة، حيث قامت بما يلي:
    4. further welcomes the decisions made by an increasing number of States, at all levels of government, to apply a moratorium on executions, followed in many cases by the abolition of the death penalty; UN 4 - ترحب كذلك بالقرارات التي اتخذها عدد متزايد من الدول، على جميع مستويات الحكومة، لتطبيق وقف اختياري لتنفيذ عقوبة الإعدام، والتي تلاها في كثير من الحالات إلغاء عقوبة الإعدام؛
    23. further welcomes the contribution of the Council of Europe to the Sixth Committee of the General Assembly and the International Law Commission; UN 23 - ترحب كذلك بمساهمة مجلس أوروبا في أعمال اللجنة السادسة التابعة للجمعية العامة ولجنة القانون الدولي؛
    4. further welcomes the decisions made by an increasing number of States, at all levels of government, to apply a moratorium on executions, followed in many cases by the abolition of the death penalty; UN 4 - ترحب كذلك بالقرارات التي اتخذها عدد متزايد من الدول، على جميع مستويات الحكومة، لتطبيق وقف اختياري لتنفيذ عقوبة الإعدام، والتي تلاها في كثير من الحالات إلغاء عقوبة الإعدام؛
    4. further welcomes the decisions made by an increasing number of States, at all levels of government, to apply a moratorium on executions, followed in many cases by the abolition of the death penalty; UN 4 - ترحب كذلك بالقرارات التي اتخذها عدد متزايد من الدول، على جميع مستويات الحكومة، لتطبيق وقف اختياري لتنفيذ عقوبة الإعدام، والتي تلاها في كثير من الحالات إلغاء عقوبة الإعدام؛
    23. further welcomes the contribution of the Council of Europe to the Sixth Committee of the General Assembly and the International Law Commission; UN 23 - ترحب كذلك بمساهمة مجلس أوروبا في أعمال اللجنة السادسة التابعة للجمعية العامة ولجنة القانون الدولي؛
    30. further welcomes the measures already undertaken to strengthen the institutional memory of the Office of the President of the General Assembly; UN 30 - ترحب كذلك بالتدابير المتخذة بالفعل لتعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة؛
    30. further welcomes the measures already undertaken to strengthen the institutional memory of the Office of the President of the General Assembly; UN 30 - ترحب كذلك بالتدابير المتخذة بالفعل لتعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة؛
    30. further welcomes the measures already undertaken to strengthen the institutional memory of the Office of the President of the General Assembly; UN 30 - ترحب كذلك بالتدابير المتخذة بالفعل لتعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة؛
    6. further welcomes the Joint Statement of Commitment to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities of the Inter-Agency Support Group; UN 6 - ترحب كذلك بالبيان المشترك بشأن التزام فريق الدعم المشترك بين الوكالات باتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة؛
    15. further welcomes the efforts made by the Cambodian Human Rights Committee, especially in resolving complaints from individuals; UN 15- يرحب كذلك بالجهود التي بذلتها لجنة حقوق الإنسان الكمبودية، وبخاصة فيما يتعلق بتسوية الشكاوى المقدمة من الأفراد؛
    15. further welcomes the efforts made by the Cambodian Human Rights Committee, especially in resolving complaints from individuals; UN 15- يرحب كذلك بالجهود التي بذلتها لجنة حقوق الإنسان الكمبودية، وبخاصة فيما يتعلق بتسوية الشكاوى المقدمة من الأفراد؛
    10. further welcomes the compliance of UNFPA with decisions 2006/13 and 2008/13, and the comprehensiveness of the report of the Director of the Division for Oversight Services on UNFPA internal audit and oversight activities in 2010; UN 10 - يرحب كذلك بامتثال صندوق الأمم المتحدة للسكان للمقررين 2006/13 و 2008/13 وشمولية تقرير مدير شعبة خدمات الرقابة عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان عام 2010؛
    Norway further welcomes the proposal to establish sunset provisions on new initiatives. UN كما ترحب النرويج بمقترح إنشاء أحكام اﻵجال المحددة بالنسبة للمبادرات الجديدة.
    3. further welcomes the progress achieved with project studies and especially the deep-sea drilling work, which has provided a decisive impetus to geological and geotechnical knowledge of undersea formations; UN ٣ - يرحب أيضا بالتقدم المحرز في دراسات المشروع، ولا سيما الاضطلاع بحفريات عميقة في البحر مما أتاح دفعة حاسمة ﻹجراء استطلاعات جيولوجية وجيوتقنية للتشكلات في قاع البحر؛
    Eritrea further welcomes the Council's decision to be actively seized of the issue. UN كذلك ترحب إريتريا بما قرره المجلس من إبقاء المسألة قيد النظر الفعلي.
    The draft resolution further welcomes the progress made by the Secretary-General in setting up appropriate monitoring, reporting and accountability mechanisms. UN كما يرحب مشروع القرار بما أحرزه الأمين العام من تقدم في وضع آليات مناسبة للرصد والإبلاغ والمساءلة.
    It further welcomes the establishment of a minimum age of 18 years even for exceptional conscription, according to Act No. 17531. UN وترحب كذلك بتحديد سن 18 عاماً كحد أدنى حتى للتجنيد الاستثنائي، وفقاً للقانون رقم 17531.
    Thailand further welcomes the IAEA's active role in applying nuclear technology for other development purposes, especially in the fields of medicine, food and agriculture, environmental management and industry. UN إن تايلند ترحب أيضا بالدور الفعال الذي تضطلع به الوكالة الدولية للطاقة الذرية في تطبيقات التكنولوجيا النووية للأغراض الإنمائية الأخرى، وخاصة في مجالات الأدوية، والأغذية والزراعة، وإدارة البيئة، والصناعة.
    The Security Council commends all the efforts already achieved by the EU to this end and further welcomes the expressed intention by the EU to allocate increased funding, including through the African Peace Facility. UN ويشيد مجلس الأمن بجميع الجهود التي بذلها الاتحاد الأوروبي تحقيقا لهذا الغرض ويرحب كذلك باعتزام الاتحاد الأوروبي تخصيص المزيد من التمويل، بما في ذلك عن طريق مرفق السلام الأفريقي.
    The Committee further welcomes the creation and continued development of an electronic listserve, through which its concluding observations on reports examined under article 40 of the Covenant and final decisions adopted under the Optional Protocol are disseminated electronically to an ever-increasing number of individuals and institutions. UN وكذلك ترحب اللجنة بوضع ومواصلة تطوير قائمة إلكترونية، يمكن من خلالها أن تعمم اللجنة (إلكترونياً) على عدد ما انفك يتزايد من الأفراد والمؤسسات ملاحظاتها الختامية على التقارير التي نظرت فيها بموجب المادة 40 من العهد وكذلك قراراتها النهائية المعتمدة بمقتضى البروتوكول الاختياري.
    The Committee further welcomes the delegation's indication that a bill on domestic violence would be tabled by 2010. UN وترحب اللجنة كذلك بما ذكره الوفد بأن مشروع قانون بشأن العنف المنزلي سيُقدم بحلول عام 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد