ويكيبيديا

    "gambia and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وغامبيا
        
    • غامبيا
        
    Subsequently, Belize, Gambia and Haiti joined in sponsoring the draft resolution. UN وبعد ذلك، انضمت بليز وغامبيا وهايتي إلى مقدمي مشروع القرار.
    Hence, there are four States Parties Cape Verde, Equatorial Guinea, Gambia and Haiti that have not yet complied with this obligation. UN ومن ثم أصبح هناك أربع دول أطراف هي الرأس الأخضر وغامبيا وغينيا الاستوائية وهايتي لم تمتثل بعد لهذا الالتزام.
    Hence, there are four States Parties Cape Verde, Equatorial Guinea, Gambia and Haiti that have not yet complied with this obligation. UN ومن ثم أصبح هناك أربع دول أطراف، هي الرأس الأخضر وغامبيا وغينيا الاستوائية وهايتي، لم تمتثل بعد لهذا الالتزام.
    Special reference was made in this context to the pPublic tTelecommunication oOperators (P.T.O.) between Gambia and Senegal. UN وأشير بصفة خاصة في هذا المجال إلى القائمين بتشغيل الاتصالات اللاسلكية العامة بين غامبيا والسنغال.
    The Gambia and the entire international community have only a few more years before we can tell how many of the MDGs we have met. UN فليس أمام غامبيا والمجتمع الدولي بأسره سوى بضع سنوات قبل معرفة عدد الأهداف الإنمائية للألفية التي حققناها.
    In the Gambia and Timor-Leste, the events were launched by the Vice-President. UN وفي تيمور - ليشتي وغامبيا قام نائبا الرئيسين بافتتاح تلك المناسبات.
    Several countries have made significant recent progress, notably Bangladesh, Cambodia, the Gambia and Viet Nam. UN وحققت عدة بلدان تقدما ملحوظا في هذا الصدد في الآونة الأخيرة، لا سيما بنغلاديش وغامبيا وفييت نام وكمبوديا.
    Before the vote, statements were made by the representatives of the Russian Federation, Malaysia, Gabon, Argentina, China, Brazil, the Gambia and France. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الاتحاد الروسي وماليزيا وغابون والأرجنتين والصين والبرازيل وغامبيا وفرنسا.
    Chad, Gambia and Mali were preparing for round-table meetings. UN وتشاد وغامبيا ومالي تستعد لاجتماعات المائدة المستديرة.
    The five non-permanent outgoing members are the following: Bahrain, Brazil, Gabon, the Gambia and Slovenia. UN واﻷعضاء الخمسة غير الدائمين الخارجيــن هـم: البحرين والبرازيل وسلوفينيا وغابون وغامبيا.
    In this regard, my delegation associates itself with what has already been said, particularly by the delegations of Palau, the Gambia and others. UN وفي هذا الصدد، يؤيد وفد بلادي ما سبق قوله، ولا سيّما ما أدلى به وفدا بالاو وغامبيا وغيرهما.
    Department of Safety and Security counsellors were deployed to the Gambia and Senegal to attend to evacuated staff. UN ونُشر في السنغال وغامبيا مستشارون تابعون لإدارة شؤون السلامة والأمن للاهتمام بالموظفين الذين جرى إجلاؤهم.
    In addition, the following countries have become sponsors of the draft: Azerbaijan, the Gambia and San Marino. UN وعلاوة على ذلك، انضمت البلدان التالية إلى مقدمي المشروع: أذربيجان وسان مارينو وغامبيا.
    The representative of Cuba made a statement and announced that the Gambia and Suriname had joined in sponsoring the draft resolution. UN وأدلى ممثل كوبا ببيان وأعلن انضمام سورينام وغامبيا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Bahamas, China, Cyprus, Gambia and Sri Lanka also joined in sponsoring the draft resolution. UN كما انضمت إلى مقدمي مشروع القرار جزر البهاما وسري لانكا والصين وغامبيا وقبرص.
    Some other countries, such as Cameroon, the Gambia and Kenya, have promised to clear their outstanding balances as soon as the processes to that end, which have commenced in their countries, are concluded. UN ووعدت بلدان أخرى، مثل غامبيا والكاميرون وكينيا، بسداد ما عليها حالما تنتهي الإجراءات التي بدأت في تلك البلدان.
    For the first time, organizations in Gambia and Lesotho received funding. UN وحصلت منظمات في غامبيا وليسوتو للمرة الأولى على تمويل.
    The cases of Gambia and Equatorial Guinea were unique. UN واستطرد المتحدث قائلاً إن غامبيا وغينيا الاستوائية تعتبران حالة خاصة.
    Regrettably, it had not been possible to meet with representatives of the Gambia and Namibia, which had not been forthcoming in making the necessary arrangements. UN وللأسف لم يتمكن من الاجتماع بممثلي غامبيا وناميبيا الذين لم يبدوا استعدادا لاتخاذ الترتيبات اللازمة.
    In the Gambia and Zimbabwe, the Vice President is a woman. South Africa has a female Deputy President. UN وتحتل إمرأتان منصب نائب رئيس الجمهورية في غامبيا وزمبابوي؛ وفي جنوب أفريقيا تتولى امرأة منصب نائب رئيس الجمهورية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد