In addition, the GEF Small Grants Programme (SGP) implemented by UNDP has established operations in over 120 countries. | UN | وإضافة إلى ذلك، أنشأ برنامج المنح الصغيرة التابع لمرفق البيئة العالمية الذي ينفذه البرنامج الإنمائي عمليات في أكثر من 120 بلدا. |
UNDP also managed the GEF Small Grants Programme (SGP) which, during 1996, provided 108 local community projects with funding of up to $50,000. | UN | وكان البرنامج اﻹنمائي يدير أيضا برنامج المنح الصغيرة التابع لمرفق البيئة العالمية والذي مول في عام ٦٩٩١ ما مقداره ٨٠١ من مشاريع المجتمعات المحلية بما يصل إلى ٠٠٠ ٠٥ دولار. |
The GEF Small Grants Programme addresses global environmental issues while also contributing to the needs of local populations and promoting environmental policy in participating countries. | UN | ويعالج برنامج المنح الصغيرة التابع لمرفق البيئة العالمية المسائل البيئية العالمية في الوقت الذي يساهم فيه أيضا في توفير احتياجات السكان المحليين وتعزيز السياسة البيئية في البلدان المشتركة. |
The GEF Small Grants Programme serves as secretariat for the programme. | UN | ويضطلع برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية بعمل أمانة البرنامج. |
The efforts of the Global Environment Facility (GEF) Small Grants Programme deserve special recognition. | UN | إن جهود برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية تستحق التنويه الخاص. |
The GEF Small Grants Programme | UN | دال - برنامج المنح الصغيرة في المرفق |
The GEF Small Grants country programme also observed that local intermediaries often followed their own agendas on project development while working with indigenous peoples. | UN | ولاحظ البرنامج القطري المنبثق عن برنامج المنح الصغيرة التابع لمرفق البيئة العالمية أن الوسطاء المحليين غالبا ما يراعون أغراضهم الخاصة عند وضع المشاريع حينما يتعاملون مع الشعوب الأصلية. |
In addition, the GEF Small Grants programme, in partnership with the Civil Society Organizations Division, has been working to facilitate indigenous peoples' access to grants through innovative methods, such as participatory video-making. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ما فتئت شراكة مشروع المنح الصغيرة التابع لمرفق البيئة العالمية تعمل مع شعبة منظمات المجتمع المدني من أجل تيسير حصول الشعوب الأصلية على المنح عن طريق سبل ابتكارية مثل المشاركة في استعمال الفيديو. |
17. Since 1992, the Global Environment Facility (GEF) small grants programme has promoted grass-roots action to address global environmental concerns. | UN | 17 - ما فتئ برنامج المنح الصغيرة التابع لمرفق البيئة العالمية يعمل منذ عام 1992 على دعم الأنشطة التي تضطلع بها القواعد الشعبية من أجل معالجة الشواغل البيئية العالمية. |
Community field visits were also made by the national coordinator of the GEF Small Grants programme, members of the national steering committees and United Nations Volunteers to accompany the project development process. | UN | كما قام كل من المنسق الوطني لبرنامج المنح الصغيرة التابع لمرفق البيئة العالمية وأعضاء لجنة التوجيه الوطنية وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة بزيارات ميدانية إلى المجتمعات المحلية بغرض متابعة عملية وضع المشاريع. |
23. Parties have identified the benefits of accessing the GEF Small Grants Programme which could have more meaningful interventions at the local levels. | UN | 23- وحدّدت الأطراف مزايا الحصول على برنامج المنح الصغيرة التابع لمرفق البيئة العالمية الذي يمكن أن ينفذ عمليات أكثر فائدة على المستوى المحلي. |
63. The GEF Small Grants Programme has funded more than 750 projects worldwide since its launch in 1992 and is currently operational in 46 countries. | UN | 63- وموّل برنامج المنح الصغيرة التابع لمرفق البيئة العالمية أكثر من 750 مشروعاً في جميع أنحاء المعمورة منذ انطلاقه في عام 1992. ويُنفّذ هذا البرنامج حالياً في 46 بلداً. |
There are numerous UNDP programmes similar in nature to the Africa 2000 Small Grants Programmes such as the Local Initiative Facility for Urban Life (LIFE), Partners in Development, and the GEF Small Grants Programme. | UN | وثمة برامج كثيرة من برامج برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مماثلة في طابعها لبرامج المنح الصغيرة الموفرة لأفريقيا في عام 2000، من قبيل مرفق المبادرات المحلية للحياة الحضرية وبرنامج الشركاء في التنمية وبرنامج تقديم المنح الصغيرة التابع لمرفق البيئة العالمية. |
On forest financing targeting indigenous peoples, he urged the Forum to consider emulating the GEF Small Grants Programme. | UN | وبالنسبة لتمويل الغابات الذي يستهدف الشعوب الأصلية، حث المنتدى على النظر في محاكاة برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية. |
In partnership with the Global Environment Facility (GEF) Small Grants Programme and the United Nations Office for Project Services, the Special Unit channels these grants through local NGOs and civil society organizations. | UN | وتقوم الوحدة الخاصة، بالتعاون مع برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، بتوجيه هذه المنح عن طريق المنظمات غير الحكومية وهيئات المجتمع المدني المحلية. |
22. The programme is also an attempt to replicate and scale up the success of the Global Environment Facility (GEF) Small Grants Programme. | UN | 22 - والبرنامج دون الإقليمي الجديد للتنمية المستدامة هو أيضا محاولة لتعميم وزيادة فرص نجاح برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية. |
(e) GEF Small Grants Programme (joint evaluation with the GEF Evaluation Office); | UN | (هـ) برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية (تقييم مشترك مع مكتب التقييم التابع لمرفق البيئة العالمية)؛ |
1.3.3 CSOs, in particular non-governmental organizations (NGOs), increasingly have access to GEF Small Grants programmes (SGP) in order to implement pilot activities on DLDD | UN | 1-3-3 زيادة حصول منظمات المجتمع المدني، وبخاصة المنظمات غير الحكومية، على برامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية من أجل تنفيذ أنشطة تجريبية متعلقة بالتصحر/تردي الأراضي والجفاف |
CSOs, and in particular NGOs, have access to Global Environment Facility (GEF) Small Grants Programme (SGP) to implement pilot activities on DLDD | UN | 1-3-3 وصول منظمات المجتمع المدني، وبخاصة المنظمات غير الحكومية، إلى برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية لتنفيذ أنشطة تجريبية متعلقة بالتصحر/تردي الأراضي والجفاف |
The GEF Small Grants Programme (SGP) launched in 1992 is currently being implemented by UNDP in 61 countries. | UN | 92- إن برنامج المنح الصغيرة في المرفق الذي انطلق في عام 1992 ينفذ حالياً من قبل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في 61 بلداً. |