To leverage resource allocation, gender budgeting should be institutionalized by 2012. | UN | وبهدف الاستفادة القصوى من تخصيص الموارد، ينبغي إضفاء الطابع المؤسسي على الميزنة الجنسانية بحلول عام 2012. |
In order to solve gender problems arising from financial reasons, it was deemed necessary to develop the concept of gender budgeting. | UN | وسعيا إلى حل المسائل الجنسانية التي تنشأ عن أسباب مالية، ارتؤيت ضرورة وضع مفهوم الميزنة الجنسانية. |
This includes allocation of resources, promotion of gender budgeting, development of poverty reduction strategies, promotion of gender equality in areas such as capacity building, human rights and freedom from violence. | UN | ويشمل ذلك تخصيص الموارد وتعزيز الميزنة الجنسانية ووضع استراتيجيات الحد من الفقر وتعزيز المساواة بين الجنسين في مجالات من قبيل بناء القدرات وحقوق الإنسان والتحرر من العنف. |
gender budgeting has been introduced across all sectors. | UN | وتنفذ عملية الميزنة المراعية للمنظور الجنساني في جميع القطاعات. |
What has been the impact of gender budgeting in the four ministries and when will this be expanded to cover other ministries? | UN | فماذا كان تأثير الميزنة الجنسانية في الوزارات الأربع ومتى ستعمَّم على الوزارات الأخرى؟ |
Promoting actions to spread the gender budgeting as a tool of social accountability of public institutions in the relevant territories. | UN | تعزيز إجراءات نشر الميزنة الجنسانية باعتبارها أداة للمساءلة الاجتماعية للمؤسسات العامة في الأقاليم المعنية. |
gender budgeting requires action to be taken to encourage and promote women's participation in budgetary debates and decision-making. | UN | وتتطلب الميزنة الجنسانية اتخاذ إجراءات لتشجيع وتعزيز مشاركة المرأة في المناقشات حول الميزانية واتخاذ قرارات بشأنها. |
gender budgeting was introduced for the first time in the budget for the year 2007. | UN | وقد بدأ تطبيق الميزنة الجنسانية لأول مرة عند إعداد ميزانية عام 2007. |
Jamaica welcomed the creation of the Gender Affairs Department and the pilot study on gender budgeting and Government resource allocation. | UN | ورحبت جامايكا بإنشاء إدارة الشؤون الجنسانية والدراسة النموذجية بشأن الميزنة الجنسانية وتخصيص الموارد الحكومية. |
As part of the training programmes for the federal ministries, gender budgeting courses are also held. | UN | وكجزء من برامج التدريب للوزارات الاتحادية، تقدَّم أيضاً دورات في مجال الميزنة الجنسانية. |
Initiating a gender budgeting process and developing a fund-raising strategy to finance gender equality programmes | UN | الشروع في عملية الميزنة الجنسانية ووضع استراتيجية لجمع الأموال بغية تمويل برامج تخدم مصلحة تحقيق المساواة بين الجنسين؛ |
Several Institutions have also tested how to integrate gender budgeting with social budgeting. | UN | وقامت مؤسسات عديدة أيضا باختبار كيفية تكامل الميزنة الجنسانية والميزنة الاجتماعية. |
One possible future action in this case could be gender budgeting. | UN | وأحد الإجراءات التي يمكن أن تتخذ في المستقبل في هذه الحالة عملية الميزنة المراعية للمنظور الجنساني. |
gender budgeting as part of the CFS standards | UN | :: الميزنة المراعية للمنظور الجنساني كجزء من معايير المدارس الصديقة للأطفال |
The absence of gender budgeting in the government operational budget as a mechanism to address the specific needs of women and to assess government's expenditure on women. | UN | غياب الميزنة المراعية للمنظور الجنساني في الميزانية التشغيلية للحكومة بوصفها آلية لتلبية الاحتياجات الخاصة للنساء وتقييم نفقات الحكومة على المرأة. |
Thus the decree for the 2013 budget for the Province of Vorarlberg, for example, states that in drafting the budget for 2013, the requirement of gender budgeting enshrined in the Federal Constitution has to be taken into account for the first time. | UN | وعلى هذا الأساس، ينص المرسوم الخاص بميزانية عام 2013 لمقاطعة فورارلبرغ، على سبيل المثال، على أنه لدى إعداد الميزانية الخاصة بعام 2013، فإن شرط الميزنة التي تراعي المنظور الجنساني المكرس في الدستور الاتحادي سيؤخذ في الاعتبار لأول مرة. |
Mechanisms relating to gender budgeting have been initiated. | UN | وبُدء العمل بآليات تتعلق بالميزنة الجنسانية. |
Moreover, gender mainstreaming and gender budgeting was not integrated to the same extent in all departments of the administration. | UN | زد على ذلك، أن تعميم المنظور الجنساني والميزنة الجنسانية غير مدمجين بنفس المستوى في كل الإدارات الحكومية. |
:: Introduce gender budgeting national in budgets and ensure that results are measured and made public. | UN | الأخذ بالميزنة المراعية للمنظور الجنساني عند وضع الموازنات الوطنية، وضمان قياس النتائج وإعلانها. |
The campaign advocated for women's human rights issues and for more technical support to the ministries of gender in such areas as gender budgeting. | UN | ودعت الحملة إلى مراعاة مسائل حقوق الإنسان للمرأة وإلى تقديم المزيد من المساعدة التقنية للوزارات المعنية بالمسائل الجنسانية في مجالات من قبيل الميزنة المراعية للاعتبارات الجنسانية. |
At the present stage, it would be too complicated and time consuming to introduce gender budgeting across the board. | UN | وأردفت قائلة إنه في المرحلة الحالية، سيكون من المعقد جدا والمضيع للوقت تقديم ميزنة جنسانية شاملة. |
Spring 2005: first inter-ministerial training workshop on gender budgeting | UN | ربيع عام 2005: أول حلقة عمل تدريبية مشتركة بين الوزارات بشأن إعداد ميزانية تراعي المنظور الجنساني |
Progress in the advancement of women also called for adequate financial resources; consequently, the Government welcomed the new trend towards gender budgeting. | UN | وعللت بذلك ترحيب الحكومة بالاتجاهات الجديدة الرامية إلى مراعاة احتياجات المرأة لدى وضع الميزانيات. |
The outcome statement from the fifty-first meeting of the Presiding Officers of the Regional Conference on Women in Latin America and the Caribbean highlighted the importance of gender statistics and indicators and of gender budgeting to accelerate progress. | UN | وأبرز البيان الختامي للاجتماع الحادي والخمسين لهيئة رؤساء المؤتمر الإقليمي المعني بالمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أهمية الإحصاءات والمؤشرات الجنسانية والميزنة المراعية للمنظور الجنساني في التعجيل بإحراز تقدم. |
It was hoped that the concept of gender budgeting could be introduced in the next fiscal year. | UN | وأعربت عن أملها في أن يطبق مفهوم الميزانية الجنسانية اعتبارا من السنة المالية التالية. |
Summer 2006: gender budgeting Planning Workshop | UN | صيف 2006: حلقة عمل بشأن التخطيط لإعداد ميزانية تراعي المنظور الجنساني |
Key actors in gender budgeting | UN | الأطراف الرئيسية الفاعلة في وضع ميزانية تراعي المنظور الجنساني |
The Committee is particularly concerned at the lack of coordination between the Ministry of Finance and other line ministries for the implementation of an effective gender budgeting model. | UN | ويساور القلق اللجنة بوجه خاص إزاء الافتقار إلى التنسيق بين وزارة المالية والوزارات التنفيذية الأخرى لتنفيذ نموذج فعال للميزنة الجنسانية. |