Regional offices will have flexibility in how gender capacity will be strengthened. | UN | ستكفل للمكاتب الإقليمية المرونة في طريقة تعزيز القدرات الجنسانية. |
Regional offices will have flexibility in using both institutional and other contracts to strengthen gender capacity. | UN | ستتمتع المكاتب الإقليمية بالمرونة في استخدام عقود المؤسسات وغيرها من العقود لتعزيز القدرات الجنسانية. |
Preliminary evaluations indicate that gender capacity rosters can significantly improve humanitarian response. | UN | وتشير التقييمات الأولية إلى أن قوائم القدرات الجنسانية يمكن أن تؤدي إلى تحسّن الاستجابة الإنسانية بقدر كبير. |
By embedding the Operation's gender capacity in the immediate office of the Special Representative of the Secretary‐General, better synergies will be created with all programmatic units of UNOCI allowing for a more effective cross‐cutting approach to gender‐related issues. | UN | ومن خلال إدماج القدرات الجنسانية التابعة للعملية ضمن المكتب المباشر للممثلة الخاص للأمين العام، سوف تنشأ أوجه تضافر أفضل مع جميع الوحدات البرنامجية للعملية مما يتيح الأخذ بنهج شامل لعدة قطاعات وأكثر فعالية إزاء المسائل الجنسانية. |
The Special Committee invites the Secretary-General to give consideration to developing a proposal for gender capacity within the Integrated Training Service. | UN | وتدعو الأمين العام إلى أن يولي الاعتبار لوضع اقتراح يتعلق بإنشاء قدرة تُعنى بالمسائل الجنسانية داخل قسم التدريب المتكامل. |
A multi-pronged approach to strengthening UNICEF capacity on gender has been developed, beginning with the enhancement of core capacity by adding gender advisors in each regional office and strengthening gender capacity at headquarters. | UN | وقد وضع نهج متعدد الجوانب لتدعيم قدرة اليونيسيف المتصلة بالبُعد الجنساني ابتداءً بتعزيز القدرة الأساسية من خلال إضافة مستشارين جنسانيين في كل مكتب إقليمي مع دعم القدرات الجنسانية بالمقر. |
:: Some agencies have completed gender capacity assessment to implement strategic framework on gender equality and women's empowerment at all levels | UN | :: أنجزت بعض الوكالات تقييم القدرات الجنسانية لتنفيذ إطار العمل الاستراتيجي المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة على جميع المستويات |
Eleven gender advisors have been deployed to the field as part of a newly created gender capacity roster to support gender mainstreaming in country-level programming. | UN | وأُوفد 11 مستشارا في الأمور الجنسانية إلى الميدان في إطار قائمة القدرات الجنسانية الموضوعة حديثا لدعم تعميم المنظور الجنساني في البرمجة على المستوى القطري. |
gender capacity building, including training of staff and the broadening of the pool of gender experts at the local level, with expertise in either microfinance or local governance. | UN | :: بناء القدرات الجنسانية وتشمل تدريب الموظفين وتوسيع قاعدة خبراء الشؤون الجنسانية على المستوى المحلي لمن تتوفر لهم الخبرة في مجال التمويل المتناهي الصغر أو الحكم المحلي. |
PID has conducted training on gender for all Public Relations Officers assigned to each Ministry and also a one-day batch wise training on gender capacity Building for all feature writers. | UN | وقد أجرت إدارة الإعلام الصحفي تدريبا على الجنسانية لكل موظفي العلاقات العامة وكذلك دورة تدريب لمدة يوم واحد بشأن بناء القدرات الجنسانية لكل كاتبي التحقيقات الصحفية. |
:: Some agencies are assessing their work, e.g., UNFPA gender capacity assessment report, which analysed its capacity to implement the strategic framework on gender equality and women's empowerment at all levels Direction III.C-2 Action III.C-2 Target III.C-2 | UN | :: تقوم بعض الوكالات بتقييم عملها، مثل تقرير تقييم القدرات الجنسانية الذي وضعه صندوق الأمم المتحدة للسكان وحلل فيه قدرته على تنفيذ الإطار الاستراتيجي للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة على جميع الصعد |
Twenty-five advisers have been deployed through the IASC gender capacity Project to build capacity of humanitarian actors at the country level to mainstream gender equality perspectives in programming, including capacity to work on prevention and response to genderbased violence. | UN | وجرى نشر خمسة وعشرين مستشارا عن طريق مشروع القدرات الجنسانية التابع للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات لبناء قدرات الجهات الفاعلة في مجال العمل الإنساني على الصعيد القطري على تعميم مراعاة المنظور الجنساني في البرمجة، بما في ذلك القدرة على العمل في مجال منع العنف الجنساني والتصدي له. |
Plans are underway to better tap into existing gender capacity within sectors and strengthen it further, by creating a new job category of sectoral gender specialists, thus making gender mainstreaming more sustainable. | UN | وثمة خطط تنفَّذ حالياً وترمي إلى تحسين استثمار القدرات الجنسانية القائمة ضمن القطاعات مع تدعيمها بصورة أكبر من خلال استحداث فئة جديدة من الوظائف لاختصاصيين جنسانيين قطاعيين بما يجعل عمليات تعميم مراعاة المنظور الجنساني أكثر استدامة. |
MAM was responsible for ensuring the integration of gender within all HR development programmes at sectoral level and the SIM's role was to strengthen gender capacity and develop competence at organizational level through its role as an in-service training and management development institution. | UN | وتولت وزارة الشؤون الإدارية والقوى العاملة مسؤولية ضمان إدماج المنظور الجنساني في جميع البرامج الإنمائية على المستوى القطاعي، بينما يتمثل دور المعهد السيشيلي للإدارة في تقوية القدرات الجنسانية وتنمية القدرة على المستوى التنظيمي من خلال دوره كمعهد للتدريب أثناء العمل وللتنمية الإدارية. |
21. All public entities that deal with water, sanitation and human settlements should institute gender training and strengthen gender capacity, targeting senior managers, regular staff and personnel in charge of operations and maintenance. | UN | 21 - وينبغي لجميع الكيانات العامة التي تتعامل مع المياه والمرافق الصحية والمستوطنات البشرية أن تجري تدريبا عن الفوارق بين الجنسين وأن تعزز القدرات الجنسانية تستهدف كبار المديرين والموظفين العاديين والموظفين المسؤولين عن العمليات والصيانة. |
UNICEF substantially strengthens gender capacity in an emergency context within EMOPS HQ/RO and COs by appointing a Senior Gender Adviser (P-5) and by embedding gender capacity in the different clusters | UN | تعزز اليونيسيف بشكل ملموس القدرات الجنسانية في سياق الطوارئ داخل مكتب برامج الطوارئ على مستوى المقر والمكاتب الإقليمية والقطرية بتعيين مستشار أقدم معني بالمسائل الجنسانية (ف-5) وبإدماج القدرات الجنسانية في المجموعات المختلفة. |
The Special Committee invites the Secretary-General to give consideration to developing a proposal for gender capacity within the Integrated Training Service. | UN | وتدعو الأمين العام إلى أن يولي الاعتبار لوضع اقتراح يتعلق بإنشاء قدرة تُعنى بالمسائل الجنسانية داخل قسم التدريب المتكامل. |
Give consideration to developing a proposal for gender capacity within the Integrated Training Service | UN | 66 - إيلاء الاعتبار لوضع اقتراح يتعلق بإنشاء قدرة تُعنى بالمسائل الجنسانية داخل دائرة التدريب المتكامل |