ويكيبيديا

    "gender dimensions of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأبعاد الجنسانية
        
    • بالأبعاد الجنسانية
        
    • والأبعاد الجنسانية
        
    • للأبعاد الجنسانية
        
    • الأبعاد المتعلقة بنوع الجنس
        
    • الجوانب الجنسانية
        
    • وبصفة عامة التمييز
        
    • واﻷبعاد المتعلقة بالجنسين
        
    training courses, information dissemination and manual on the gender dimensions of HIV/AIDS UN :: الدورات التدريبية، ونشر المعلومات، ووضع كتيب عن الأبعاد الجنسانية للإيدز
    The Government also produced monographs on gender dimensions of education and housing. UN وأصدرت الحكومة كذلك جداول بيانية عن الأبعاد الجنسانية في التعليم والإسكان.
    High-level panel discussion on the gender dimensions of international migration UN حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية
    High-level panel discussion on the gender dimensions of international migration UN حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية
    They should therefore be aware of the protection mechanisms available nationally and should be sensitized to the gender dimensions of protection. UN ولذلك، ينبغي أن يكونوا على علم بآليات الحماية المتاحة على الصعيد الوطني، وأن يتلقوا التوعية اللازمة بالأبعاد الجنسانية للحماية.
    High-level panel discussion on the gender dimensions of international migration UN حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية
    The Commonwealth, furthermore, continues to draw attention to the gender dimensions of NCDs, specifically by recognizing the different prevalence rates of the major risk factors and diseases between men and women. UN يواصل الكومنولث، علاوة على ذلك، لفت الانتباه إلى الأبعاد الجنسانية للأمراض غير المعدية، وتحديدا من خلال التعرف على معدلات انتشار مختلفة لعوامل الخطر الرئيسية والأمراض بين الرجل والمرأة.
    The Strategy would dovetail with the President's seven-point agenda and focus specifically on the gender dimensions of poverty. UN وستذيل الاستراتيجية بجدول أعمال الرئيس ذي السبع نقاط وتركز بشكل محدد على الأبعاد الجنسانية في الفقر.
    The report covers the gender dimensions of all eight development Goals. UN ويشمل التقرير الأبعاد الجنسانية في جميع الأهداف الإنمائية الثمانية.
    The national machinery for gender equality is undertaking or participating in initiatives to address the gender dimensions of HIV and AIDS in Bosnia and Herzegovina, Paraguay and Yemen. UN وتنفذ الآلية الوطنية للمساواة بين الجنسين أو تشارك في مبادرات لمعالجة الأبعاد الجنسانية لفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز في كل من باراغواي، والبوسنة والهرسك واليمن.
    1.1. Research and training subprogramme: gender dimensions of economic globalization UN 1-1- البرنامج الفرعي للبحوث والتدريب: الأبعاد الجنسانية للعولمة الاقتصادية
    The plan's strategies and actions consequently emphasize the need to address the gender dimensions of the epidemic. UN وتؤكد استراتيجيات وإجراءات الخطة الحاجة إلى تناول الأبعاد الجنسانية للوباء.
    The gender dimensions of globalization are only beginning to be clarified. UN كما بدأت الأبعاد الجنسانية للعولمة تتضح بشكل أكبر.
    In particular, it looked closely at the gender dimensions of migration. UN وبصفة خاصة، أجرت بحثا دقيقا عن الأبعاد الجنسانية للهجرة.
    High-level panel discussion on the gender dimensions of international migration held by the Commission on the Status of Women UN حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية التي عقدتها لجنة وضع المرأة
    High-level panel discussion on the gender dimensions of international migration* UN حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية*
    High-level panel on the gender dimensions of international migration UN حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية
    High-level panel discussion on the gender dimensions of international migration held by the Commission on the Status of Women UN حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية التي عقدتها لجنة وضع المرأة
    The content of this training reflects gender dimensions of various peacekeeping tasks and an awareness of the impact of conflicts on women's lives. UN ويعكس هذا التدريب الأبعاد الجنسانية لمختلف مهام حفظ السلام ووعيا بأثر الصراعات على حياة المرأة.
    The gender dimensions of reproductive health are overwhelming. UN ولا سبيل إلى الاستهانة بالأبعاد الجنسانية للصحة الإنجابية.
    Through selected case studies, the fourth report will also examine the nature and scope of trade in the informal economy and the gender dimensions of intra-African trade. UN ومن خلال عدد مختار من دراسات الحالات الإفرادية، سيبحث التقييم أيضا طبيعة ونطاق التجارة في الاقتصاد غير النظامي والأبعاد الجنسانية للتجارة بين البلدان الأفريقية.
    Addressing the gender dimensions of e-Governance poses an added set of challenges. UN ويُبرز التصدي للأبعاد الجنسانية التي تتسم بها الحوكمة الإلكترونية مجموعةً إضافية من التحديات.
    UNDP work in this area, while relating to all four focus areas and emphasizing the gender dimensions of economic governance, will be fundamentally embedded in the poverty reduction and democratic governance practice areas. UN ويعمل البرنامج الإنمائي في هذا المجال، في حين أن ما يتصل بكافة مجالات التركيز الأربعة والتشديد على الأبعاد المتعلقة بنوع الجنس الخاصة بالإدارة الاقتصادية سوف تندرج أساسا في مجالي الحد من الفقر وممارسة الحكم الديمقراطي.
    125. Twenty-six country offices reported on the development and implementation of national action plans for the advancement of women and on the gender dimensions of all conference commitments, with 76 per cent positive change in outcomes. UN 125 - وأبلغ ستة وعشرون مكتبا قطريا عن وضع وتنفيذ خطط عمل قطرية للنهوض بالمرأة وعن الجوانب الجنسانية لكافة الالتزامات المتعلقة بالمؤتمرات، حيث تحققت نسبة 76 في المائة من التغيير الإيجابي في النواتج.
    TO THE gender dimensions of RACIAL DISCRIMINATION, AS WELL AS MULTIPLE DISCRIMINATION MORE BROADLY UN في التمييز العنصري، وبصفة عامة التمييز المتعدد الأسباب
    (a) Policy development, integrating the economic, social, environmental and gender dimensions of major policy issues in the economic, social and related fields including poverty; UN )أ( وضع السياسات، وإدماج اﻷبعاد الاقتصادية والاجتماعية والبيئية واﻷبعاد المتعلقة بالجنسين للقضايا الرئيسية المتصلة بالسياسات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، بما في ذلك المقر؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد