ويكيبيديا

    "gender disparity in education" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التفاوت بين الجنسين في التعليم
        
    • الفوارق بين الجنسين في مجال التعليم
        
    • الفوارق بين الجنسين في التعليم
        
    There has been substantial effort to reduce gender disparity in education through general as well as special focused educational programmes. UN وهناك جهود مكثفة لتقليل التفاوت بين الجنسين في التعليم عن طريق البرامج التعليمية العامة والمتخصصة على حد سواء.
    gender disparity in education had therefore been eliminated for some time. UN وبناء على ذلك زال لبعض الوقت التفاوت بين الجنسين في التعليم.
    Eliminate gender disparity in education UN القضاء على التفاوت بين الجنسين في التعليم
    (d) The contribution of the United Nations Children's Fund, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and other relevant bodies towards attaining the Millennium Development Goals of achieving universal primary education and eliminating gender disparity in education and the goals of the Education for All agenda; UN (د) مساهمة كلّ من منظمة الأمم المتحدة للطفولة ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة وغيرهما من الهيئات ذات الصلة في بلوغ الهدفين الإنمائيين للألفية المتمثلين في تحقيق التعليم الابتدائي للجميع وإزالة الفوارق بين الجنسين في مجال التعليم وبلوغ أهداف خطة توفير التعليم للجميع؛
    Iraq was also working hard to eliminate gender disparity in education at all levels and set up education and literacy programmes for poor girls and women, to which end ICTs were urgently needed for vocational training and instruction programmes for out-of-school girls and girls in remote rural areas. UN كما أن العراق يعمل بجد على القضاء على الفوارق بين الجنسين في التعليم في كل المستويات ويضع برامج للتعليم ومحو الأمية للفقيرات من الفتيات والنساء فهذا هدف يجعل تكنولوجيات المعلومات والاتصالات مطلوبة بإلحاح في التدريب المهني وبرامج التدريب للفتيات خارج المدارس والفتيات في المناطق الريفية النائية.
    Target 1: Eliminate gender disparity in education. UN :: الغاية 1: إزالة التفاوت بين الجنسين في التعليم
    There has been substantial effort to reduce gender disparity in education through general as well as special focused educational programmes. UN وهناك جهود ضخمة لتقليل حدة التفاوت بين الجنسين في التعليم من خلال وضع برامج تعليمية مركزة خاصة وعامة على حد سواء.
    Indeed, gender mainstreaming points to the need to review different facets of gender disparity in education. UN وتعميم المنظور الجنساني يشير، في الحقيقة، إلى الحاجة إلى استعراض مختلف أوجه التفاوت بين الجنسين في التعليم.
    The region as a whole is on track to meeting primary education targets, and the elimination of gender disparity in education has been attained at both the primary and secondary levels. UN وتسير المنطقة ككل على الطريق الصحيح لتحقيق أهداف التعليم الابتدائي، فقد تم القضاء على التفاوت بين الجنسين في التعليم في المستويين الابتدائي والثانوي.
    It also congratulated the country for its achievements in the field of education and the Millennium Development Goals, especially for free primary and secondary education and for eliminating gender disparity in education. UN كما هنأت البلد على إنجازاته في مجال التعليم وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، وبخاصة فيما يتعلق بالتعليم الابتدائي والثانوي المجاني وبالقضاء على التفاوت بين الجنسين في التعليم.
    87. Education in Sri Lanka is mindful of the Millennium Development Goals in relation to the elimination of gender disparity in education. UN 87- ولا يغفِل التعليم في سري لانكا الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بإزالة التفاوت بين الجنسين في التعليم.
    Attaining universal education and eliminating gender disparity in education would cost between $10 billion and $30 billion. UN أما توفير التعليم للجميع والقضاء على التفاوت بين الجنسين في التعليم فإنهما يكلفان ما بين 10 بلايين دولار و 30 بليون دولار.
    To reduce gender disparity in education there are general and special focused educational programmes, but there remain differences in the primary school enrolment levels between rural and urban areas, and those in different income groups. UN وفي سبيل الحد من التفاوت بين الجنسين في التعليم هناك برامج عامة وبرامج خاصة تركز على التعليم، بيد أنه مازالت هناك فروق في مستويات التسجيل في المدارس الابتدائية بين المناطق الريفية والمناطق الحضرية، وبين الفئات المختلفة في مستوى الدخل.
    With regard to Education (Article 10) Botswana has achieved the universal access to 10 years of basic education, and eliminated gender disparity in education. UN وفيما يتعلق بالتعليم (المادة 10) حققت بوتسوانا حصول الجميع على 10 سنوات من التعليم الأساسي، وقضت على التفاوت بين الجنسين في التعليم.
    An environment free from violence in all its forms, including gender-based violence, is also instrumental in the promotion of the Millennium Development Goals, particularly in ensuring universal primary education to all children and eliminating gender disparity in education. UN كما أن تهيئة بيئة خالية من العنف بجميع أشكاله، بما في ذلك العنف الجنساني، يشكل أداةً مفيدة في تعزيز تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، ولا سيما في ضمان تعميم التعليم الابتدائي على الأطفال كافة والقضاء على التفاوت بين الجنسين في التعليم.
    By 2015, we must reduce world poverty and hunger by half, eliminate gender disparity in education and reverse the spread of HIV/AIDS. UN فبحلول 2015، يجب أن نخفض الفقر والجوع العالميين بمقدار النصف، ونقضي على الفوارق بين الجنسين في التعليم ونعكس انتشار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Goal 3 - Promote Gender Equality and Empower Women: (i) Target 4: Eliminate gender disparity in education. UN الهدف 3 - تعزيزالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة: ' 1` الغاية 4: القضاء على الفوارق بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد