ويكيبيديا

    "gender mainstreaming across" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تعميم مراعاة المنظور الجنساني في
        
    • تعميم مراعاة المنظور الجنساني على نطاق
        
    • المنظور الجنساني على صعيد
        
    • تعميم المنظور الجنساني في
        
    • لتعميم مراعاة المنظور الجنساني في
        
    • مجال تعميم المنظور الجنساني على نطاق
        
    • يتعلق بتعميم مراعاة المنظور الجنساني في
        
    • تعميم المنظور الجنساني عبر
        
    • وتعميم مراعاة المنظور الجنساني على نطاق
        
    • تعميم مراعاة المساواة بين الجنسين على نطاق
        
    • لتعميم مراعاة المنظور الجنساني عبر
        
    Tools for gender mainstreaming across Government UN أدوات تعميم مراعاة المنظور الجنساني في الحكومة
    :: The need for United Nations entities to continue raising standards of accountability on gender mainstreaming across all areas of work. UN :: ضرورة أن تواصل كيانات الأمم المتحدة الرفع من مستويات المساءلة عن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع مجالات العمل.
    58. Emphasizes that support of gender mainstreaming across the United Nations system will be an integral part of the work of the Entity; UN 58 - تؤكد أن دعم تعميم مراعاة المنظور الجنساني على نطاق منظومة الأمم المتحدة سيكون جزءا لا يتجزأ من عمل الهيئة؛
    " 14.5 As it delivers support in those areas, the programme will create strategic partnerships that will lead to more effective coordination, coherence and gender mainstreaming across the United Nations system. UN " 14-5 ولدى قيام البرنامج بتقديم الدعم في تلك المجالات، سوف يقيم شراكات استراتيجية من شأنها أن تفضي إلى زيادة فعالية التنسيق والاتساق وتعميم المنظور الجنساني على صعيد منظومة الأمم المتحدة.
    supporting the adoption of a human rights approach to gender mainstreaming across the UN system UN :: دعم تبني نهج مراع لحقوق الإنسان في مجال تعميم المنظور الجنساني في كامل منظومة الأمم المتحدة.
    :: A range of different structures and processes for gender mainstreaming across the Secretariat UN :: وجود طائفة من الهياكل والعمليات المختلفة لتعميم مراعاة المنظور الجنساني في أنحاء الأمانة العامة
    Performance standard on gender mainstreaming across the strategic plans 2014-2017 of UNDP, UNFPA, UNOPS, UNICEF, UN-Women and WFP UN ألف - معيار الأداء في ما يتعلق بتعميم مراعاة المنظور الجنساني في الخطط الاستراتيجية، 2014-2017، لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب خدمات المشاريع واليونيسيف وهيئة الأمم المتحدة للمرأة وبرنامج الأغذية العالمي
    It will also strengthen the case for transformative goals on gender equality, women's human rights and women's empowerment and call for gender mainstreaming across all other goals. UN كما إنه سيعمل أيضا على تعزيز الدعوة إلى أهداف تحويلية بشأن المساواة بين الجنسين وحقوق الإنسان للمرأة وتمكين المرأة ويدعو إلى تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع الأهداف الأخرى.
    This established the United Nations system's first common framework to measure progress in gender mainstreaming across the system. UN وأنشئ بذلك أول إطار مشترك لمنظومة الأمم المتحدة لقياس التقدم المحرز في تعميم مراعاة المنظور الجنساني في المنظومة برمتها.
    This move is in recognition of the fact that the function of this core team is to ensure gender mainstreaming across BDP practices and across the organization. UN واتخذت هذه الخطوة اعترافا بالحقيقة المتمثلة في أن مهمة هذا الفريق الأساسي هي كفالة تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع ممارسات مكتب سياسات التنمية وفي جميع أنحاء المنظمة؛
    9. The importance of gender mainstreaming across all subprogrammes of programme 7 was underscored. UN 9 - وجرى التأكيد على أهمية تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع البرامج الفرعية للبرنامج 7.
    127. The importance of gender mainstreaming across all subprogrammes of programme 7 was underscored. UN 127- وجرى التأكيد على أهمية تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع البرامج الفرعية للبرنامج 7.
    Reaffirming the importance of gender mainstreaming across the United Nations system, including in relation to the girl child, UN وإذ تؤكد من جديد أهمية تعميم مراعاة المنظور الجنساني على نطاق منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك فيما يتعلق بالطفلة،
    Reaffirming the importance of gender mainstreaming across the United Nations system, including in relation to the girl child, UN وإذ تعيد تأكيد أهمية تعميم مراعاة المنظور الجنساني على نطاق منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك فيما يتعلق بالطفلة،
    " 14.5 As it delivers support in those areas, the programme will lead to more effective coordination, coherence and gender mainstreaming across the United Nations system. UN " 14-5 وفي سياق تقديم الدعم في تلك المجالات، سيؤدي البرنامج إلى تحقيق المزيد من التنسيق والتجانس وتعميم المنظور الجنساني على صعيد منظومة الأمم المتحدة.
    14.5 The programme will create strategic partnerships that will lead to more effective coordination, coherence and gender mainstreaming across the United Nations system. UN 14-5 وسوف يقيم البرنامج شراكات استراتيجية من شأنها أن تفضي إلى زيادة فعالية التنسيق والاتساق وتعميم المنظور الجنساني على صعيد منظومة الأمم المتحدة.
    (c) To continue to support gender mainstreaming across the United Nations system as an integral part of its work; UN (ج) تواصل دعم تعميم المنظور الجنساني في منظومة الأمم المتحدة ككل بوصفه جزءا لا يتجزأ من عملها؛
    The poverty-environment-gender nexus seems to be a strategic opportunity for a comprehensive, effective approach to gender mainstreaming across sectors. UN ويبـدو أن الصلة بين الفقر والبيئــة ونوع الجنس تشكــل فرصــة استراتيجيـة لوضع نهـج شامل فعال لتعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع القطاعات.
    A. Performance standard on gender mainstreaming across the Strategic Plans 2014-2017 of UNDP, UNFPA, UNOPS, UNICEF, UN-Women and WFP (Emphasizing country experiences; and the UN System-wide Action Plan on gender equality and the empowerment of women) UN ألف - معيار الأداء فيما يتعلق بتعميم مراعاة المنظور الجنساني في الخطط الاستراتيجية للفترة 2014-2017، لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب خدمات المشاريع واليونيسيف وهيئة الأمم المتحدة للمرأة وبرنامج الأغذية العالمي (مع التركيز على التجارب القطرية، وخطة العمل المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة على نطاق منظومة الأمم المتحدة)
    We attach particular importance to working for a strengthened, coherent, gender architecture and towards effective gender mainstreaming across all United Nations entities. UN ونحن نولي أهمية خاصة للعمل من أجل إنشاء نظام جنساني معزز ومتسق ولتعزيز فعالية تعميم المنظور الجنساني عبر جميع كيانات الأمم المتحدة.
    Those engagements also provide opportunities for sharing experiences and coordinating programme work on gender equality and gender mainstreaming across the United Nations system. UN ويتيح هذا التعاون أيضا فرصة لتبادل التجارب وتنسيق برنامج العمل في مجالي المساواة بين الجنسين وتعميم مراعاة المنظور الجنساني على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    80. Welcomes the establishment and operationalization of UN-Women, noting the importance of its work for more effective and coherent gender mainstreaming across the United Nations and its role in leading, coordinating and promoting accountability of the United Nations system in its work on gender equality and the empowerment of women, as established by its resolution 64/289, and recognizes its role in assisting Member States upon their request; UN 80 - ترحب بإنشاء وتفعيل هيئة الأمم المتحدة للمرأة، مع الإشارة إلى أهمية عملها من أجل تعميم مراعاة المساواة بين الجنسين على نطاق الأمم المتحدة بشكل أكثر فعالية واتساقا ودورها في قيادة وتنسيق وتعزيز مساءلة منظومة الأمم المتحدة عن عملها بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة عملاً بما ينص عليه قرارها 289/64 وتسلم بدورها في مساعدة الدول الأعضاء بناء على طلبها؛
    The ONUB Gender Task Force, mentioned in my previous report, is now fully operational, and efforts are under way to establish an inter-agency coordination group for gender mainstreaming across the United Nations system in Burundi. UN وتعمل فرقة عمل عملية الأمم المتحدة في بوروندي المعنية بالمسائل الجنسانية، المذكورة في تقريري السابق، حالياً، بكامل طاقتها، وتبذل في الوقت الراهن جهود لإنشاء فريق تنسيق مشترك بين الوكالات لتعميم مراعاة المنظور الجنساني عبر منظومة الأمم المتحدة في بوروندي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد