The final report on the disposal of assets will be submitted to the General Assembly at its sixty-sixth session | UN | وسيُقدَّم التقرير النهائي عن التصرف في الأصول إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين |
Specifically, we believe that the General Assembly at its sixty-sixth session could also take up consideration of how the work of the Conference should be pursued. | UN | ونعتقد، تحديدا، أن الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين يمكن أن تنظر أيضا في كيفية متابعة عمل المؤتمر. |
In accordance with article 74 of the Convention, the Committee will submit an annual report on its activities to the General Assembly at its sixty-sixth session. | UN | ووفقا للمادة 74 من الاتفاقية، ستقدم اللجنة تقريرا سنويا عن أنشطتها إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
Consideration and adoption of the report of the Committee to the General Assembly at its sixty-sixth session | UN | الرابع - النظر في تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين واعتماده |
Allow me to warmly congratulate Mr. AlNasser on his election as President of the General Assembly at its sixty-sixth session. | UN | اسمحوا لي بأن أعرب عن تهنئتنا الحارة للسيد النصر بمناسبة انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
These three reports of the Committee are herewith submitted to you for transmission to the General Assembly at its sixty-sixth session. | UN | ومقدم إليكم طيه تقارير اللجنة الثلاثة المذكورة لإحالتها إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
The outcome of these consultations will be contained in a report of the Secretary-General for consideration by the General Assembly at its sixty-sixth session, through ECOSOC. | UN | وسترد نتائج هذه المشاورات في تقرير يعده الأمين العام كي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The recommendations will be included in the relevant report of the Secretary-General to be submitted to the General Assembly at its sixty-sixth session. | UN | وسوف تضمّن التوصيات تقرير الأمين العام ذي الصلة الذي سيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
The Working Group formulated recommendations for consideration by the General Assembly at its sixty-sixth session. | UN | وقام الفريق العامل بصياغة توصيات لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
I should also like to congratulate the Ambassador of Qatar, Mr. Nassir Abdulaziz Al-Nasser, on his election to the presidency of the General Assembly at its sixty-sixth session. | UN | وأود كذلك أن أهنئ سفير قطر، السيد ناصر عبد العزيز النصر، على انتخابه لرئاسة الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
The Mali delegation is particularly pleased to convey to Mr. Al-Nasser its heartfelt congratulations on his election to the presidency of the General Assembly at its sixty-sixth session. | UN | يسعد وفد مالي كثيرا أن يعرب عن تهانيه القلبية للسيد النصر على انتخابه لرئاسة الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
Adoption of the report of the Committee to the General Assembly at its sixty-sixth session | UN | اعتماد التقرير المقدَّم من اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين |
The Secretary-General intends to submit a proposal in this regard to the General Assembly at its sixty-sixth session. | UN | ويعتزم الأمين العام تقديم اقتراح في هذا الصدد إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
Consideration and adoption of the report of the Committee to the General Assembly at its sixty-sixth session | UN | النظر في تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين واعتماده |
In that regard, I intend to present some proposals and options to the General Assembly, at its sixty-sixth session. | UN | وفي هذا الصدد، أعتزم تقديم بعض المقترحات والخيارات إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
4. Also calls upon the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-sixth session on the implementation of the present resolution. | UN | 4 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين عن تنفيذ هذا القرار. |
These proposals will be contained in the annual report of the Committee to be submitted to the General Assembly at its sixty-sixth session. | UN | وترد هذه المقترحات في التقرير السنوي للجنة، الذي ستقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
7. Requests the Special Committee to submit a report on its work to the General Assembly at its sixty-sixth session; | UN | 7 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين تقريرا عن أعمالها؛ |
3. Requests the Special Rapporteur to report on the implementation of his mandate to the General Assembly at its sixty-sixth session; | UN | 3 - يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين تقريرا عن تنفيذ ولايته؛ |
Adoption of the report to the General Assembly at its sixty-sixth session | UN | اعتماد التقرير المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين |
Election of the Chairs of the Main Committees of the General Assembly at its sixty-sixth session | UN | انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية للجمعية العامة في دورتها السادسة والستين |
2. In February 2013, Nassir Abdulaziz Al-Nasser, President of the General Assembly at its sixty-sixth session and former Permanent Representative of Qatar to the United Nations, became the second High Representative. | UN | 2 - وفي شباط/فبراير 2013، أصبح السيد ناصر عبد العزيز النصر، رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة والممثل الدائم السابق لقطر لدى الأمم المتحدة، الممثل السامي الثاني للتحالف. |
2. He had identified sustainable development and global prosperity as one of the four key areas to be addressed by the General Assembly at its sixty-sixth session. | UN | 2 - وذكر أنه قام باختيار موضوع التنمية المستدامة والرخاء العالمي كمجال من مجالات التركيز الأربعة التي تتناولها الجمعية العامة خلال دورتها السادسة والستين. |
Mr. Al-Nasser (Qatar): It is with great honour that I thank my dear colleagues and friends for electing me by acclamation as President of the General Assembly at its sixty-sixth session. | UN | السيد الناصر (دولة قطر) (تكلم بالإنكليزية): ببالغ الشرف أشكر لكم، زملائي وأصدقائي، انتخابي بالتزكية رئيساً للدورة السادسة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة. |