79. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo are: | UN | 79 - فيما يلي الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو: |
32. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIS are: | UN | 32 - الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان هي: |
121. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo are: | UN | 121 - الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو هي: |
19. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: | UN | 19- تتمثل الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان فيما يلي: |
28. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: | UN | 28 - تتمثل الإجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان فيما يلي: |
64. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIS are: | UN | 64 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بخصوص تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان: |
76. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNISFA are: | UN | 76 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بخصوص تمويل قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي: |
16. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: | UN | 16 - فيما يلي الإجراءان المقرر أن تتخذهما الجمعية العامة بصدد تمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان: |
Paragraph 55 of the report set out the actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of ONUB. | UN | وتحدد الفقرة 55 من التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بشأن تمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي. |
12. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIG are as follows: | UN | ١٢ - إن اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا هي ما يلي: |
18. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIBH are the following: | UN | ١٨- فيما يلي اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك: |
V. Actions to be taken by the General Assembly 22. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMISET are: | UN | 22 - الإجراءان اللذان يتعين أن تتخذهما الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية هما: |
39. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIL for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 is indicated in paragraph 47 of the performance report (A/62/648). | UN | 39 - يرد في الفقرة 47 من تقرير الأداء (A/62/648) بيان الإجراءات المقترح أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007. |
25. The proposed actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIT are contained in section IV of A/61/519. | UN | 25 -وترد الإجراءات المقترح أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي في الجزء الرابع من A/61/519. |
V. Actions to be taken by the General Assembly 21. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: | UN | 21 - ترد فيما يلي الإجراءات الواجب اتخاذها من جانب الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان: |
19. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNFICYP are as follows: | UN | 19 - فيما يلي الإجراءات الواجب اتخاذها من جانب الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص: |
40. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIT for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 are set out in paragraph 62 of the performance report (A/67/614). | UN | 40 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بخصوص تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 في الفقرة 62 من تقرير الأداء (A/67/614). |
53. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNISFA are: | UN | 53 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بخصوص تمويل قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي: |
20. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNFICYP are: | UN | 20 - يتمثل الإجراءان اللذان ينبغي أن تتخذهما الجمعية العامة بصدد تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، في ما يلي: |
42. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Force are: | UN | 42 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بشأن تمويل القوة: |
49. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNDOF are: | UN | 49 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل القوة: |
382. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission and the support account for peacekeeping operations are: | UN | 382 - ترد فيما يلي الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة بخصوص تمويل البعثة وحساب دعم عمليات حفظ السلام: |
98. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOCI are: | UN | 98 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بخصوص تمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار: |
22. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are as follows: | UN | 22 - فيما يلي الإجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة بشأن تمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان: |
16. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIS are contained in paragraph 37 of the report of the Secretary-General (A/59/756). | UN | 16 - وترد الإجراءات التي ستـتـخذها الجمعية العامة بصدد تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان، في الفقرة 37 من تقرير الأمين العام (A/59/756). |
18. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MONUC is as follows: | UN | 18 - في ما يلي الإجراءات التالية التي يقترح أن تتخذها الجمعية العامة في ما يتعلق بتمويل البعثة: |
11. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOSOM are indicated in paragraph 1 of the report of the Secretary-General. | UN | 11 - وترد في الفقرة 1 من تقرير الأمين العام الإجراءات التي ينبغي أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل عملية الأمم المتحدة في الصومال. |