Participated in several General Assembly meetings of the International Monetary Fund, the World Bank and the United Nations. | UN | وشارك في العديد من اجتماعات الجمعية العامة لصندوق النقد الدولي والبنك الدولي والأمم المتحدة. |
1981 Since 1981 participated in General Assembly meetings 16 times | UN | 1981 شارك 16 مرة منذ عام 1981 في اجتماعات الجمعية العامة للأمم المتحدة |
General Assembly meetings on film and video | UN | اجتماعات الجمعية العامة المسجلة على أفلام وفيديو |
I should like to share with members information on some aspects concerning the logistics of the organization of the General Assembly meetings devoted to the commemoration. | UN | وأود أن أشاطر اﻷعضاء معلومات عن بعض الجوانب المتعلقة بتنظيم جلسات الجمعية العامة المكرسة للاحتفال. |
The forum could be used to build coalitions and plan strategies among States parties relevant to the work of the General Assembly meetings later in the year. | UN | ويمكن جعل هذا المنتدى وسيلة لتشكيل تحالفات ووضع خطط استراتيجية فيما بين الدول الأطراف تتصل بأعمال جلسات الجمعية العامة التي ستعقد لاحقا خلال السنة. |
With funding assistance from the United Nations International Drug Control Programme, the Department carried out a number of activities to publicize the General Assembly meetings on drug control in October 1993. | UN | كما نفذت اﻹدراة، بتمويل ومساعدة من برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدارت، عددا من اﻷنشطة لﻹعلام عن جلسات الجمعية العامة المتعلقة بمراقبة المخدارت والمعقودة في تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣. |
I am eager to make the point that that is not precedent-setting for future General Assembly meetings. | UN | وأنا تواق لإيضاح أن ما جرى لا يشكل سابقة لجلسات الجمعية العامة في المستقبل. |
General Assembly meetings on film and video | UN | اجتماعات الجمعية العامة المسجلة على أفلام وشرائط فيديو |
1981 Since 1981 participated in the United Nations General Assembly meetings for 16 times. | UN | 1981 شارك 16 مرة منذ عام 1981 في اجتماعات الجمعية العامة للأمم المتحدة |
We appreciate the contribution made by the Secretariat in preparing for and following up the series of General Assembly meetings on public administration and development. | UN | ونحن نقدر إسهام اﻷمانة العامة في إعداد ومتابعة سلسلة اجتماعات الجمعية العامة المعنية باﻹدارة العامة والتنمية. |
Since 1990, UNFPA has been represented at OAS General Assembly meetings. | UN | فمنذ عام ١٩٩٠، ما زال صندوق السكان ممثلا في اجتماعات الجمعية العامة لمنظمة الدول اﻷمريكية. |
In the past two years, the Government has organised multistakeholder consultations in the run-up to UN General Assembly meetings. | UN | وخلال العامين الماضيين، نظمت الحكومة مشاورات مع العديد من أصحاب المصلحة في الفترات السابقة على اجتماعات الجمعية العامة للأمم المتحدة. |
As far as policy coherence and institutional capacity-building are concerned, the biannual high-level General Assembly meetings on the renewal of dialogue should provide an important opportunity for a broad-based dialogue on such issues. | UN | وفيما يتعلق باتساق السياسات وبناء القدرات المؤسسية، فإن اجتماعات الجمعية العامة رفيعة المستوى نصف السنوية بشأن تجديد الحوار تتيح فرصة هامة ﻹجراء حوار على نطاق واسع بشأن هذه المسائل. |
2.15 In recent years, the pattern of General Assembly meetings has changed dramatically. | UN | ٢-٥١ تغيرت في السنوات اﻷخيرة إلى حد بعيد خطة جلسات الجمعية العامة. |
2.15 In recent years, the pattern of General Assembly meetings has changed dramatically. | UN | ٢-٥١ تغيرت في السنوات اﻷخيرة إلى حد بعيد خطة جلسات الجمعية العامة. |
I understand that the United Nations had initially planned to hold not a special series of General Assembly meetings — which we are very pleased to be having — but a world conference like the other major conferences held in recent years. | UN | وأفهم أن اﻷمم المتحدة لم تخطط في البداية لعقد سلسلة خاصة من جلسات الجمعية العامة ـ التي يسرنا جدا أن نشهدهـا اﻵن ـ بـل خططت لعقد مؤتمر عالمي على غرار المؤتمـرات الكبـرى اﻷخرى التي عقدت في السنوات اﻷخيرة. |
The General Committee also took note of resolution 59/313, in which the General Assembly strongly urged all officers presiding over General Assembly meetings to start such meetings on time. | UN | وأحاط المكتب علما أيضا بالقرار 59/313، الذي حثّت فيه الجمعية العامة بقوة جميع أعضاء المكتب الذين يترأسون جلسات الجمعية العامة على أن يفتتحوا هذه الجلسات في الوقت المحدد. |
Incidentally, it is interesting to note that although the General Assembly comes before the Security Council in the ordering of the Chapters in the Charter of the United Nations, in the United Nations daily Journal Security Council meetings are always presented before General Assembly meetings. We are in a paradoxical situation. | UN | ولعل مما يستأثر بالاهتمام أن نلاحظ أنه على الرغم من أن الجمعية العامة تأتي قبل مجلس الأمن في ترتيب فصول ميثاق الأمم المتحدة، فإن جلسات مجلس الأمن تعرض دائما في يومية جدول أعمال الأمم المتحدة قبل جلسات الجمعية العامة. |
United Nations drug control activities were documented on video through the Department's " UN in Action " programme, which was broadcast on CNN prior to the General Assembly meetings. | UN | وجرى توثيق أنشطة اﻷمم المتحدة في مجال مراقبة المخدرات وتسجيلها على أشرطة فيديو عن طريق برنامج " اﻷمم المتحدة تعمل " الذي بُث على الشبكة اﻹخبارية السلكية سي. إن. إن. قبل عقد جلسات الجمعية العامة. |
11. The day after the passage of the storm, the Security Council had been able to meet; two days after the storm, the Secretariat had been able to support General Assembly meetings. | UN | 11 - وأضاف أن مجلس الأمن تمكن من الاجتماع بعد يوم من مرور العاصفة؛ وتمكنت الأمانة العامة، بعد يومين من العاصفة، من تقديم الدعم اللازم لجلسات الجمعية العامة. |
5. Setting up the improved mechanism will involve additional functions for the Secretariat, in particular the Office of the Special Adviser on Africa, such as compiling and synthesizing the results and outputs from existing monitoring frameworks, undertaking further analytical work as required and organizing meetings of experts and other stakeholders in preparing for General Assembly meetings. | UN | 5 - وينطوي إعداد آلية الرصد المحسنة على مهام إضافية تضطلع بها الأمانة العامة، ولا سيما مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، مثل جمع وتوليف النتائج والمخرجات من أطر الرصد القائمة، وإجراء مزيد من العمل التحليلي حسب الحاجة وتنظيم اجتماعات الخبراء وغيرهم من أصحاب المصلحة تحضيرا لجلسات الجمعية العامة. |
Its stated ToR responded to the needs expressed by the ICP discussions and subsequent General Assembly meetings. | UN | وجاءت اختصاصات الشبكة ملبية للاحتياجات التي عُبِّر عنها في مناقشات العملية التشاورية غير الرسمية واجتماعات الجمعية العامة المعقودة لاحقاً. |