ويكيبيديا

    "general debate and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المناقشة العامة وفي
        
    • المناقشات العامة
        
    • وجرت المناقشة العامة
        
    • المناقشة العامة و
        
    • المناقشة العامة ومع
        
    • وجلسات المناقشة العامة
        
    • المناقشة العامة والمسائل التي
        
    • المناقشة العامة وما
        
    • للمناقشة العامة و
        
    • لمناقشة عامة
        
    • المناقشة العامة وأن
        
    • المناقشة العامة وأنه
        
    • المناقشة العامة والمناقشة
        
    • للمناقشة العامة التي
        
    • المتخذة للمناقشة العامة
        
    The list of speakers for the general debate, and for all other items allocated to the Second Committee, is open. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وفي مناقشة جميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة الثانية.
    The list of speakers for the general debate, and for all other items allocated to the Second Committee, is open. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وفي مناقشة جميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة الثانية.
    The list of speakers for the general debate, and for all other items allocated to the Second Committee, is open. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وفي مناقشة جميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة الثانية.
    It is also recommended that interventions from non-governmental organizations be integrated into the general debate and in thematic panel discussions in a geographically balanced manner. UN ويوصى أيضا بإدماج مداخلات المنظمات غير الحكومية في المناقشات العامة وحلقات النقاش المتخصصة بصورة متوازنة جغرافيا.
    The list of speakers for the general debate, and for all other items allocated to the Second Committee, is open. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وفي مناقشة جميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة الثانية.
    The list of speakers for the general debate, and for all other items allocated to the Second Committee, is open. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وفي مناقشة جميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة الثانية.
    The list of speakers for the general debate, and for all other items allocated to the Second Committee, is open. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وفي مناقشة جميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة الثانية.
    The lists of speakers for the general debate, and all other items allocated to the Second Committee, are open for inscription. UN إن قوائم المتكلمين في المناقشة العامة وفي جميع البنود اﻷخرى المحالة الى اللجنة الثانية مفتوحة لتسجيل اﻷسماء.
    The lists of speakers for the general debate, and all other items allocated to the Second Committee, are open for inscription. UN إن قوائم المتكلمين في المناقشة العامة وفي جميع البنود اﻷخرى المحالة الى اللجنة الثانية مفتوحة لتسجيل اﻷسماء.
    The lists of speakers for the general debate, and all other items allocated to the Second Committee, are open for inscription. UN قوائم المتكلمين في المناقشة العامة وفي جميع البنود اﻷخرى المحالة الى اللجنة الثانية مفتوحة لتسجيل اﻷسماء.
    The lists of speakers for the general debate, and all other items allocated to the Second Committee, are open for inscription. UN قوائم المتكلمين في المناقشة العامة وفي جميع البنود اﻷخرى المحالة الى اللجنة الثانية مفتوحة لتسجيل اﻷسماء.
    The list of speakers for the general debate and for all other items allocated to the Second Committee is open. UN وقد فُتح التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وفي جميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة الثانية.
    The list of speakers for the general debate and for all other items allocated to the Second Committee is open. UN وقد فُتح باب التسجيل بقائمة المتكلمين في المناقشة العامة وفي جميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة الثانية.
    The list of speakers for the general debate and for all other items allocated to the Second Committee is open. UN وقد فُتح باب التسجيل بقائمة المتكلمين في المناقشة العامة وفي جميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة الثانية.
    From the Member States themselves we have the statements made during the recent general debate and the anniversary meeting. UN ومن الدول اﻷعضاء ذاتها، لدينا البيانات التي أدلت بها في المناقشات العامة التي جرت مؤخرا وفي الاجتماع التذكاري.
    The general debate and the hearing of petitioners of the items referred to above, including item 19, took place at the 2nd to 5th, and 8th meetings, on 1, 7, 9,10 and 28 October. UN وجرت المناقشة العامة والاستماع لمقدمي الالتماسات في إطار البنود المشار إليها أعلاه، بما فيها البند ١٩، في الجلسات ٢ و و ٣ ٤ و ٥ و ٨ المعقودة فــي ١ و ٧ و ٩ و ١٠ و ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    7. general debate and consideration of reports submitted by the Secretary-General. UN 7 - المناقشة العامة و النظر في التقارير المقدمة من الأمين العام.
    As indicated in the programme of events for the Conference, the interactive thematic sessions will take place in parallel with the general debate and the meetings of the Committee of the Whole. UN 6- وكما هو موضح في برنامج أحداث المؤتمر، فإن الجلسات المواضيعية التفاعلية ستجري على نحو متوازٍ مع المناقشة العامة ومع اجتماعات اللجنة الجامعة.
    The Committee also decided that summary records would be provided, at each session, for the Committee's opening meeting, the general debate and the closing meeting, a total of five meetings, and that there would be records of decisions taken at the other meetings. UN وقررت اللجنة أيضا توفير محاضر موجزة، في كل دورة، لجلستها الافتتاحية وجلسات المناقشة العامة والجلسة الختامية، التي يبلغ مجموعها خمس جلسات، وتوفير محاضر للقرارات المتخذة في الجلسات الأخرى.
    II. general debate and WORKING GROUP CONSIDERATIONS UN ثانيا - المناقشة العامة والمسائل التي نظر فيها الفريق العامل
    (a) The sixty-eighth session of the General Assembly. There was extensive coverage of the general debate and related high-level events by all language units, and reporting was amplified with special interviews with world leaders attending the session and supplemented with user-friendly links to text and webcast files; UN (أ) الدورة الثامنة والستون للجمعية العامة - حظيت المناقشة العامة وما اتصل بها من مناسبات رفيعة المستوى بتغطية شاملة في جميع وحدات اللغات، حيث جرى إثراء التغطية بمقابلات مع قادة العالم الذين حضروا الدورة، وجرت تكملتها بروابط شبكية سهلة الاستعمال إلى الملفات النصية وملفات البث الشبكي؛
    6. She suggested that speakers should be limited to 10 minutes for the general debate and 5 minutes for statements under individual agenda items, with some flexibility for the representatives of interest groups. UN 6 - واقترحت تحديد 10 دقائق للمناقشة العامة و 5 دقائق للبيانات في إطار بنود جدول الأعمال كلاً على حدة، مع بعض المرونة لممثلي المجموعات المهتمة بالموضوع.
    In light of the experience of this session, however, I propose to allocate one additional meeting to the general debate and one less to the thematic discussion. UN ومع ذلك وفي ضوء ما يجري خلال هذه الدورة، أقترح أن تخصص جلسة إضافية واحدة لمناقشة عامة وتخفيض عدد جلسات المناقشة الموضوعية بجلسة واحدة.
    It is indeed a very great honour to participate in this general debate and to share this unique global platform. UN إنه لشرف كبير لي حقا أن أشارك في هذه المناقشة العامة وأن أشاطر هذا المنتدى العالمي الفريد.
    In that spirit, the United States would refrain from a making a statement during the general debate and, in the interest of a more productive discussion, would offer its views when important questions would come up before the Committee under specific agenda items. UN وقرر، بهذه الروح، أنه لن يدلي ببيان خلال المناقشة العامة وأنه سيحتفظ برأيه إلى أن تتم معالجة مواضيع محددة من البرنامج، من أجل إجراء مناقشة مثمرة.
    The Committee should revisit the issue of duplication between the general debate and the debate on each agenda item. UN وينبغي للجنة أن تعيد النظر في قضية الازدواج بين المناقشة العامة والمناقشة المتعلقة بكل بند من بنود جدول الأعمال.
    3. The list of speakers for both the Committee's general debate and the agenda items allocated to it was open. UN 3 - وأعلن افتتاح قائمة المتكلمين سواء بالنسبة للمناقشة العامة التي ستجريها اللجنة أو لبنود جدول الأعمال المحدَّدة لها.
    The Department for General Assembly and Conference Management also regularly briefs Member States on arrangements for the forthcoming general debate and other high-level meetings convened in its vicinity. UN وتقدم إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات أيضا إحاطات منتظمة إلى الدول الأعضاء بشأن الترتيبات المتخذة للمناقشة العامة المقبلة والاجتماعات الرفيعة المستوى الأخرى المعقودة في تلك الفترة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد