ويكيبيديا

    "general education schools" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مدارس التعليم العام
        
    • مؤسسات التعليم العام
        
    • بمدارس التعليم العام
        
    • مدرسة للتعليم العام
        
    • ومدارس التعليم العام
        
    • لمدارس التعليم العام
        
    • مدارس التعليم العمومي
        
    • لمؤسسات التعليم العام
        
    Women make up 48.5% of the principals of general education schools. UN وتشكل النساء 48.5 في المائة من مديري مدارس التعليم العام.
    The video attachments of the teaching manual Preventing Trafficking in Children were screened in general education schools. UN وعُرضت في مدارس التعليم العام الأشرطة المرئية الملحقة بالدليل التعليمي المعنون منع الاتجار بالأطفال.
    The Ministry of Education and Training is in the process of introducing gender studies in general education schools, colleges and universities. UN ووزارة التعليم والتدريب في سبيلها ﻹدخال الدراسات المتعلقة بنوع الجنس في مدارس التعليم العام والكليات والجامعات.
    The question of gender and rights education is a very important one in general education schools. UN وتحظى مسألة المساواة بين الجنسين، والتثقيف القانوني بأهمية كبرى في مؤسسات التعليم العام.
    Number of directors and deputy directors of general education schools UN عدد المديرين والمديرين المساعدين بمدارس التعليم العام
    The following diagram shows by gender the scope of general education schools (GES) in the academic years of 2003/2004, 2004/2005: UN أولا - يوضح الرسم البياني التالي نطاق مدارس التعليم العام في السنتين الدراسيتين 2003/2004، و2004/2005، حسب نوع الجنس:
    473. Through the school bus programme, educational services have been considerably improved in rural general education schools. UN 473- وشهدت الخدمات التعليمية تحسناً كبيراً في مدارس التعليم العام الريفية بفضل برنامج الحافلات المدرسية.
    The drop-out rate from general education schools has been fairly stable. UN لقد كان معدل التسيب من مدارس التعليم العام مستقرا إلى حد ما.
    Special vocational-guidance work is being done among students of general education schools. UN الإناث الذكور ويجري توفير التوجيه المهني لتلاميذ مدارس التعليم العام.
    The gender analysis of the textbooks for the primary grades of general education schools has been completed. UN وقد انتهى التحليل الجنساني للكتب المدرسية الخاصة بالصفوف الأولى في مدارس التعليم العام.
    92. Number of Pupils of general education schools Table 1 UN 92 - عدد تلاميذ مدارس التعليم العام الجدول 1
    Information on the network of general education schools in Uzbekistan is provided in Table 16. UN ويورد الجدول 16 معلومات عن شبكة مدارس التعليم العام في أوزبكستان.
    general education schools have received a total of over 2.8 trillion sums, while children's schools of music and art have received over 488 billion sums in 2009 for construction and improvement of infrastructure and equipment. UN وتلقت مدارس التعليم العام ما يزيد مجموعه عن 2.8 ترليون سوم، بينما تلقت مدارس تعليم الموسيقى والفن للأطفال أكثر من 488 بليون سوم في عام 2009 لبناء الهياكل الأساسية والمعدات وتحسينها.
    The key tasks set out in the State programme include renovation and major repairs for 380 general education schools with 60,100 students, equipping them with computer and laboratory equipment and other infrastructure. UN وتشمل المهام الرئيسية الواردة في البرنامج الحكومي تنفيذ أعمال تجديد وترميم كبيرة في 380 مدرسة من مدارس التعليم العام تضم 100 60 طالب، وتزويدها بالحواسيب والمعدات المخبرية وغيرها من الهياكل الأساسية.
    Adult students may complete their education by transferring from general education schools to adult education schools starting in the fourth grade. This decision applies equally to citizens and foreigners and males and females. UN ويمنح الطلبة كبار السن فرصة إكمال تعليمهم بتحويلهم من مدارس التعليم العام إلى مدارس تعليم الكبار بدءاً من الصف الرابع، ويطبق هذا القرار على المواطنين والوافدين وعلى الذكور والإناث على حد سواء.
    In addition, for purposes of preventing crimes associated with human trafficking, crucial internal affairs workers regularly hold awareness-raising events, as well as meetings, with students of general education schools, secondary professional schools and preparatory schools; students of higher learning institutions; and the public. UN وعلاوة على ذلك، وبهدف منع وقوع جرائم متصلة بالاتجار بالبشر يقوم مسؤولو وزارة الداخلية، بصفة منتظمة، بأنشطة التوعية فضلاً عن عقد اجتماعات مع طلبة مدارس التعليم العام ومدارس التعليم الثانوي المهني والمدارس التجهيزية؛ وطلاب مؤسسات التعليم العالي والجمهور.
    According to the Ministry of Education, 16 general education schools with inclusive education is functioning in the country. UN ٢٢٣- وفقاً لوزارة التعليم، يبلغ عدد مدارس التعليم العام المشمولة ببرنامج التعليم الشامل العاملة في البلد ١٦ مدرسة.
    125. By resolution 387 of Ministry of Education, Culture and Science a curriculum for special needs education was approved in 2005 and is followed in general education schools starting from the 2005-2006 academic year. UN 125- وبموجب القرار 387 الصادر عن وزارة التعليم والثقافة والعلوم تم إقرار مقرر دراسي لذوي الاحتياجات الخاصة في عام 2005 وهو يتبع في مدارس التعليم العام اعتباراً من السنة الدراسية 2005-2006.
    Because of the demographic situation, the Ministry of Education is taking steps to find new ways of making the best use of the network of rural general education schools, so as to ensure equal access to education. UN ونتيجة لهذا الوضع السكاني، تتخذ وزارة التعليم تدابير ترمي إلى إيجاد سبل جديدة لتحسين شبكة مؤسسات التعليم العام في المناطق الريفية، من أجل كفالة المساواة في فرص التعليم.
    For example, in the 2003/2004 school year in Zakarpattya province, which has the greatest concentration of Roma, there were 4,861 Roma children enrolled at general education schools. UN وعلى سبيل المثال، كان عدد أطفال الغجر الذين التحقوا بمدارس التعليم العام في مقاطعة زاكارباتيا، التي يوجد بها أكبر نسبة من الغجر، 861 4 تلميذاً خلال العام الدراسي 2003/2004.
    The project, with an overall value of $1.5 million, is to last three years and comprises six special boarding schools and 20 general education schools. UN ومدة هذا المشروع، الذي تبلغ تكلفته الإجمالية 1.5 مليون دولار، هي ثلاث سنوات وهو يشتمل على ست مدارس داخلية خاصة و 20 مدرسة للتعليم العام.
    The Concept calls for the introduction of environmental education in the family and in pre-school institutions, general education schools and higher education institutions, as well as through the mass media. UN ويدعو هذا المفهوم إلى إدخال التربية البيئية في الأسرة ومؤسسات ما قبل مرحلة المدرسة ومدارس التعليم العام ومؤسسات التعليم العالي، وكذلك عبر وسائل الإعلام.
    Articles 30 to 33 of the Organizational Statutes of the general education schools specify the objectives of these school activity groups, their functions and limitations; UN والمواد من 30-33 من اللائحة التنظيمية لمدارس التعليم العام توضح أهداف تلك الجماعات وأنواعها ومجالاتها؛
    190. The Law on Education guarantees equal access to the same curricula, teaching methods, teaching aids, and premises and equipment of the same quality at general education schools. UN 190 - يكفل القانون المتعلق بالتعليم نفس المناهج الدراسية، وطرائق التعليم، وأدوات التدريس، والمباني، والمعدات، بالتساوي وعلى نفس المستوى من الجودة، لجميع مدارس التعليم العمومي.
    - Defining, within these educational circles, the key general education institutions (resource centres); strengthening the resource base of general education schools (building new premises, cafeterias and sports halls and overhauling existing ones, equipping school offices, purchasing buses and computer rooms and connecting them to the Internet, acquiring teaching supplies and literature, attracting additional sources of funding, etc.); UN - تعيين مؤسسات ارتكاز للتعليم العام ضمن الدوائر التعليمية (مراكز موارد)؛ وتعزيز القاعدة التعليمية - المادية لمؤسسات التعليم العام (تشييد مرافق ومطاعم وصالات رياضية جديدة، وترميم ما يوجد منها؛ وتجهيز فصول دراسية، وشراء حافلات، وقاعات دراسية للحواسيب، وربطها بشبكة " الإنترنت " ، واقتناء مواد تعليمية وكتب، وحشد مصادر تمويل إضافية، وما إلى ذلك)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد