ويكيبيديا

    "general issues of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المسائل العامة المتعلقة
        
    • القضايا العامة المتعلقة
        
    • والمسائل العامة المتعلقة
        
    • مسائل عامة تتعلق
        
    • بالمسائل العامة المتصلة
        
    • المسائل العامة المتصلة
        
    • مسائل عامة خاصة
        
    • بالقضايا العامة
        
    • قضايا عامة تتعلق
        
    • شواغل عامة
        
    • للمسائل العامة
        
    They also noted the work accomplished by the informal Working Group of the Security Council on general issues of sanctions. UN وكما أشارت إلى العمل الذي أنجزه فريق مجلس الأمن العامل غير الرسمي بشأن المسائل العامة المتعلقة بالجزاءات.
    The intention is simply to share experiences about how to most effectively address general issues of compliance that affect many Parties. UN والقصد هو ببساطة أن يتم تقاسم الخبرات بشأن كيفية معالجة المسائل العامة المتعلقة بالامتثال التي تؤثر على الكثير من الأطراف، بأكبر قدر من الفعالية.
    It also addressed the general issues of compliance put forward in the Committee's report of the Committee. UN كما تطرق إلى القضايا العامة المتعلقة بالامتثال المطروحة في تقرير اللجنة.
    This report does not address general issues of criminal liability, such as incitement, liability for joint enterprises, command responsibility, etc. UN ولا يتناول هذا التقرير القضايا العامة المتعلقة بالمسؤولية الجنائية مثل التحريض، والمسؤولية عن مشاريع مشتركة، ومسؤولية القيادة الخ.
    The Working Group recalled that, alongside digital signatures and certification authorities, future work in the area of electronic commerce might also need to address: issues of technical alternatives to public-key cryptography; general issues of functions performed by third-party service providers; and electronic contracting (A/CN.9/437, paras. 156-157). UN وأشار الفريق العامل الى أنه، الى جانب التوقيعات الرقمية وسلطات التصديق، قد تتطلب أعماله المقبلة في مجال التجارة الالكترونية كذلك، تناول مسائل البدائل التقنية للترميز بالمفتاح العام؛ والمسائل العامة المتعلقة بالوظائف التي يؤديها مقدمو الخدمات من اﻷطراف الثالثة؛ والتعاقد اﻹلكتروني A/CN.9/437)، الفقرتان ١٥٦-١٥٧(.
    general issues of welfare and recreation UN ثالثا - مسائل عامة تتعلق بالترفيه والاستجمام
    Member of the Security Council Working Group on general issues of Sanctions UN 2000-2001 عضو في الفريق العامل المعني بالمسائل العامة المتصلة بالجزاءات التابع لمجلس الأمن
    The Committee was given the mandate to review general issues of implementation and compliance under the Convention, as directed by the Conference of Parties, as well as to consider specific submissions. UN وتتولى اللجنة استعراض المسائل العامة المتصلة بالتنفيذ والامتثال بموجب الاتفاقية، حسب توجيهات مؤتمر الأطراف، والنظر في طلبات محددة.
    106. Introducing the sub-item, the representative of the Secretariat noted that the Implementation and Compliance Committee had a dual mandate: first, to consider specific submissions in instances where parties were faced with non-compliance; and, second, to review general issues of implementation and compliance pertaining, for instance, to national reporting, illegal traffic and other relevant matters. UN 107- أشارت ممثلة الأمانة لدى عرضها لهذا البند الفرعي إلى أن لجنة التنفيذ والامتثال تضطلع بولاية ذات شقين: الشق الأول أن تنظر في طلبات معينة على سبيل المثال عندما تواجه الأطراف حالات عدم الامتثال؛ والشق الثاني أن تستعرض مسائل عامة خاصة بالتنفيذ والامتثال تتعلق على سبيل المثال بتقديم التقارير الوطنية والإتجار غير المشروع والمسائل ذات الصلة الأخرى.
    Mr. President, it is my personal conviction that we would fail in our responsibilities if we did not continue our work in the area of general issues of sanctions and, thus, discharge the mandate entrusted to us four years ago. UN وأنا مقتنع تماما، يا سيادة الرئيس، بأننا سنخل بواجبنا ما لم نواصل الاضطلاع بعملنا في مجال المسائل العامة المتعلقة بالجزاءات، وذلك بهدف إنجاز الولاية الموكلة إلينا منذ أربع سنوات.
    The Committee reviewed general issues of compliance on the basis of the information made available by Parties through their first national reports submitted four years after the entry into force of the Protocol. UN وقد راجعت اللجنة المسائل العامة المتعلقة بالامتثال على أساس المعلومات التي أتاحتها الأطراف من خلال تقاريرها الوطنية الأولية المقدمة بعد مرور أربع سنوات على دخول البروتوكول حيز النفاذ.
    25. Several delegations welcomed the final report of the informal Working Group of the Security Council on general issues of sanctions, which contained a useful list of best practices and methods which would contribute to making sanctions better targeted and more effective. UN 25 - ورحبت عدة وفود بالتقرير النهائي لفريق مجلس الأمن العامل غير الرسمي عن المسائل العامة المتعلقة بالجزاءات، الذي ضم قائمة مفيدة بأفضل الممارسات والأساليب التي يمكن أن تسهم في تحسين دقة تحديد أهداف الجزاءات وزيادة فعاليتها.
    2. Implementation of the work programme for the biennium 2005-2006, including recommendations on general issues of compliance and implementation under review UN 2 - تنفيذ برنامج العمل لفترة السنتين 2005 - 2006 بما في ذلك التوصيات بشأن القضايا العامة المتعلقة بالامتثال والتنفيذ قيد الاستعراض
    3. Preparation of work programme for the biennium 2007 - 2008: Proposal for general issues of compliance and implementation to be the subject of review UN 3 - إعداد برنامج عمل لفترة السنتين 2007 - 2008: مقترح بشأن القضايا العامة المتعلقة بالامتثال والتنفيذ التي ستكون موضوع الاستعراض
    (b) The conclusions and recommendations of the Committee on general issues of compliance and implementation developed under paragraph 48 above; UN (ب) الاستنتاجات والتوصيات الصادرة عن اللجنة بشأن القضايا العامة المتعلقة بالامتثال والتنفيذ التي وضعت بمقتضى الفقرة 48 أعلاه؛
    The Working Group recalled that, alongside digital signatures and certification authorities, future work in the area of electronic commerce might also need to address: issues of technical alternatives to publickey cryptography; general issues of functions performed by thirdparty service providers; and electronic contracting (A/CN.9/437, paras. 156-157). UN وأشار الفريق العامل إلى أنه إلى جانب التوقيعات الرقمية وسلطات التصديق قد تكون هناك حاجة أيضا في العمل المقبل في مجال التجارة الالكترونية إلى تناول ما يلي: مسائل البدائل التقنية للترميز بالمفتاح العام، والمسائل العامة المتعلقة بالوظائف التي يؤديها مقدمو الخدمات الآخرون، والتعاقد الالكتروني A/CN.9/437)، الفقرتان 156 و 157).
    The Working Group recalled that, alongside digital signatures and certification authorities, future work in the area of electronic commerce might also need to address: issues of technical alternatives to public-key cryptography; general issues of functions performed by third-party service providers; and electronic contracting (A/CN.9/437, paras. 156-157). UN وأشار الفريق العامل الى أنه، الى جانب التوقيعات الرقمية وسلطات التصديق، فان الأعمال المقبلة في مجال التجارة الالكترونية قد يلزم أيضا أن تتناول ما يلي: مسائل البدائل التقنية للترميز بمفتاح عمومي؛ والمسائل العامة المتعلقة بالوظائف التي يؤديها مقدمو الخدمات من الأطراف الثالثة؛ والتعاقد الالكتروني A/CN.9/437)، الفقرتان 156 و157).
    The committee may also review general issues of compliance and implementation of the Convention and may recommend that the Conference of the Parties take additional measures regarding specific cases. UN وللجنة أيضا أن تستعرض مسائل عامة تتعلق بالامتثال للاتفاقية وتنفيذها، ويجوز لها أن توصي بأن يتخذ مؤتمر الأطراف تدابير إضافية تتعلق بقضايا محددة.
    In that regard, he welcomed the work done by the Security Council informal working group on general issues of sanctions and the decisions taken to reduce the effects of sanctions on civilian populations, most recently in Liberia. UN ورحب في هذا الصدد بالأعمال التي اضطلع بها الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس الأمن والمعني بالمسائل العامة المتصلة بالجزاءات، والمقررات المتخذة للحد من آثار الجزاءات على السكان المدنيين، كما حدث مؤخرا في ليبريا.
    The Committee followed up on issues arising from its second meeting, including the issue of conflict of interest under rule 11 of the rules of procedure; and reviewing general issues of compliance and possible lessons learned from analysing the interim national reports. UN وتابعت اللجنة مسائل نشأت من الاجتماع الثاني، منها مسألة تضارب المصالح بموجب المادة 11 من نظامها الداخلي؛ واستعراض المسائل العامة المتصلة بالامتثال والدروس الممكنة المستخلصة من تحليل التقارير الوطنية المؤقتة.
    Introducing the item, the representative of the secretariat noted that the Implementation and Compliance Committee had a dual mandate: first, to consider specific submissions in instances where parties were faced with non-compliance; and, second, to review general issues of implementation and compliance pertaining, for instance, to national reporting, illegal traffic and other relevant matters. UN 67 - أشار ممثل الأمانة لدى عرضه لهذا البند إلى أن لجنة التنفيذ والامتثال تضطلع بولاية ذات شقين: الشق الأول أن تنظر في طلبات معينة على سبيل المثال عندما تواجه الأطراف حالات عدم الامتثال؛ والشق الثاني أن تستعرض مسائل عامة خاصة بالتنفيذ والامتثال تتعلق على سبيل المثال بتقديم التقارير الوطنية والاتجار غير المشروع والمسائل ذات الصلة الأخرى.
    15. As indicated in paragraph 10 above, the working group of the Security Council on general issues of sanctions has a comprehensive mandate covering all aspects related to assistance to third States affected by the application of sanctions. UN 15 - وكما ورد في الفقرة 10 أعلاه، فإن الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالقضايا العامة المتصلة بالجزاءات يضطلع بولاية شاملة تغطي جميع الجوانب المتعلقة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات.
    Paragraph 21 mandates the Committee to review general issues of compliance and implementation under the Convention as directed by the Conference of Parties. UN وتكلف اللجنة وفقاً للفقرة 21، باستعراض قضايا عامة تتعلق بالامتثال والتنفيذ بموجب الاتفاقية، وذلك بناء على توجيهات مؤتمر الأطراف.
    C. general issues of concern 17 19 8 UN جيم - شواغل عامة 17-19 8
    The Committee could not initiate work under paragraph 21 of its terms of reference because it had not yet received directions from the Conference of the Parties regarding its review of general issues of compliance and implementation under the Convention. UN ولم يتسنّ للجنة أن تشرع في العمل بموجب الفقرة 21 من اختصاصاتها لأنّها لم تكن قد تلقت بعد تعليمات من مؤتمر الأطراف بشأن استعراضها للمسائل العامة ذات الصلة بالامتثال والتنفيذ بموجب الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد