ويكيبيديا

    "general of the league of arab states" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العام لجامعة الدول العربية
        
    Address of Mr Amre Moussa, Secretary General of the League of Arab States, to the opening session UN خطاب السيد عمرو موسى الأمين العام لجامعة الدول العربية في الجلسة الافتتاحية
    Address of Mr. Amre Moussa, Secretary General of the League of Arab States, to the opening session UN خطاب السيد عمرو موسى الأمين العام لجامعة الدول العربية في الجلسة الافتتاحية
    She also met with the Secretary General of the League of Arab States, Dr. Ismat Abdel-Maguid. UN كما اجتمعت بالأمين العام لجامعة الدول العربية الدكتور عصمت عبد المجيد.
    The Council heard briefings by the Secretary-General of the United Nations and the Secretary General of the League of Arab States, Nabil Elaraby. UN واستمع المجلس إلى إحاطتين من الأمين العام للأمم المتحدة ونبيل العربي، الأمين العام لجامعة الدول العربية.
    The Secretary General of the League of Arab States is being notified today of France's decision to take measures pursuant to paragraph 8 of the resolution. UN وقد جرى اليوم إخطار الأمين العام لجامعة الدول العربية بقرار فرنسا اتخاذ التدابير المنصوص عليها في الفقرة 8 من القرار.
    The observer of the League of Arab States read a message of the Secretary General of the League of Arab States. UN وتلا المراقب عن جامعة الدول العربية رسالة من اﻷمين العام لجامعة الدول العربية.
    At the same meeting, in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Council also decided to extend an invitation, under rule 39 of its provisional rules of procedure, to Mr. Nabil Elaraby, Secretary General of the League of Arab States. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد نبيل العربي، الأمين العام لجامعة الدول العربية.
    115. The Office of the Prosecutor has ensured continued interaction at the working level with the Office of the Secretary General of the League of Arab States. UN 115 - وعمل مكتب المدعي العام على كفالة استمرار التفاعل على الصعيد العملي مع مكتب الأمين العام لجامعة الدول العربية.
    At the same meeting, the Council decided to extend an invitation, under rule 39 of its provisional rules of procedure, to Mr. Nabil Elaraby, Secretary General of the League of Arab States. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد نبيل العربي، الأمين العام لجامعة الدول العربية.
    The dialogue has continued in 1996 at the highest levels with the recent meeting at Cairo between the President of the Bank, and the Secretary- General of the League of Arab States. UN وقد استمر الحوار في عام ١٩٩٦ على أعلى المستويات من خلال الاجتماع اﻷخير الذي تم بين رئيس البنك واﻷمين العام لجامعة الدول العربية.
    At the same meeting, in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Council further decided to extend an invitation, under rule 39 of its provisional rules of procedure, to Mr. Amre Moussa, Secretary General of the League of Arab States. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس كذلك، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد عمرو موسى، الأمين العام لجامعة الدول العربية.
    Calls upon the Chairperson of the Commission and the Secretary General of the League of Arab States to commence preparation for the inaugural session of the Forum to be held during the 4th quarter of 2008; UN 6 - يناشد رئيس المفوضية والأمين العام لجامعة الدول العربية الشروع في التحضير للدورة الافتتاحية للمنتدى المقرر عقدها خلال الربع الرابع من عام 2008؛
    85. The High Commissioner visited Egypt to discuss with senior officials and the Secretary General of the League of Arab States the human rights situation in the occupied Palestinian territories and the follow-up to the fifth special session of the Commission on Human Rights. UN 85- زارت المفوضة السامية مصر لكي تبحث مع كبار المسؤولين والأمين العام لجامعة الدول العربية حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة ومتابعة أعمال الدورة الاستثنائية الخامسة للجنة حقوق الإنسان.
    46. The meeting took note of the ongoing efforts by the Secretary General of the League of Arab States to establish an “Arab Court of Justice” and to create a “Mechanism for conflict resolution through peaceful means” in the Arab world. UN ٤٦ - وأحاط الاجتماع علما بالجهود الجارية التي يبذلها اﻷمين العام لجامعة الدول العربية ﻹنشاء " محكمة عدل عربية " واستحداث " آلية لتسوية النزاعات بالوسائل السلمية " في العالم العربي.
    1. The Secretary General of the League of Arab States set up a committee of independent experts chaired by Professor John Dugard, and composed of the following members: Mr. Gonzalo Boye, Judge Finn Lynghjem, Professor Paul De Waart and Professor Francisco Corte-Real as the forensic body damage evaluator. UN 1 - أنشأ الأمين العام لجامعة الدول العربية لجنة من الخبراء المستقلين برئاسة البروفسور جون دوغارد تتألف من الأعضاء التالية أسماؤهم: السيد غونـزالو بويي، والقاضي فين لينغيهم، والبروفسور بول دي وارت، والبروفسور فرانسيسكو كورت - ريال بصفته أخصائيا في التقييم الطبي الشرعي للأضرار الجسدية.
    (d) Address of His Excellency Amre Moussa, Secretary General of the League of Arab States, to the opening of the session; UN (د) خطاب معالي عمرو موسى الأمين العام لجامعة الدول العربية إلى الجلسة الافتتاحية؛
    2. WELCOMES the efforts of the Chairperson of the Commission and the Secretary General of the League of Arab States to upgrade the annual Inter-Secretariat consultative meetings to college-to-college meetings; UN 2 - يرحب بجهود رئيس المفوضية والأمين العام لجامعة الدول العربية لرفع درجة الاجتماعات التشاورية السنوية بين الأمانتين إلى مستوى الاجتماعات المشتركة؛
    6. CALLS UPON the Chairperson of the Commission and the Secretary General of the League of Arab States to expedite the establishment of a Joint Afro-Arab Chamber of Commerce, Industry, Agriculture and Professions, as recommended by the Workshop on the Role of Chambers of Commerce in Promoting Afro-Arab Trade held in Cairo, Egypt from 29 to 30 November 2008; UN 6 - يناشد رئيس المفوضية والأمين العام لجامعة الدول العربية التعجيل بإنشاء غرفة أفريقية - عربية مشتركة للتجارة والصناعة والزراعة والمهن كما أوصت به حلقة العمل حول دور الغرف التجارية في تعزيز التجارة؛
    2. To request the Secretary General of the League of Arab States to conduct the communications necessary in order to prepare for and arrange the forthcoming Arab Economic and Social Development Summit. UN 2 - تكليف الأمين العام لجامعة الدول العربية بإجراء الاتصالات اللازمة للإعداد والتحضير للقمة العربية التنموية: الاقتصادية والاجتماعية القادمة.
    Against that background, and further to our discussions over the suggestion concerning the appointment of a joint representative of the Secretary-General of the United Nations and the Secretary General of the League of Arab States to follow up efforts to implement the Arab plan for a peaceful solution of the Syrian crisis, I believe that it is now essential to name that joint United Nations-League of Arab States representative without delay. UN وفي هذا الإطار، واستكمالا لمباحثاتنا بشأن اقترح تعيين مبعوث مشترك للأمين العام للأمم المتحدة والأمين العام لجامعة الدول العربية لمتابعة جهود تنفيذ خطة خارطة الحل السلمي العربية للأزمة السورية، أعتقد أن المطلوب الآن الإسراع في تسمية هذا المبعوث المشترك للأمم المتحدة والجامعة العربية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد