The General procedures followed in the case of resolutions 1267 and 1333 are listed in the EU report referred to above. | UN | وترد في تقرير الاتحاد الأوروبي المشار إليه أعلاه الإجراءات العامة المتبعة بالنسبة للقرارين 1267 و 1333. |
Part VI deals with confidentiality. Part VII contains General procedures for the implementation of the regulations. | UN | أما الجزء السادس فيتناول السرية بينما يتضمن الجزء السابع الإجراءات العامة لتنفيذ القواعد. |
As stated in response to question 11, Act No. 8204 sets out the General procedures. | UN | حسب ما بين في الرد على السؤال 11، يحدد القانون 8204 الإجراءات العامة. |
Investigation of the conduct of a staff member of the Dept. of Oversight Services would be subject to the General procedures governing investigations. | UN | ويخضع التحقيق في سلوك موظفي إدارة خدمات الرقابة للإجراءات العامة التي تحكم التحقيقات. |
Part VII contains General procedures for the implementation of the regulations. | UN | ويتضمن الجزء السابع إجراءات عامة لتنفيذ مواد النظام. |
General procedures for preparing Platform reports | UN | 3-5 الإجراءات العامة لإعداد تقارير المنبر |
General procedures for preparing Platform reports | UN | 3-5 الإجراءات العامة لإعداد تقارير المنبر |
3.5 General procedures for preparing Platform reports | UN | 3-5 الإجراءات العامة لإعداد تقارير المنبر |
10. General procedures FOR THE BRANCHES | UN | 10- الإجراءات العامة التي يتبعها الفرعان |
The Working Group also reached agreement on the General procedures for the Committee, drawing on both the draft text before it and the draft procedures under the Rotterdam Convention. | UN | وتوصل الفريق العامل أيضاً بشأن الإجراءات العامة للجنة باستخدام مشروع النص المعروض عليه وكذلك مشروع الإجراءات في إطار اتفاقية روتردام. |
Set up in 1951 pursuant to agreements between the ILO Governing Body and the United Nations Economic and Social Council, the Committee was designed to supplement the General procedures for monitoring the application of ILO standards. | UN | وقامت اللجنة المنشأة منذ عام 1951، في أعقاب الاتفاقات المبرمة بين مجلس إدارة مكتب العمل الدولي والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة، باستكمال الإجراءات العامة لرصد إنفاذ المعايير التي تضعها منظمة العمل الدولية. |
This decision has implications for the General procedures and for the general guidelines for the execution of projects, in particular projects carried out by direct contracting. | UN | ولهذا المقرر تأثيرات على الإجراءات العامة وعلى المبادئ التوجيهية العامة لتنفيذ المشاريع، وخاصة المشاريع التي تنفذ بالتعاقد المباشر. |
3. Approves the following revisions of the General procedures governing the operations of the Fund of the United Nations Environment Programme: | UN | 3 - يوافق على التنقيحات التالية على الإجراءات العامة التي تحكم عمليات صندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة: |
3. Approves the following revisions of the General procedures governing the Operations of the Fund of the United Nations Environment Programme: | UN | 3 - يوافق على التنقيحات التالية على الإجراءات العامة التي تحكم عمليات صندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة: |
10. General procedures FOR THE BRANCHES | UN | 10- الإجراءات العامة التي يتبعها الفرعان |
Requests the Executive Director to provide financial details of work programmes to Governments in accordance with article VI of the General procedures governing the Operations of the Fund of the United Nations Environment Programme, if so requested; | UN | 23 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تفاصيل مالية عن برامج العمل إلى الحكومات وفقا للمادة السادسة من الإجراءات العامة المنظمة لعمليات صندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة، إذا ما طلب منه ذلك؛ |
General procedures | UN | الإجراءات العامة |
Investigation of the conduct of a staff member of the Dept. of Oversight Services would be subject to the General procedures governing investigations. | UN | ويخضع التحقيق في سلوك موظفي إدارة خدمات الرقابة للإجراءات العامة التي تحكم التحقيقات. |
The draft Guidelines are intentionally elaborate and, unlike the existing General procedures and guidelines governing the operations of the Foundation, they cover the full range of its mandate. | UN | 28 - عن قصد جاء مشروع المبادئ التوجيهية مفصلاً وهو، وخلافاً للإجراءات العامة والمبادئ التوجيهية القائمة التي تنظم عمليات المؤسسة، يغطي النطاق الكامل لولايتها. |
The store/restaurant is responsible for ensuring that the dogs do not compromise food hygiene, and food companies must have General procedures for handling compromised foods. | UN | ويكون المتجر/المطعم مسؤولاً عن ضمان ألا يمس الكلاب بسلامة الأغذية، ويجب أن يكون لدى شركات الأغذية إجراءات عامة لتتعامل مع الأغذية غير السليمة. |
B. General procedures | UN | باء- إجراءات عامة |
General procedures | UN | تدابير عامة |
In its deliberation on such issues, the branch took note of the General procedures applicable to the consideration of questions of implementation contained in section VIII of the procedures and mechanisms. | UN | وأثناء التداول بشأن هذه المسائل، أحاط فرع التيسير علماً بالإجراءات العامة السارية على النظر في مسائل التنفيذ الواردة في الفرع الثامن من الإجراءات والآليات. |
Proposed revisions to the Financial Rules of the Fund of the United Nations Environment Programme and the General procedures Governing the Operations of the Fund of the United Nations Environment Programme: Report of the Executive Director | UN | التنقيحات المقترحة للقواعد المالية لصندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة والإجراءات العامة التي تحكم عمليات صندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة: تقرير المدير التنفيذي |