ويكيبيديا

    "general resources income" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إيرادات الموارد العامة
        
    • ايرادات الموارد العامة
        
    As a result, general resources income has increased in comparison with the 1999 amount. UN ونتيجة لذلك، زادت إيرادات الموارد العامة عن المبالغ المعلنة في عام 1999.
    At the thirty-eighth session of the Governing Council, in 1991, the reserve level was revised and set at 20 per cent of the general resources income for each year of the UNFPA work plan. UN وفي الدورة الثامنة والثلاثين لمجلس اﻹدارة، المعقودة في عام ١٩٩١، نقح مستوى الاحتياطي وحدد بنسبة ٢٠ في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل سنة من خطة عمل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    At the thirty-eighth session of the Governing Council in 1991, the reserve level was revised and set at 20 per cent of the general resources income for each year of the UNFPA work plan. UN وفي الدورة الثامنة والثلاثين لمجلس اﻹدارة، المعقودة في عام ١٩٩١، نقح مستوى الاحتياطي وحدد بنسبة ٢٠ في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل سنة من خطة عمل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    312. Table 5 shows the various sources of general resources income. UN ٣١٢ - ويبين الجدول ٥ مختلف مصادر إيرادات الموارد العامة.
    In order to meet UNICEF liquidity requirements, general resources convertible cash balances, at the end of each fiscal year, are required to equal 10 per cent of projected general resources income for the next fiscal year. UN للوفاء باحتياجات اليونيسيف من السيولة، يلزم في نهاية كل سنة مالية وجود أرصدة نقدية قابلة للتحويل من الموارد العامة، لتعادل ١٠ في المائة من ايرادات الموارد العامة المسقطة للسنة المالية التالية.
    Although many countries give to UNICEF, the top 20 donors account for 98 per cent of general resources income from Governments. UN وبالرغم من أن عددا كبيرا من البلدان يتبرع لليونيسيف، فإن المانحين العشرين الذين يحتلون رأس القائمة يشكلون نسبة ٩٨ في المائة من إيرادات الموارد العامة اﻵتية من الحكومات.
    In order to meet UNICEF liquidity requirements, general resources convertible cash balances, at the end of each fiscal year, are required to equal 10 per cent of projected general resources income for the next fiscal year. UN للوفاء باحتياجات اليونيسيف من السيولة، يلزم في نهاية كل سنة مالية وجود أرصدة نقدية قابلة للتحويل من الموارد العامة، لتعادل ١٠ في المائة من إيرادات الموارد العامة المسقطة للسنة المالية التالية.
    At the thirty-eighth session of the Council in 1991, the reserve level was revised and set at 20 per cent of the general resources income for each year of the UNFPA work plan. UN وفي الدورة الثامنة والثلاثين لمجلس اﻹدارة، المعقودة في عام ١٩٩١، نقح مستوى الاحتياطي وحدد بنسبة ٢٠ في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل سنة من خطة عمل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    In order to meet UNICEF liquidity requirements, general resources convertible cash balances, at the end of each fiscal year, are required to equal 10 per cent of projected general resources income for the next fiscal year. UN للوفاء باحتياجات اليونيسيف من السيولة، يلزم في نهاية كل سنة مالية وجود أرصدة نقدية قابلة للتحويل من الموارد العامة لتعادل ١٠ في المائة من إيرادات الموارد العامة المسقطة للسنة المالية التالية.
    18. The liquidity policy of UNICEF also requires that the convertible cash balance with respect to general resources equal 10 per cent of projected general resources income. UN 18 - كذلك تحتاج سياسة السيولة في اليونيسيف إلى أن يُعادل الرصيد العام للنقدية من الموارد القابلة للتحويل نسبة 10 في المائة من إيرادات الموارد العامة.
    general resources income UN إيرادات الموارد العامة
    310. Owing to the difficult budgetary situation faced by many of the major donors and the effect of a rising United States dollar, the forecast of general resources income for 1994-1996 is less than forecast in last year's financial medium-term plan. UN ٣١٠ - نظرا للحالة الصعبة التي يواجهها بعض المانحين الرئيسيين فيما يتعلق بالميزانية وأثر ارتفاع دولار الولايات المتحدة، يتوقع أن تقل إيرادات الموارد العامة للفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٧ عن التنبؤ الوارد في الخطة المالية المتوسطة اﻷجل في العام الماضي.
    311. The financial plan forecasts total general resources income to be $532 million in 1994. This is $23 million higher than 1993. UN ٣١١ - وتتنبأ الخطة المالية بأن يبلغ مجموع إيرادات الموارد العامة ٥٣٢ مليون دولار في عام ١٩٩٤، أي ما يزيد بمبلغ ٢٣ مليون دولار عن العام الماضي.
    For the period 1994-1997, total general resources income is forecast to increase at an average annual rate of 6 per cent, reaching $635 million in 1997. UN وبالنسبة للفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٧، يتوقع أن يزيد مجموع إيرادات الموارد العامة بمعدل سنوي متوسطة ٦ في المائة ليصل الى ٦٣٥ مليون دولار في عام ١٩٩٧.
    As a result of the limited increase in general resources income, the proposed budget for 1996-1997 will be restricted mainly to mandatory increases. UN وستحصر الميزانية المقترحة للفترة ١٩٩٧-١٩٩٦ بالزيادات اﻹلزامية بصفة رئيسية وذلك بسبب الزيادة المحدودة في إيرادات الموارد العامة.
    At its thirty-eighth session, in decision 91/36, the Governing Council decided that the level of the operational reserve should be set at 20 per cent of general resources income for each year of the UNFPA work plan and that it would review the level of the reserve every other year. UN وقرر مجلس الإدارة في دورته الثامنة والثلاثين في المقرر 91/36، أن يحدد مستوى الاحتياطي التشغيلي عند 20 في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل سنة من خطة عمل الصندوق، وأن يجري استعراضا لمستوى الاحتياطي هذا مرة كل سنتين.
    At its thirty-eighth session, in decision 91/36, the Governing Council decided that the level of the operational reserve should be set at 20 per cent of general resources income for each year of the UNFPA work plan and that it would review the level of the reserve every other year. UN وقرر مجلس الإدارة في دورته الثامنة والثلاثين في المقرر 91/36، أن يحدد مستوى الاحتياطي التشغيلي عند 20 في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل سنة من خطة عمل الصندوق، وأن يجري استعراضا لمستوى الاحتياطي هذا مرة كل سنتين.
    At its thirty-eighth session, in decision 91/36, the Governing Council decided that the level of the operational reserve should be set at 20 per cent of general resources income for each year of the UNFPA work plan and that it would review the level of the reserve every other year. UN وقرر مجلس اﻹدارة في دورته الثامنة والثلاثين في المقرر ٩١/٣٦، أن يحدد مستوى الاحتياطي التشغيلي عند ٢٠ في المائة من إيرادات الموارد العامة لكل سنة من خطة عمل الصندوق، وأن يجري استعراضا لمستوى الاحتياطي هذا مرة كل سنتين.
    At the end of the 1994-1995 biennium, general resources income declined slightly, by 1.4 per cent, while supplementary funds income increased significantly by 31.6 per cent over that of the 1992-1993 biennium. UN وفي نهاية فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، انخفضت إيرادات الموارد العامة انخفاضا طفيفا، بنسبة ١,٤ في المائة، في حين زادت إيرادات اﻷموال التكميلية زيادة ملموسة، بنسبة ٣١,٦ في المائة عما كانت عليه في فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣.
    305. Last year's financial medium-term plan strategy was to use the surplus general resources cash balance to offset the effects of the lowered general resources income forecast. UN ٣٠٥ - وكانت استراتيجية الخطة المالية المتوسطة اﻷجل الستة الماضية تتمثل في استخدام فائض الرصيد النقدي للموارد العامة لمعارضة آثار انخفاض تنبؤات ايرادات الموارد العامة.
    At its thirty-eighth session, the Governing Council in decision 91/36 decided that the level of the operational reserve should be set at 20 per cent of general resources income for each year of the UNFPA work plan, and that it would review the level of the reserve every other year. UN وقرر مجلس الادارة في دورته الثامنة والثلاثين، في المقرر ٩١/٣٦، أن يكون الاحتياطي التشغيلي في مستوى ٢٠ في المائة من ايرادات الموارد العامة لكل سنة من خطة عمل الصندوق، وأن يجري استعراض مستوى الاحتياطي هذا مرة كل سنتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد