Installations in the Bay are provided mainly from general revenue and grants from the United Kingdom. | UN | وتغطى تكاليف المنشآت في الخليج أساسا من الإيرادات العامة ومن المنح التي تقدمها المملكة المتحدة. |
Installations in the Bay are provided mainly from general revenue and grants from the United Kingdom. | UN | وتغطى تكاليف المراكب في الخليج أساسا من الإيرادات العامة ومن المنح التي تقدمها المملكة المتحدة. |
They are wholly funded by the general revenue and are administered by the Government's Social Welfare Department. | UN | ويمول النظامان بالكامل من الإيرادات العامة وتديرهما وزارة الرعاية الاجتماعية الحكومية. |
Installations in the Bay are provided mainly from general revenue and grants from the United Kingdom. | UN | وتغطى تكاليف المنشآت في الخليج أساسا من الإيرادات العامة ومن المنح التي تقدمها المملكة المتحدة. |
The advantages are twofold: reduction in pollution is achieved automatically at least cost; and the revenue collected can be added to general revenue and used to make overall reductions in tax rates or to purchase public goods. | UN | ويتسم هذا بمزايا ذات شقين: تحقيق تقليل التلوث بأقل تكلفة بصورة آلية؛ ويمكن إضافة الايرادات التي تحصل الى الايرادات العامة وتستخدم ﻹجراء تخفيضات شاملة في معدلات الضرائب أو لشراء سلع عامة. |
Installations in the Bay are provided mainly from general revenue and grants from the United Kingdom. | UN | وتغطى تكاليف المنشآت في الخليج أساسا من الإيرادات العامة ومن المنح التي تقدِّمها المملكة المتحدة. |
Installations in the Bay are provided mainly from general revenue and grants from the United Kingdom. | UN | ويغطى القسم الأعظم من تكاليف المنشآت الموجودة في الخليج من الإيرادات العامة ومن الهبات التي تقدمها المملكة المتحدة. |
In practice, this requirement has tended to have an anti-poor bias, because it redistributes general revenue to the wealthy as interest payments. | UN | وفي الممارسة العملية، يعتبر هذا الشرط منحازا ضد الفقراء، لأنه يعيد توزيع الإيرادات العامة على الأثرياء في شكل مدفوعات الفائدة. |
Installations in the Bay are provided mainly from general revenue and grants from the United Kingdom. | UN | ويغطى القسم الأعظم من تكاليف المنشآت الموجودة في الخليج من الإيرادات العامة ومن الهبات التي تقدمها المملكة المتحدة. |
Installations in the Bay are provided mainly from general revenue and grants from the United Kingdom. | UN | ويغطى القسم الأعظم من تكاليف التجهيزات الموجودة في الخليج من الإيرادات العامة ومن الهبات التي تقدمها المملكة المتحدة. |
Installations in the Bay are provided mainly from general revenue and grants from the United Kingdom. | UN | وتغطى تكاليف التجهيزات الموجودة في الخليج أساسا من الإيرادات العامة ومن المنح التي تقدمها المملكة المتحدة. |
Installations in the Bay are provided mainly from general revenue and grants from the United Kingdom. | UN | وتغطى تكاليف التجهيزات الموجودة في الخليج أساسا من الإيرادات العامة ومن المنح التي تقدمها المملكة المتحدة. |
This is important for maintaining the sustainability of a social security scheme which is non-contributory, has no quota, and is funded entirely out of the Government's general revenue. | UN | وهذا أمر مهم للحفاظ على استدامة خطة الضمان الاجتماعي غير القائم على دفع المساهمات وغير المعتمد على نظام الحصص ويمول بالكامل من الإيرادات العامة للحكومة. |
158. The allowance is non-contributory and is funded entirely from the general revenue. | UN | 158- وهذه الإعانة ليست مرهونة بالمساهمة وهي ممولة بالكامل من الإيرادات العامة. |
The Comprehensive Social Security Assistance (CSSA) Scheme and the Social Security Allowance (SSA) Scheme are two prominent features of the system wholly funded by the general revenue. | UN | وفي هذا النظام مَعلَمان بارزان يمولان من الإيرادات العامة هما خطة مساعدة الضمان الاجتماعي الشاملة وخطة بدلات الضمان الاجتماعي. |
general revenue | UN | الإيرادات العامة |
17. Many States utilize consumption taxes, such as excise and valued-added taxes (VAT), to raise general revenue and provide funds for health. | UN | 17 - ويستخدم كثير من الدول ضرائب الاستهلاك، كالضرائب غير المباشرة وضريبة القيمة المضافة، لزيادة الإيرادات العامة وتوفير الأموال اللازمة للرعاية الصحية. |
Mining income to Government most often ends up as part of general revenue and little is put back into the implementing Ministry. | UN | وفي أغلب اﻷحيان تصبح اﻹيرادات التي تحصلها الحكومة من التعدين جزءا من الايرادات العامة ولا يعود على الوزارة المنفذة سوى النذر اليسير. |
They are wholly funded from the general revenue and are administered by the Social Welfare Department. | UN | وتمول هاتان الخطتان من الدخل العام وتديرهما إدارة الرفاه الاجتماعي. |