ويكيبيديا

    "general to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العام أن
        
    • عامة إلى
        
    • عام إلى
        
    • عامة على
        
    • عام على
        
    • الجنرال ان
        
    • العام تقديم
        
    • للجنرال أن
        
    • العمومية بحيث
        
    The Assembly requested the Secretary General to report to it, at its fifty-first session, on the implementation of the resolution. UN وطلبت الجمعية العامة من اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    I'll ask the attorney General to waive the death penalty. Open Subtitles سأطلب من المدعي العام أن يتنازل عن عقوبة الإعدام
    The Council approves the Commission’s request to the Secretary—General to provide the Special Rapporteur with all the assistance necessary to enable her to accomplish her task. UN ويوافق المجلس كذلك على طلب اللجنة من اﻷمين العام أن يزود المقررة الخاصة بكل ما يلزمها من مساعدة تمكنها من إنجاز مهمتها.
    It would therefore be preferable to refer in General to the obligation of States to seek a peaceful solution to disputes falling under the regime of international responsibility. UN ومن اﻷفضل لذلك اﻹشارة بطريقة عامة إلى التزام الدول بتسوية المنازعات المتعلقة بنظام المسؤولية الدولية سلميا.
    7. Requests the Secretary—General to report to the Commission at its fifty—fifth session on the implementation of the present resolution; UN ٧- تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار؛
    17. Requests the Secretary—General to report to the Commission at its fifty—fifth session on the implementation of the present resolution; UN ٧١- تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار؛
    The Commission requested the Secretary—General to provide the Special Rapporteur with all the assistance necessary to enable her to accomplish her task. 1998/108. UN وطلبت لجنة حقوق اﻹنسان إلى اﻷمين العام أن يزود المقررة الخاصة بكل ما يلزمها من مساعدة تمكنها من إنجاز مهمتها.
    12. Requests the Secretary—General to prepare an annotated agenda for the seventeenth session of the Working Group; UN ٢١- ترجــو من اﻷمين العام أن يعد جدول أعمال مشروحاً للدورة السابعة عشرة للفريق العامل؛
    The Commission requested the Secretary—General to report on the implementation of the resolution at its fifty-fifth session. UN وطلبت اللجنة إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين عن تنفيذ القرار المذكور.
    It calls on the Director General to commence with the preparation, in consultation and coordination with the parties concerned, with a view to developing an agenda and modalities that would help ensure a successful workshop. UN ويهيب المؤتمر العام بالمدير العام أن يشرع، بالتشاور والتنسيق مع اﻷطراف المعنية، في اﻷعمال التحضيرية من أجل وضع جدول أعمال لهذه الحلقة وطرائق عقدها على نحو يساعد على أن يكفل لها النجاح.
    In resolution 1994/60, the Commission requested the Secretary—General to provide adequate resources to fund the activities of the Independent Expert. UN وفي القرار ٤٩٩١/٠٦ طلبت اللجنة إلى اﻷمين العام أن يكفل توفير الموارد الكافية اللازمة لتمويل أنشطة الخبير المستقل.
    8. Also requests the Secretary—General to provide the Special Rapporteur with all the assistance she may require for the preparation of her study; UN ٨- تطلب أيضاً إلى اﻷمين العام أن يزود المقررة الخاصة بكل ما قد تحتاج إليه من مساعدة من أجل إعداد دراستها؛
    11. Requests the Secretary—General to extend full cooperation to the Working Group and to give priority to implementing its recommendations; UN ١١ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يبدي التعاون الكامل مع الفريق العامل وأن يعطي اﻷولوية لتنفيذ توصياته؛
    The Commission requested the Secretary—General to submit a report to the Commission at its fifty—fifth session on the implementation of that resolution. UN ورجت اللجنة من اﻷمين العام أن يقدم إليها، في دورتها الخامسة والخمسين تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار.
    The Commission also requested the Secretary—General to report to the Commission at its fifty—fifth session on the implementation of that resolution. UN كما طلبت اللجنة إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الخامسة والخمسين تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار.
    The Commission also requested the Secretary—General to keep it informed of the situation of human rights in East Timor. UN ورجت اللجنة أيضاً من الأمين العام أن يواصل إطلاعها على حالة حقوق الإنسان في تيمور الشرقية.
    However, in Proposal 4, it then goes on to ask the Secretary—General to expedite his work on the preparation of such code of conduct. UN غير أن المكتب ينتقل في الاقتراح 4 ليطلب إلى الأمين العام أن يعجل بعمله بشأن إعداد مدونة قواعد السلوك هذه.
    They have moved from the General to the specific. UN وقد انتقل المقرر الخاص في تلك التقارير من تناول القضايا بصورة عامة إلى تناولها بشكل محدَّد.
    397. Some representatives referred in General to the written comments of their Governments circulated in document A/CN.4/447 and Add.1-3. UN ٣٩٧ - أشار بعض الممثلين بشكل عام إلى التعليقات المكتوبة الواردة من حكوماتهم، والمعممة في الوثيقة A/CN.4/447 و Add.1-5.
    It had also encouraged non-governmental organizations and civil society in General to carry out programmes for indigenous people. UN وهي تشجع أيضا المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني بصفة عامة على تنفيذ برامج لصالح السكان اﻷصليين.
    Such support will definitely encourage the major partners at the United Nations and the donor community in General to support the Institute financially. UN وسيشجع هذا الدعم قطعا المانحين الرئيسيين في الأمم المتحدة وأوساط المانحين بشكل عام على دعم المعهد ماليا.
    If you could just ask the General to give her a little more time. Open Subtitles .لو سألتي الجنرال ان يعطيها قليلاً من الوقت
    It also mandated the Secretary General to report on the situation of Muslim minority in India to the next ICFM. UN كما فوض المؤتمر الأمين العام تقديم تقرير عن وضع الأقلية المسلمة في الهند، بغية تقديمه إلى المؤتمر الوزاري القادم.
    You know, there's something cathartic about telling a 3-star General to go to hell. Open Subtitles ثمة أمر مفرح في القول للجنرال أن يذهب إلى الجحيم
    The resulting proposals for removal of asbestos were found to be too General to serve as the basis for a systematic plan for action. UN وتبين أن المقترحات التي تمخض عنها التقييم والداعية إلى إزالة الاسبستوس هي من العمومية بحيث يتعذر اعتمادها أساسا لخطة عمل منهجية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد