In this regard, I would urge Member States to contribute generously to the fund. | UN | وأنا، في هذا الصدد، أحث الدول الأعضاء على التبرع بسخاء للصندوق. |
I fully endorse this recommendation and urge Member States to contribute generously to the fund. | UN | وإني أؤيد تماما هذه التوصية وأهيب بالدول الأعضاء أن تتبرع بسخاء للصندوق. |
We call on the international community to demonstrate firm commitment to contribute generously to the fund. | UN | وإننا نهيب بالمجتمع الدولي أن يبدي التزاما راسخا إزاء التبرع بسخاء للصندوق. |
We call upon all concerned to contribute generously to the fund. | UN | ونناشد كل المعنيين بالأمر الإسهام بسخاء في الصندوق. |
The Chinese delegation calls upon all Governments, those of developed countries in particular, to contribute generously to the fund in order to reach the target of mobilizing $500 million for 2008. | UN | ويهيب الوفد الصيني بجميع الحكومات، ولا سيما حكومات البلدان المتقدمة نموا، أن تسهم بسخاء في الصندوق لكي يبلغ هدفه المتمثل في حشد مبلـغ 500 مليون دولار لعام 2008. |
As it has in the past, the Conference of the Parties may wish to continue to encourage donors to contribute generously to the fund. References | UN | وكما حدث في الماضي، قد يرغب مؤتمر الأطراف في مواصلة تشجيع الجهات المانحة على مواصلة المساهمة بسخاء في الصندوق. |
In that regard, his delegation supported the Trust Fund for the Decade and urged all those in a position to do so to donate generously to the fund. | UN | وقال إن وفده يؤيد بهذا الصدد الصندوق الاستئماني للعقد، وحث جميع اﻷطراف القادرة على أن تتبرع بسخاء للصندوق. |
The Council called on Member States to contribute generously to the fund and to assist Guinea-Bissau in its reconciliation and reconstruction efforts. | UN | ودعا المجلس الدول اﻷعضاء إلى التبرع بسخاء للصندوق ومساعدة غينيا - بيساو في جهودها الرامية إلى المصالحة وإعادة البناء. |
Members of the Council welcomed the decision of the Secretary-General to establish a Trust Fund in support of the activities of UNOGBIS in Guinea-Bissau and encouraged Member States to contribute generously to the fund. | UN | ورحب أعضاء المجلس بالقرار الذي اتخذه الأمين العام بإنشاء صندوق استئماني دعما لأنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في غينيا بيساو وشجعوا الدول الأعضاء على التبرع بسخاء للصندوق. |
He called on all Governments to give generously to the fund, so that an even greater number of projects could be funded in 2003. | UN | ودعت الجمعية العامة جميع الحكومات إلى التبرع بسخاء للصندوق ليتسنى في عام 2003 تمويل عدد من المشاريع يزيد حتى على عددها في السابق. |
123. The Forum expresses its satisfaction with the establishment by the General Assembly of the Voluntary Fund for the Permanent Forum and calls upon Governments, foundations and others to give generously to the fund in order to promote the work of the Forum. | UN | 123 - يعرب المنتدى عن ارتياحه لإنشاء الجمعية العامة صندوقا للتبرعات للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية ويدعو الحكومات والمؤسسات وغيرها إلى التبرع بسخاء للصندوق من أجل تعزيز عمل المنتدى. |
It urges Member States and other actors to contribute generously to the fund, to support preparatory activities for the Second World Assembly on Ageing and, in particular, to facilitate the fullest participation of least developed countries. | UN | ويحث مشروع المقرر الدول الأعضاء والجهات الفاعلة الأخرى إلى التبرع ويدعو بسخاء للصندوق دعما للأنشطة التحضيرية للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة، على وجه الخصوص، لتيسير أكبر مشاركة من جانب أقل البلدان نموا. |
88. In conclusion, her delegation requested Governments able to do so to contribute generously to the fund for Voluntary Contributions to the World Conference so as to ensure the active participation of all countries and of non-governmental organizations of developing countries. | UN | 87 - وختاماً، يطلب وفد إكوادور إلى الحكومات القادرة أن تتبرع بسخاء للصندوق المنشأ لتغطية نفقات المؤتمر وأن تكفل المشاركة النشطة لجميع البلدان وللمنظمات غير الحكومية في البلدان النامية. |
13. The Secretary-General in his statement issued to commemorate the United Nations International Day in Support of Victims of Torture and the Human Rights Council in its resolution 22/21 have both appealed to States to contribute generously to the fund. | UN | 13 - وقد وجه كل من الأمين العام في بيانه الصادر بمناسبة الاحتفال بيوم الأمم المتحدة الدولي لمساندة ضحايا التعذيب، ومجلس حقوق الإنسان في قراره 22/21 نداء إلى الدول للتبرع بسخاء للصندوق. |
(c) Welcomed the intention of the Secretary-General to set up a special trust fund to finance the participation of additional observers from African and other developing countries, and urged States to contribute generously to the fund. | UN | )ج( رحبت بما ينتويه اﻷمين العام من إنشاء صندوق استئماني خاص لتمويل اشتراك مراقبين إضافيين من البلدان النامية الافريقية وغيرها من البلدان النامية وحثت الدول على التبرع بسخاء للصندوق. |
The draft resolution therefore reiterates its appeal to all States to contribute generously to the fund. | UN | ولهذا يجري في مشروع القرار تكرار النداء لجميع الدول لﻹسهام بسخاء في الصندوق. |
It is my hope that Member States will continue their support of this worthy cause by contributing generously to the fund. | UN | ويحدوني اﻷمل في أن تواصل الدول اﻷعضاء دعمها لهذه القضية الجديرة بالاهتمام عن طريق الاسهام بسخاء في الصندوق. |
She urged all Member States and intergovernmental and non-governmental organizations which had not already done so to give generously to the fund. | UN | وحثﱠت جميع الدول اﻷعضاء والمنظمات الحكومية وغير الحكومية على المساهمة بسخاء في الصندوق إذا كانت لم تقم بذلك فعلا. |
It notes that contributions to the fund have fallen drastically in recent years and therefore encourages all Governments and others to contribute generously to the fund. | UN | ويشير إلى الانخفاض الشديد في المساهمات المقدمة للصندوق خلال السنوات الأخيرة، ومن ثم فهو يشجع جميع الحكومات وغيرها من الجهات على المساهمة بسخاء في الصندوق. |
We therefore encourage Member States to contribute generously to the fund. That will allow for the timely and quick injection of resources in countries emerging from conflict. | UN | من أجل ذلك نحث الدول الأعضاء على المساهمة بسخاء في الصندوق بحيث يتسنى ضخ الموارد على وجه السرعة للبلدان الخارجة من الصراع. |
The Commission on Human Rights, in its resolution 2003/58 and the Subcommission on the Promotion and the Protection of Human Rights, in its resolution 2002/21, appealed to all Governments to contribute generously to the fund. | UN | كما ناشدت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2003/58 واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في قرارها 2002/21، جميع الحكومات المساهمة بسخاء في الصندوق. |