Indigenous peoples have utilized and conserved the vast diversity of genes, species and ecosystems since the very dawn of Homo sapiens. | UN | وقد استخدمت الشعوب الأصلية تنوع الجينات والأنواع والنظم البيئية الكبير وحافظت عليه منذ فجر ظهور الإنسان على ظهر الأرض. |
Advances in technology have dramatically increased the speed at which it is possible to identify, characterise and manipulate genes. | UN | وقد أدت التطورات التي حصلت في التكنولوجيا إلى زيادة مثيرة للدهشة في سرعة تحديد الجينات وتوصيفها ومعالجتها. |
Powell's focused on transgenic research, which is the transferring of genes from one species into the genome of another. | Open Subtitles | باول ركزت على و بحث المعدلة وراثيا، والذي هو نقل الجينات من نوع واحد في جينوم آخر. |
Being a hound doggie is in the Badalandabad genes. | Open Subtitles | أن يكون كلب كلب صيد في جينات بادلندأباد. |
In case you thought your genes came from JC Penny... | Open Subtitles | في حالة ظننتَ أن جيناتك قد أتت مِن والدك. |
It's possible the genes are just kicking in late. | Open Subtitles | من الممكن أن الجينات تظهر في مرحلة متأخرة |
Most of these genes are common to all life. | Open Subtitles | و أغلب هذه الجينات شائعة لأغلب أنواع الحياة. |
Basically, they shut down defective genes by silencing them, turn them off. | Open Subtitles | في الأساس، أغلقت الجينات المعيبة عن طريق إسكات لهم، إيقاف تشغيلها. |
That way, they've handed down some of mankind's earliest genes. | Open Subtitles | بهذه الطريقة، لقد صدرت بعض من أقرب الجينات البشرية. |
That's true, and these things can be in the genes. | Open Subtitles | ذلك صحيح، وهذه الأشياء يمكنها أن تتوارث في الجينات |
It's my fault he's fat. I passed down shitty genes. | Open Subtitles | إنها غلطتي لأنه سمين لقد نقلت له الجينات القذرة |
So selfish genes build parent animals who protect their young. | Open Subtitles | إذاً، الجينات الأنانية تبني في الحيوانات آباءً يحمون أطفالهم. |
Changing genes to alter the reticular formation could have many ramifications. | Open Subtitles | الجينات المتغيرة لتعديل التشكيل الشبكى يمكن ان تاخذ عدة تشعبات |
My clad said I got all the good genes from my mum. | Open Subtitles | قال لي أبي بأن حصلت على جميع الجينات الجيدة من والدتي. |
93 do not and out of 100 women who do have the genes not all of them will get cancer. | Open Subtitles | سبعة فقط يحملن جينات سرطان الثدي. والـ 93 الباقيات، لا يحملنه. ومن أصل 100 سيدة تحمل تلك الجينات |
Well, it depends a lot on your parents' genes and your genes. | Open Subtitles | حسناً, هذا أمر يعتمد علي جينات أبويك و جيناتك أنت الشخصيه |
We now know that even though our genes get all mixed up when we're conceived, certain markers remain. | Open Subtitles | الكل يعلم أن جيناتنا تختلط ببعضها البعض عندما يتم الحمل ولكن هناك بعض المؤشرات المحددة تبقى |
On molecular diversity in rhizoids and their symbiotic genes as indicators of the degree of conservation and the potential for restoring tropical forests. | Open Subtitles | عن التنوع الجزيئي في الجذور و جيناتهم التكافلية، كعلامات لدرجة بقاء الجذور وعن إمكانية الحفاظ علي الغابات الأستوائية |
His genes are like ticking time bombs, just waiting to go off inside of me. | Open Subtitles | جيناته هي مثل القنابل الموقوتة الوقت في انتظار أن تنفجر في داخلي |
Although your one-pointed mind assures me that you have not only your mom's genes, you got mine, too. | Open Subtitles | رغم أن عقلك المتوقد يؤكد لي أنك لم تحصل على جينات أمك فقط بل جيناتي أيضاً |
Understanding the human genome and the environmental impact on genes is the holy grail of life extension. | Open Subtitles | فهم المجين البشري والتأثير البيئي على المورثات هما أساسا تمديد الحياة |
Direct evaluation of useful genes is possible using the tools of modern biotechnology. | UN | والتقييم المباشر للجينات المفيدة ممكن باستخدام أدوات التكنولوجيا الأحيائية الحديثة. |
She's young, she's beautiful. genes so pure you could lick them. | Open Subtitles | إنها صغيرة, إنها جميلة جيناتها نقية جداً تستطيع أن تلحسها |
Did you know that spiny mice have 90% of the same genes as humans? | Open Subtitles | هل تعلمين أن الفأر الشوكي يملك 90 بالمائة من نفس مورثات الإنسان؟ |
And we're going to explain them, in my case, in terms of selfish genes. | Open Subtitles | وسوف نقوم بتفسيرها في حالتي بالجينات الأنانية. |
What is most important is not the genes that we possess, but rather how these genes are expressed. | UN | فليس المهم ما نملكه من عوامل وراثية، ولكن المهم هو الطريقة التي تتشكل بها تلك العوامل الوراثية. |
genes carry information for the making of all the proteins required by the organism. | UN | والجينات تحمل معلومات لصنع جميع البروتينات اللازمة للكائن الحي. |
Just like many of us, I thought that the majority of cancer was due to genes, but, only five to 10% of cancer is actually genetic. | Open Subtitles | مثل العديد مِنّا، ظننتُ أن معظم السرطانات ناجمة عن الجينات لكن فقط 5% إلى 10% مِن السرطان مَنشأه وراثي. |