He was gratified to note that the utilization factor exceeded the benchmark of 80 per cent, in particular at Geneva and Vienna. | UN | وقال إنه مغتبط إذ يلاحظ أن معامل الاستفادة يتجاوز الرقم المرجعي البالغ ٨٠ في المائة، لا سيما في جنيف وفيينا. |
As a matter of principle, it was important that the Office should have the same status as United Nations offices at Geneva and Vienna. | UN | وقال إنه من حيث المبدأ، فإن من المهم أن يكون لهذا المكتب نفس المركز القائم لدى مكتبي اﻷمم المتحدة في جنيف وفيينا. |
To this end, the Council has just held a series of meetings in Geneva and Vienna with various role-players. | UN | ولهذه الغاية، عقد المجلس لتوه سلسلة من الاجتماعات في جنيف وفيينا مع شتى الجهات الفاعلة. |
The interviews were conducted in New York by the Chairperson of the Committee, David M. Walker, in Geneva and Vienna by the Vice-Chairperson, Vijayendra N. Kaul, and in Nairobi by John F. S. Muwanga. | UN | وأجرى الاستجوابات في نيويورك رئيس اللجنة ديفيد م. ووكر، وفي جنيف وفيينا نائب رئيس اللجنة فيجايندرا ن. |
The stamp series will also be issued at the United Nations Offices at Geneva and Vienna. | UN | وسيتم إصدار سلسلة الطوابع أيضاً في مكتبي الأمم المتحدة في جنيف وفيينا. |
To this end, the Council has just held a series of meetings in Geneva and Vienna with various role-players. | UN | ولهذه الغاية، عقد المجلس لتوه سلسلة من الاجتماعات في جنيف وفيينا مع شتى الجهات الفاعلة. |
The stamp series will also be issued at the United Nations Offices at Geneva and Vienna. | UN | كما ستصدر سلسلة الطوابع في مكتبي الأمم المتحدة في جنيف وفيينا. |
The same approach with respect to some similar activities has also been adopted by the United Nations Offices at Geneva and Vienna. | UN | وقد اعتمد مكتبا الأمم المتحدة في جنيف وفيينا النهج نفسه فيما يتعلق ببعض الأنشطة المماثلة. |
Conference services at Headquarters and at the United Nations Offices at Geneva and Vienna have joined in an effort to develop remote interpretation. | UN | وقد تضافرت جهود خدمات المؤتمرات في المقر وفي مكتبي اﻷمم المتحدة في جنيف وفيينا لاستحداث الترجمة الشفوية من بعد. |
This left the combination of the United Nations Offices at Geneva and Vienna. | UN | ومن ثم بقى لنا الجمع بين مكتبي اﻷمم المتحدة في جنيف وفيينا. |
The communications costs during the experiment conducted earlier this year between Geneva and Vienna amounted to about $23,500. | UN | وقد بلغت تكاليف الاتصالات خلال التجربة التي أجريت في بداية هذا العام بين جنيف وفيينا ما يقارب ٢٣,٥٠٠ دولار. |
62. The Under-Secretary-General for General Assembly Affairs and Conference Services is also responsible for conference services at Geneva and Vienna. | UN | ٦٢ - ووكيل اﻷمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات مسؤول أيضا عن خدمات المؤتمرات في جنيف وفيينا. |
Therefore, the conference-servicing resources at Geneva and Vienna continue to be budgeted under this section. | UN | وبناء عليه، ما زالت توضع ميزانية موارد خدمة المؤتمرات في جنيف وفيينا في هذا الباب. |
Therefore, the major component of funding for the Nairobi administration is of an extrabudgetary origin, unlike the administration in Geneva and Vienna, which are financed mainly from the regular budget. | UN | لذا، فإن المكون الرئيسي للتمويل المقدم إلى اﻹدارة في نيروبي يأتي من خارج الميزانية، على عكس اﻹدارتين الموجودتين في جنيف وفيينا اللتين تُمولان أساسا من الميزانية العادية. |
62. The Under-Secretary-General for General Assembly Affairs and Conference Services is also responsible for conference services at Geneva and Vienna. | UN | ٢٦ - ووكيل اﻷمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات مسؤول أيضا عن خدمات المؤتمرات في جنيف وفيينا. |
Therefore, the conference-servicing resources at Geneva and Vienna continue to be budgeted under this section. | UN | وبناء عليه، ما زالت توضع ميزانية موارد خدمة المؤتمرات في جنيف وفيينا في هذا الباب. |
Therefore, the major component of funding for the Nairobi administration is of an extrabudgetary origin, unlike the administrations in Geneva and Vienna, which are financed mainly from the regular budget. | UN | لذا، فإن المكون الرئيسي للتمويل المقدم إلى اﻹدارة في نيروبي يأتي من خارج الميزانية، على عكس اﻹدارتين الموجودتين في جنيف وفيينا اللتين تُمولان أساسا من الميزانية العادية. |
It was noted that, as the key communicators to the European public, the role of the United Nations Information Services at Geneva and Vienna was important. | UN | وأشير إلى أن الدور الذي تضطلع به دوائر اﻷمم المتحدة اﻹعلامية في جنيف وفيينا يتسم باﻷهمية بوصفها جهات اﻹبلاغ الرئيسية إلى الجمهور اﻷوروبي. |
It was noted that, as the key communicators to the European public, the role of the United Nations Information Services at Geneva and Vienna was very important. | UN | وأشير إلى أن الدور الذي تضطلع به دوائر اﻷمم المتحدة اﻹعلامية في جنيف وفيينا يتسم بأهمية كبرى بوصفها جهات اﻹبلاغ الرئيسية إلى الجمهور اﻷوروبي. |
Geneva and Vienna are not covered by the Organization's satellite communications system. | UN | ولا يغطي نظام الاتصالات بالساتل التابع للمنظمة كلا من جنيف وفيينا. |
Finally, I wish a safe flight to all our colleagues who have come from their capitals and from Geneva and Vienna. | UN | وأخيرا، أتمنى سفرا آمنا لجميع زملائنا الذين قدموا من عواصم بلدانهم ومن جنيف أو فيينا. |
Below are actual and estimated attendance figures for the guided tour operations at Headquarters, Geneva and Vienna. | UN | وترد أدناه الأعداد الفعلية والمقدّرة للانخراط في عمليات الجولات المصحوبة بمرشدين في المقر وجنيف وفيينا. |
Audit of controls over the United Nations laissez-passer at Geneva and Vienna | UN | مراجعة الضوابط بشأن جوازات مرور الأمم المتحدة بجنيف وفيينا |
IS3.15 Revenue-producing activities are carried out at Headquarters and at Geneva and Vienna by the Department of Public Information, the Department of Economic and Social Affairs, the Office of Central Support Services, the United Nations Office at Geneva, the United Nations Office at Vienna and the Office of Programme Planning, Budget and Accounts. | UN | ب إ 3 - 15 الأنشطة المدرة للدخل تضطلع بها في المقر وجنيف وفيينا إدارة شؤون الإعلام وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومكتب خدمات الدعم المركزية ومكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات. |