ويكيبيديا

    "geographic and gender" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الجغرافي والجنساني
        
    • حيث التوزيع الجغرافي ونوع الجنس
        
    To date, there has been progress in achieving geographic and gender distribution goals. UN وقد تحقق حتى الآن بعض التقدم في بلوغ هدفي التوزيع الجغرافي والجنساني.
    More detailed criteria for candidature, qualifications and expertise and term limits, as well as geographic and gender balance, could also be introduced. UN كما يمكن الأخذ بمعايير أكثر تفصيلاً للترشيح والمؤهلات والخبرات ومُدد العضوية، فضلاً عن التوازن الجغرافي والجنساني.
    The High Commissioner has made it a priority to improve the geographic and gender balance of OHCHR staff. UN وقد جعلت المفوضة السامية تحسين التوازن الجغرافي والجنساني لموظفي مفوضية حقوق الإنسان إحدى الأولويات.
    The Department continually focuses on its geographic and gender profile. UN تركز الإدارة باستمرار على الجانبين الجغرافي والجنساني.
    Lack of geographic and gender balance among staff at P and D levels, to be hired on the basis of merit UN انعدام التوازن الجغرافي والجنساني في عدد الموظفين من مستويات الفئة الفنية وفئة المدراء، الذين ينبغي توظيفهم على أساس الجدارة
    E. Equitable geographic and gender representation, and transparent and effective human resources management 11 UN هاء - التمثيل الجغرافي والجنساني العادل، وشفافية وفعالية إدارة الموارد البشرية 14
    E. Equitable geographic and gender representation, and transparent and effective human resources management UN هاء- التمثيل الجغرافي والجنساني العادل، وشفافية وفعالية إدارة الموارد البشرية
    Furthermore, rejuvenation initiatives, such as the Junior Professional Officers programme, which also played a part in correcting both geographic and gender balance, would be delayed. UN وعلاوة على ذلك، سيتم إرجاء النظر في مبادرات تجديد حيوية القوى العاملة، مثل برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين الذي أسهم أيضاً في تصحيح الخلل القائم على المستويين الجغرافي والجنساني.
    E. Equitable geographic and gender representation, and transparent and effective human resources management UN هاء- التمثيل الجغرافي والجنساني العادل وشفافية وفعالية إدارة الموارد البشرية
    Therein, HRM provided information on general as well as specific human resource management matters, including vacancies and related geographic and gender balance considerations. UN فقد قدَّمت إدارة الموارد البشرية معلومات عن أمور عامة وكذلك محدَّدة تتعلق بإدارة الموارد البشرية، بما في ذلك الشواغر واعتبارات التوازنين الجغرافي والجنساني ذات الصلة.
    49. The recruitment and appointment of a gender specialist requires consideration to be given to geographic and gender representation. UN 49- يستلزم اختيار وتعيين أخصائي في الشؤون الجنسانية إيلاء الاهتمام بالتمثيل الجغرافي والجنساني.
    For both type I and II gratis personnel, there was an improvement in geographic and gender representation during the reporting period. UN وطرأ تحسن على التمثيل الجغرافي والجنساني للنوعين الأول والثاني من الأفراد المقدمين دون مقابل خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    The report includes 15 recommendations focused on such issues as geographic and gender representation among volunteers, partnerships with other organizations, governance, management and structure, programme and financial planning, programme monitoring and evaluation, as well as oversight. UN ويضم التقرير خمس عشرة توصية تركز على مسائل من مثل التمثيل الجغرافي والجنساني في صفوف المتطوعين، والشراكات مع المنظمات الأخرى، وشؤون الحكم، والإدارة والهيكل، والبرنامج والتخطيط المالي، ورصد البرنامج وتقييمه، فضلا عن الرقابة.
    151. UNICEF considers that geographic and gender balances have been priorities. UN 151 - ترى اليونيسف أن من أولوياتها معالجة الاختلال الجغرافي والجنساني.
    (iii) Emphasizes the importance of ensuring, inter alia, a variety of perspectives and appropriate geographic and gender balance in the selection of keynote speakers and panellists for panel discussions and side events; UN ' 3` تؤكد أهمية كفالة جملة أمور منها تنوع المنظورات والتوازن الجغرافي والجنساني المناسب عند اختيار المتكلمين الرئيسيين والمحاورين لحلقات النقاش والمناسبات الموازية؛
    They emphasized the basic criteria of independence and expertise for the appointment of experts and underlined the need to pay attention to geographic and gender balance when appointing experts. UN وشددوا على المعايير الأساسية للاستقلال والخبرة في تعيين الخبراء وأكدوا الحاجة إلى الاهتمام بتحقيق التوازن الجغرافي والجنساني عند تعيين الخبراء.
    He also urged the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support to continue their efforts to address the current imbalance in geographic and gender representation among peacekeeping personnel in accordance with the Charter, Staff Regulations and Rules and relevant General Assembly resolutions. UN كما حثَّ إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني على مواصلة جهودهما لمعالجة الاختلال الراهن في التمثيل الجغرافي والجنساني بين موظفي حفظ السلام بما يتفق وأحكام الميثاق والنظام الأساسي للموظفين وقرارات الجمعية العامة في هذا الشأن.
    · geographic and gender balance UN التوازن الجغرافي والجنساني
    (e) Equitable geographic and gender representation, and transparent and effective human resources management; UN (ﻫ) التمثيل الجغرافي والجنساني العادل، وشفافية وفعالية إدارة الموارد البشرية؛
    55. Improve the balance of geographic and gender distribution as outlined in General Assembly resolution 59/266, and ensure a fair representation of personnel from troop-contributing countries, with adequate professional background and experience 138 and 139 UN 55 - تحسين التوازن في التمثيل الجغرافي والجنساني على النحو المبين في قرار الجمعية العامة 59/266 وكفالة التمثيل العادل للموظفين من البلدان المساهمة بقوات ممن تتوفر فيهم الشروط المناسبة من حيث الخلفية المهنية والخبرة
    17. Under the terms of paragraph 5 of resolution 12/18, the Human Rights Council decided to hold a panel discussion on the matter at its thirteenth session, with equitable geographic and gender participation of relevant experts and representatives of civil society, with a view to inform the future work of the Special Rappoteur. UN 17 - قرر المجلس، بمقتضى أحكام الفقرة 5 من القرار 12/18، أن يعقد حلقة نقاش خلال دورته الثالثة عشرة، بمشاركة منصفة من حيث التوزيع الجغرافي ونوع الجنس للخبراء وممثلي المجتمع المدني المعنيين، بغية تزويد ما يقوم به المقرر الخاص من عمل في المستقبل بالمعلومات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد