ويكيبيديا

    "geographic distribution of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التوزيع الجغرافي
        
    • والتوزيع الجغرافي
        
    • بالتوزيع الجغرافي
        
    • التوزع الجغرافي
        
    • توزيع جغرافي
        
    • توزيعها الجغرافي
        
    geographic distribution of support provided by developed country Parties to the integrated investment frameworks of affected country Parties UN التوزيع الجغرافي للدعم المقدم من البلدان الأطراف المتقدمة لوضع أطر استثمار متكاملة في البلدان الأطراف المتأثرة
    Improving the geographic distribution of staff within the Secretariat. UN تحسين التوزيع الجغرافي بين الموظفين داخل الأمانة العامة.
    The geographic distribution of foreign direct investment remains uneven. UN ولا يزال التوزيع الجغرافي للاستثمار المباشر الأجنبي غير متكافئ.
    geographic distribution of United Nations website visits, by visit and page, 2010 UN التوزيع الجغرافي لعدد الزيارات إلى موقع الأمم المتحدة على الإنترنت، حسب عدد الزيارات وعدد الصفحات، 2010
    The concerns raised in the 2011 ISU report to the Seventh Review Conference about the capacity of the ISU to respond to the requests of States Parties and the geographic distribution of ISU activity remain unresolved. UN ولم تُبدَّد بعد الهواجس التي أثيرت في التقرير الذي قدمته وحدة دعم التنفيذ في عام 2011 إلى المؤتمر الاستعراضي السابع بشأن قدرة الوحدة على تلبية طلبات الدول الأطراف والتوزيع الجغرافي لنشاط الوحدة.
    Regarding recruitment, Singapore remained concerned at the poor geographic distribution of leadership posts within the two Departments and in the field. UN وفيما يتعلق بالتعيين، لا تزال سنغافورة يساورها القلق بشأن سوء التوزيع الجغرافي للوظائف القيادية في هاتين الإدارتين وفي الميدان.
    geographic distribution of Indigenous Australians 10 - 11 143 UN التوزيع الجغرافي للسكان الأصليين الأستراليين 10 -11 140
    geographic distribution of Indigenous Australians UN التوزيع الجغرافي للسكان الأصليين الأستراليين
    geographic distribution of assistance provided by developed country Parties to monitoring systems of affected country Parties UN التوزيع الجغرافي للمساعدة المقدمة من البلدان الأطراف المتقدمة لنظم الرصد في البلدان الأطراف المتأثرة
    `Geographic distribution of investments' , designed to provide a breakdown of investments made according to recipient country or region. UN `التوزيع الجغرافي للاستثمارات`، وهو عنصر يتوخى منه تبيان توزيع الاستثمارات وفقاً للبلد المتلقي أو المنطقة المتلقية.
    Bearing in mind the need to promote equitable geographic distribution of the clean development mechanism project activities at regional and sub-regional level, UN وإذ يضع في اعتباره الحاجة إلى تعزيز التوزيع الجغرافي العادل لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي،
    Bearing in mind the desirability of broad geographic distribution of the clean development mechanism project activities at regional and sub-regional level, UN وإذ يضع في اعتباره استصواب التوزيع الجغرافي العريض القاعدة لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي،
    Bearing in mind the need to promote equitable geographic distribution of the clean development mechanism project activities at regional and sub-regional level, UN وإذ يضع في اعتباره الحاجة إلى تعزيز التوزيع الجغرافي العادل لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي،
    With the recent expansion in the number of projects, the geographic distribution of activities has begun to improve. UN ومع التوسع الأخير في عدد المشاريع، بدأ التوزيع الجغرافي للأنشطة يتحسن.
    However, the geographic distribution of primary education enrolment is very uneven throughout the country. UN بيد أن التوزيع الجغرافي للتلاميذ المسجلين في التعليم الابتدائي يتفاوت بشكل كبير بين مختلف أنحاء البلد.
    The study also provided data on the geographic distribution of civil society contacts. UN كما قدمت الدراسة بيانات عن التوزيع الجغرافي لمراكز اتصال المجتمع المدني.
    The following map indicates the geographic distribution of poverty in Nicaragua: UN 659- وتشير الخارطة التالية إلى التوزيع الجغرافي للفقر في نيكاراغوا:
    The geographic distribution of the population should also be factored into programming activities. UN كما أن التوزيع الجغرافي للسكان ينبغي أن يؤخذ في الاعتبار أيضاً في أنشطة البرمجة.
    An analysis of the levels and geographic distribution of the resources managed by health and climate funds shows that health funds are very clearly focused on the poorest countries, greatly concentrated in the African region. UN ويدل تحليل لمستويات الموارد التي تديرها صناديق الصحة والمناخ، والتوزيع الجغرافي لهذه الموارد، على أن من الواضح جداً أن صناديق الصحة تركز على أشد البلدان فقراً وتتركز إلى حد كبير في أفريقيا.
    The two recommendations that remained in question were related to the geographic distribution of staff, which also generated one related recommendation in the 2007 JIU progress report. UN وتتعلق التوصيتان المتبقيتان بالتوزيع الجغرافي للموظفين، الأمر الذي أسفر أيضاً عن توصية أخرى ذات صلة في التقرير المرحلي الصادر عن الوحدة في عام 2007.
    geographic distribution of useable water resources (quantity and quality) UN 5- التوزع الجغرافي للموارد المائية المستخدمة (كماً ونوعاً)
    He welcomed the increase in the number of procurement contracts being awarded to companies in developing countries and expressed the hope that the simplified registration process would result in a more equitable geographic distribution of vendors. UN وأوضح أنه يرحب بزيادة عدد عقود الشراء الممنوحة لشركاتٍ في البلدان النامية وأعرب عن أمله بأن يؤدي تبسيط عملية التسجيل إلى توزيع جغرافي أكثر إنصافاً للبائعين.
    Those instruments should thus be strengthened with a more equitable geographic distribution of the same through incentives and capacity-building activities in favour of the most vulnerable countries. UN وبالتالي، ينبغي تعزيز تلك الصكوك بجعل توزيعها الجغرافي أكثر إنصافا، من خلال إيجاد حوافز والقيام بأنشطة لبناء القدرات لصالح أضعف البلدان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد