ويكيبيديا

    "georgia to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جورجيا إلى
        
    • جورجيا على
        
    • جورجيا بأن
        
    • لجورجيا لدى
        
    • الدائم لجورجيا
        
    • جورجيا الى أن
        
    • جورجيا في
        
    • وجورجيا على
        
    • إلى جورجيا
        
    • جورجيا أن
        
    • جورجيا لكي
        
    • بجورجيا حتى
        
    • جورجيا لدى
        
    • لجورجيا الموجهة إلى
        
    • لجورجيا المقدم إلى
        
    Unfortunately, humanitarian aid coming from the rest of Georgia to the Tskhinvali region of South Ossetia has been completely blocked. UN وللأسف، سدت الطريق تماما بوجه المساعدات الإنسانية القادمة من بقية مناطق جورجيا إلى منطقة تسخينفالي في أوسيتيا الجنوبية.
    Identical letters from the representative of Georgia to the Secretary-General and the President of the Security Council UN رسالتان متطابقتان موجهتان من ممثل جورجيا إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن
    In response, the Russians passed on to the Ossetians those positions which had been transferred by Georgia to the peacekeepers. UN وترتب على ذلك قيام الروس بتسليم الأوستيين المواقع التي نقلتها جورجيا إلى حفظة السلام.
    Amnesty International urged Georgia to give prompt effect to these recommendations. UN وحثت منظمة العفو الدولية جورجيا على تفعيل هذه التوصيات بسرعة.
    To instruct the Government of Georgia to submit similar detailed road map for implementation of the peace plan for Abkhazian conflict by 1 May 2006; UN 10 - أن يصدر تعليمات لحكومة جورجيا بأن تقدم بحلول 1 أيار/مايو 2006 خارطة طريق تفصيلية لتنفيذ خطة السلام المتعلقة بتسوية الصراع في أبخازيا؛
    Georgia to THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL UN العام من الممثل الدائم لجورجيا لدى اﻷمم المتحدة
    This relentless rejection of peaceful overtures for negotiation compelled Georgia to conclude that Moscow intended to use force. UN هذا الرفض العنيد لمبادرات سلمية للتفاوض دفع جورجيا إلى أن تخلص إلى نتيجة مفادها أن موسكو تعتزم استخدام القوة.
    Appeal of the Parliament of Georgia to the international community, international organizations and parliaments of partner countries UN نداء موجه من برلمان جورجيا إلى المجتمع الدولي والمنظمات الدولية وبرلمانات البلدان الشريكة
    In accordance with the decision taken at the 4299th meeting, the President invited the Minister for Foreign Affairs of Georgia to participate in the meeting. UN ووفقا للمقرر المتخذ في الجلسة 4299، دعا الرئيس وزير خارجية جورجيا إلى الاشتراك في الجلسة.
    Appeal of the Parliament of Georgia to international organizations, parliamentary assemblies and parliaments of the friendly States UN نداء برلمان جورجيا إلى المنظمات الدولية والمجالس البرلمانية وبرلمانات الدول الصديقة
    Appeal of the Parliament of Georgia to the population residing in the territory of the former autonomous district of South Ossetia UN نداء برلمان جورجيا إلى السكان المقيمين في إقليم مقاطعة أوسيتيا الجنوبية المتمتعة سابقا بالحكم الذاتي
    Appeal of the Parliament of Georgia to the international community UN نداء موجه من برلمان جورجيا إلى المجتمع الدولي
    By its actions Russia forced Georgia to stop its aggression and return its warriors to barracks. UN واستطاعت روسيا بما قامت به من عمل إجبار جورجيا على وقف عدوانها وإعادة محاربيها إلى الثكنات.
    That had nothing to do with making a judgement on the ability of Georgia to pay its assessed contributions. UN وليس لذلك أي علاقة بإصدار حكم على مقدرة جورجيا على سداد اشتراكاتها.
    He urged the political leadership of Georgia to finalize the adoption of the Strategy and to proceed to its implementation through a concrete action plan as a matter of priority. UN وحثّ القيادة السياسية في جورجيا على الانتهاء من اعتماد هذه الاستراتيجية والمضي قدماً في تنفيذها بواسطة خطة عمل محددة.
    " The Committee, in paragraph 14 also recommends Georgia to `[remove] derogatory or insulting references to minorities in school textbooks' . UN " وفي الفقرة 14 أيضاً، أوصت اللجنة جورجيا بأن ' [تحذف] من الكتب المدرسية الإشارات التي تنتقص من الأقليات أو تسيء إليهم`.
    of Georgia to the United Nations addressed to the UN العام من الممثل الدائم لجورجيا لدى اﻷمم المتحدة
    6. Calls on the Government of the Republic of Georgia to enter expeditiously into discussion with the United Nations on a status of forces agreement to facilitate early deployment of observers when the Council so decides; UN ٦ - يدعو حكومة جمهورية جورجيا الى أن تدخل على وجه السرعة في مناقشة مع اﻷمم المتحدة حول عقد اتفاق بشأن مركز القوات، بغرض تيسير وزع المراقبين في وقت مبكر عندما يقرر المجلس ذلك؛
    The aim of the Act is, in accordance with universally recognized principles, to protect the right of a citizen of Georgia to leave his own country and return to it. UN والهدف من القانون هو، حماية حق المواطن في جورجيا في مغادرة بلده والعودة اليه، وفقاً للمبادئ المعترف بها عالمياً.
    I also urge Russia and Georgia to engage constructively and in good faith in the discussions scheduled to begin in Geneva on 15 October. UN كما أنني أحث روسيا وجورجيا على الانخراط البناء وبنية حسنة في المناقشات المقرر البدء بها في 15 تشرين الأول/أكتوبر.
    In parallel to the deteriorating security situation, Russian military instructors also arrived in Georgia to train the separatists. UN وفي موازاة الحالة الأمنية المتدهورة، أتى المدربون العسكريون الروس أيضاً إلى جورجيا لتدريب الانفصاليين.
    33. In the same context, I appeal to the Government of Georgia to bring to justice the perpetrators of the hostage-taking incidents of October 1999, June 2000 and December 2000. UN 33 - وفي السياق ذاته، أناشد حكومة جورجيا أن تقدم إلى العدالة مرتكبي حوادث أخذ الرهائن، التي وقعت في تشرين الأول/أكتوبر 1999 وحزيران/يونيه 2000 وكانون الأول/ديسمبر 2000.
    Reasonable compromise and the efforts of the Government of Georgia to peacefully diffuse the crisis needs more effective international support. UN إن إيجاد حل وسط معقول والجهود التي تبذلها حكومة جورجيا لكي تنفرج اﻷزمة سلميا تحتاج إلى دعم دولي أكثر فعالية.
    1. To extend, at the request of the parties, the length of stay of the Collective Peacekeeping Forces in the conflict zone in Abkhazia, Georgia, to 31 July 1997 or until one of the parties to the conflict expresses its wish to terminate the operation; UN ١ - أن يمدد، بناء على طلب الطرفين، فترة إقامة قوات حفظ السلام المشتركة في منطقة النزاع في أبخازيا بجورجيا حتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧، أو حتى الوقت الذي يدعو فيه أحد طرفي النزاع الى وقف العمليات العسكرية؛
    Chargé d'affaires a.i. of Georgia to the United Nations UN القائم بالأعمال بالنيابة لبعثة جورجيا لدى الأمم المتحدة
    It has also taken note of the letter from the Permanent Representative of Georgia to the President of the Council of 8 October 1996 (S/1996/835). UN وأحاط علما أيضا برسالة الممثل الدائم لجورجيا الموجهة إلى رئيس المجلس بتاريخ ٨ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٦ (S/1996/835).
    243. Concerning equal enjoyment of this right, see the initial report of Georgia to the Committee on the Elimination of Racial Discrimination, paragraphs 272-279. UN 243- وفيما يتعلق بالمساواة في التمتع بهذا الحق، انظر التقرير الأولي لجورجيا المقدم إلى لجنة القضاء على التمييز العنصري، الفقرات من 272 إلى 279.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد