ويكيبيديا

    "get caught" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ننشغل
        
    • أمسكوا
        
    • قُبض
        
    • أمسك
        
    • تم القبض
        
    • ألقي القبض
        
    • يقبض عليك
        
    • القبض عليك
        
    • يتم القبض
        
    • يقبض عليه
        
    • يُقبض عليه
        
    • يقبض علينا
        
    • القبض علينا
        
    • تُكشف
        
    • القبض عليهم
        
    Oh,remember,you get caught with a cigarette in school is an automatic suspension. Open Subtitles أوه، تذكر أنك ننشغل مع السجائر في المدرسة هو التعليق التلقائي.
    Let's try to get caught up on our paperwork. Open Subtitles دعونا نحاول أن ننشغل في بعض أوراق العمل.
    get caught with a rod, and it's the slammer for life. Open Subtitles إن أمسكوا بك وأنت تحملها ستقضى بقية حياتك فى السجن
    If you get caught taking bribes from subcontractors, you'll be in deep shit. Open Subtitles إذا قُبض عليكَ وأنت تأخذ الرشاوي من السَماسرة، ستكون في ورطة كبيرة.
    If we get caught my life would be over. I'd drive off a cliff. Open Subtitles إذا أمسك بنا ستنتهي حياتي سأقود السيارة من فوق الجرف
    If you get caught someplace you don't belong, the agency will swoop in and disappear all of us. Open Subtitles إذا تم القبض عليكِ في أي مكان أنتِ لا تنتمين المنظمة ستنقضّ علينا و سنختفي جميعنا
    You get caught on that battlefield, we all pay the price. Open Subtitles ألقي القبض عليك في تلك المعركة، ونحن جميعا ندفع الثمن.
    I don't wanna get caught out and now some guy's coming at me with a bat or some shit. Open Subtitles أنا لا أريد أن ننشغل بها، والآن بعض الرجل القادمة في وجهي مع الخفافيش أو بعض القرف.
    Don't worry, there's no way we can get caught doing this. Open Subtitles لا تقلق، ليس هناك طريقة يمكننا أن ننشغل القيام بذلك.
    Listen, guys, I've done a lot of bad things to Jordan before and I don't want to get caught. Open Subtitles الاستماع، والرجال، وأنا قد فعلت الكثير من الأشياء السيئة إلى الأردن قبل وأنا لا أريد أن ننشغل.
    When we find Cadmus, things are gonna get rough and he could get caught in the crossfire. Open Subtitles عندما نجد قدموس، الأمور ستعمل الحصول على الخام وقال انه يمكن ان ننشغل في تبادل لاطلاق النار.
    You get caught on that battlefield, we all pay the price. Open Subtitles إن أمسكوا بك بأرض المعركى ستدفع الثمن غاليًا
    I get caught with a fugitive, that's federal time. Open Subtitles لو أمسكوا بي ومعي هارب، فسأقضي وقتاً في سجن فيدرالي
    And if we get caught, our lives together will be over, forever. Open Subtitles وإن قُبض علينا ستنتهي حياتنا معاً، إلى الأبد
    You get caught, you give me up. Open Subtitles إذا أمسك بك وورطتني سأسحبك ثانيةً إلى هنا وأقيددك
    But if we get caught, we both lose our jobs. Open Subtitles ولكن اذا تم القبض علينا , كلينا سنفقد وظائفنا
    And that's when you get caught, because whether you want to admit it to yourself or not, you were never thinking about them in first place. Open Subtitles وهذا هو عندما ألقي القبض عليك، لأن ما إذا كنت تريد الاعتراف بها لنفسك أم لا، كنت أبدا التفكير عنها في المقام الأول.
    And now you start doing the same and you almost get caught. Open Subtitles والان أنت تقوم بفعل نفس الشيئ حتى قاد أن يقبض عليك
    That they would rather burn us all alive than get caught. Open Subtitles أنه يفضلون أن يحرقوننا أحياء على أن يتم القبض عليهم
    If Scofield doesn't get caught, He could still fix this mess. Open Subtitles إن لم يقبض عليه فلا يزال بوسعه إصلاح هذه الفوضى
    You think he wants to get caught for a murder he committed 18 years ago? Open Subtitles تعتقدين أنّه أراد أن يُقبض عليه بسبب جريمة إرتكبها قبل 18 عاما؟
    It's too risky. I can't get caught. Open Subtitles لا يهم, فالأمر فيه الكثير من المخاطرة ويمكن أن يقبض علينا
    Of course, that's what made you almost get caught by the victim. Open Subtitles وبالتأكيد هذا ما جعلك بالكاد أن تُكشف بواسطة الضحية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد