ويكيبيديا

    "gets tired" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يتعب
        
    • تتعب
        
    • يمل
        
    • تسأم
        
    Everybody gets tired, but the whole thing is just a life-changing event. Open Subtitles الجميع يتعب لكن كل شيء هو فقط على الحياة المتغيرة الحدث
    You're someone to fuck until he gets tired of it. Open Subtitles انت شخص يمارس الجنس معه حتى يتعب من ذلك
    -He gets tired so easy. -Why don't you rest? Open Subtitles ـ إنه يتعب بسرعة ـ لماذا لا تسترح قليلاً؟
    Go to the beach and throw a stick till she gets tired. Open Subtitles اذهب بها للشاطئ وأركض معها حتى تتعب
    Just tell her when she gets tired of Jason, im available. Open Subtitles فقط أخبرها عندما تتعب من "جايسون" أني متوفر
    Everyone never gets tired of embarrassing you, do they? Open Subtitles لا يمل "الجميع" أبداً من إحراجي، أليس كذلك؟
    Everyone never gets tired of embarrassing you, do they? Open Subtitles لم يتعب أحد أبداً من إحراجي, أليس كذلك؟
    I ain't narrow-thinking, but a man gets tired of that all the time. Open Subtitles لست ضيق التفكير, ولكن الرجل يتعب من ذلك طوال الوقت.
    Imagine a jet airliner with a pilot that never gets tired, never makes mistakes, never shows up with a hangover. Open Subtitles تخيلى طياره حربيه لها طيار لا يتعب أبدا لا يخطئ أبدا ولا يظهر عليه آثار السكر نهائيا
    Imagine a jet airliner... with a pilot that never gets tired, never makes mistakes... never shows up to work with a hangover. Open Subtitles تخيلي طائرة نفاثة مع طيار لا يتعب أبداً أبداً لا يعمل أخطاء أبداً لا يظهر معه صداع الكحول
    A man gets tired... doing wrong and going unpunished. Open Subtitles رجل يتعب... فعل خاطئ والإفلات من العقاب.
    A man gets tired being all the time alone. Open Subtitles . المرء يتعب كونه وحيدآ على طول
    You can tell your story for as long as you need to, and no one gets sick of you being in pain and... no one gets tired of caring. Open Subtitles يمكنك سرد قصتـك متـى شأت ولاأحـديملمنالإنصاتإليكوالشعوربألمك... لا أحد يتعب من الإهتمام
    Only be a matter of time before Edwards gets tired of waiting in the wings and leaves and I'll get what was rightfully mine from the beginning. Open Subtitles انها فقط مسألة وقت "قبل أن يتعب "ادوارد في انتظار الاجنحة و يغادر و أخذ ما هو حقي من البداية
    A man gets tired of living a profligate life. Open Subtitles يتعب الرجل من عيش حياة كتلك
    Man gets tired of running from the law. Open Subtitles يتعب رجل يمتد من القانون.
    She wouldn't care. She never gets tired. Open Subtitles هذا لا يهمّها إنّها لا تتعب أبدا
    All alone with two kids. Of course she gets tired. Open Subtitles مع ولدين, فلابد أنّها سوف تتعب
    But he was ungrateful, and one gets tired. Open Subtitles لكنه كان ناكرا للجميل وهذا يجعلك تتعب
    - I'm letting life hit me until it gets tired. Open Subtitles تضربني حتى تتعب.
    Peter Lassiter gets tired of his pet projects very, very quickly. Open Subtitles بيتر ليستر يمل بسرعة من حركات الأطفال تلك
    What happens when Zoe gets tired of playing Sweet Home Alabama and goes back to New York? Open Subtitles ماذا سيحدث عندما تسأم زوي من تمثيل فيلم الباما وطني الحبيب وتعود لنيويورك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد