Everybody gets tired, but the whole thing is just a life-changing event. | Open Subtitles | الجميع يتعب لكن كل شيء هو فقط على الحياة المتغيرة الحدث |
You're someone to fuck until he gets tired of it. | Open Subtitles | انت شخص يمارس الجنس معه حتى يتعب من ذلك |
-He gets tired so easy. -Why don't you rest? | Open Subtitles | ـ إنه يتعب بسرعة ـ لماذا لا تسترح قليلاً؟ |
Go to the beach and throw a stick till she gets tired. | Open Subtitles | اذهب بها للشاطئ وأركض معها حتى تتعب |
Just tell her when she gets tired of Jason, im available. | Open Subtitles | فقط أخبرها عندما تتعب من "جايسون" أني متوفر |
Everyone never gets tired of embarrassing you, do they? | Open Subtitles | لا يمل "الجميع" أبداً من إحراجي، أليس كذلك؟ |
Everyone never gets tired of embarrassing you, do they? | Open Subtitles | لم يتعب أحد أبداً من إحراجي, أليس كذلك؟ |
I ain't narrow-thinking, but a man gets tired of that all the time. | Open Subtitles | لست ضيق التفكير, ولكن الرجل يتعب من ذلك طوال الوقت. |
Imagine a jet airliner with a pilot that never gets tired, never makes mistakes, never shows up with a hangover. | Open Subtitles | تخيلى طياره حربيه لها طيار لا يتعب أبدا لا يخطئ أبدا ولا يظهر عليه آثار السكر نهائيا |
Imagine a jet airliner... with a pilot that never gets tired, never makes mistakes... never shows up to work with a hangover. | Open Subtitles | تخيلي طائرة نفاثة مع طيار لا يتعب أبداً أبداً لا يعمل أخطاء أبداً لا يظهر معه صداع الكحول |
A man gets tired... doing wrong and going unpunished. | Open Subtitles | رجل يتعب... فعل خاطئ والإفلات من العقاب. |
A man gets tired being all the time alone. | Open Subtitles | . المرء يتعب كونه وحيدآ على طول |
You can tell your story for as long as you need to, and no one gets sick of you being in pain and... no one gets tired of caring. | Open Subtitles | يمكنك سرد قصتـك متـى شأت ولاأحـديملمنالإنصاتإليكوالشعوربألمك... لا أحد يتعب من الإهتمام |
Only be a matter of time before Edwards gets tired of waiting in the wings and leaves and I'll get what was rightfully mine from the beginning. | Open Subtitles | انها فقط مسألة وقت "قبل أن يتعب "ادوارد في انتظار الاجنحة و يغادر و أخذ ما هو حقي من البداية |
A man gets tired of living a profligate life. | Open Subtitles | يتعب الرجل من عيش حياة كتلك |
Man gets tired of running from the law. | Open Subtitles | يتعب رجل يمتد من القانون. |
She wouldn't care. She never gets tired. | Open Subtitles | هذا لا يهمّها إنّها لا تتعب أبدا |
All alone with two kids. Of course she gets tired. | Open Subtitles | مع ولدين, فلابد أنّها سوف تتعب |
But he was ungrateful, and one gets tired. | Open Subtitles | لكنه كان ناكرا للجميل وهذا يجعلك تتعب |
- I'm letting life hit me until it gets tired. | Open Subtitles | تضربني حتى تتعب. |
Peter Lassiter gets tired of his pet projects very, very quickly. | Open Subtitles | بيتر ليستر يمل بسرعة من حركات الأطفال تلك |
What happens when Zoe gets tired of playing Sweet Home Alabama and goes back to New York? | Open Subtitles | ماذا سيحدث عندما تسأم زوي من تمثيل فيلم الباما وطني الحبيب وتعود لنيويورك؟ |