The Panel will make inquiries with Ghana and Liberia to confirm that the travels were conducted in accordance with the waivers. | UN | وسيقوم الفريق باستطلاع رأي غانا وليبريا للتأكد من أن تلك الأسفار تمت وفقا للإعفاءات. |
Government forces control approximately 1,384 km of borders with Ghana and Liberia. | UN | بينما تسيطر قوات الحكومة على ما يقرب من 384 1 كيلومترا من الحدود مع غانا وليبريا. |
I would like to highlight two examples from this year of successful partnership in support of the Kimberley Process, namely, the cases of Ghana and Liberia. | UN | وأود أن أسلط الضوء على مثالين للشراكة الناجحة في هذا العام لدعم عملية كيمبرلي، ويتعلقان تحديدا بحالتي غانا وليبريا. |
The Council heard statements by the representatives of Ghana and Liberia. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا غانا وليبريا. |
The Foundation added human rights, the trafficking in children, and youth education for employment to its programme and opened offices in Ghana and Liberia. | UN | أضافت المنظمة إلى برامجها مواضيع حقوق الإنسان والاتجار بالأطفال وتعليم الشباب لأغراض تأهيلهم للتوظيف، كما افتتحت مكتبين تابعين لها في غانا وليبريا. |
In April 2008, a Tripartite Committee comprising the Governments of Ghana and Liberia and the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) initiated a new voluntary repatriation programme following the events at the Buduburam Refugee Settlement in Ghana | UN | وفي نيسان/أبريل 2008، بدأت لجنة ثلاثية تضم حكومتي غانا وليبريا ومفوضية شؤون اللاجئين، برنامجا جديدا للعودة الطوعية إلى الوطن بعد الأحداث التي وقعت في مستوطنة بودوبورام للاجئين في غانا. |
3. During its mandate, the Group noted significant progress in the stabilization of the situation in Côte d’Ivoire, which was in part due to enhanced security cooperation with Ghana and Liberia. | UN | 3 - وقد لاحظ الفريق خلال فترة ولايته تقدما ملحوظا نحو تحقيق الاستقرار في كوت ديفوار لسبب يعود جزئيا إلى تحسّن مستوى التعاون الأمني مع غانا وليبريا. |
18. The Group noted the significant progress achieved by the Ivorian authorities, under the leadership of the President, Alassane Ouattara, in strengthening security cooperation with Ghana and Liberia. | UN | 18 - أشار الفريق إلى أهمية التقدم الذي أحرزته السلطات الإيفوارية، بقيادة الرئيس واتارا، صوب تعزيز التعاون الأمني مع غانا وليبريا. |
35. The Group notes that, for their operations in Côte d’Ivoire and for coordination purposes in Ghana and Liberia, individuals involved were in possession of Thuraya satellite phones. | UN | 35 - ويشير الفريق إلى أن الأفراد المعنيين كانت بحوزتهم هواتف ساتلية من طراز ثريا، لاستخدامها في العمليات المنفّذة في كوت ديفوار ولأغراض التنسيق في غانا وليبريا. |
4. As an indication of the importance I attach to West Africa and the commitment of the United Nations to continue to assist countries in the region build on progress made, I undertook a four-nation visit to Burkina Faso, Côte d'Ivoire, Ghana and Liberia from 19 to 23 April. | UN | 4 - وكمؤشر على الأهمية التي أعلقها على غرب أفريقيا والتزام الأمم المتحدة بمواصلة مساعدة بلدان المنطقة على تعميق الاستفادة مما أحرز من تقدم، قمت في الفترة من 19 إلى 23 نيسان/أبريل بزيارة شملت أربع دول، هي بوركينا فاسو وكوت ديفوار و غانا وليبريا. |
The Kimberley Process dialogue with Guinea and continued engagement with Ghana and Liberia under resolution 1903 (2009) enhance regional cooperation in this respect. | UN | وحوار عملية كيمبرلي مع غينيا والمشاركة المستمرة مع غانا وليبريا بموجب القرار 1903 (2009) يعززان التعاون الإقليمي بهذا الخصوص. |
This strong economic performance owes much to the impressive growth of Nigeria, Ghana and Liberia, expected to be by more than 7 per cent, due to various factors. | UN | ويعزى هذا الأداء الاقتصادي القوي إلى حد كبير، إلى النمو اللافت للنظر في نيجيريا وغانا وليبريا المتوقع أن يصل إلى أكثر من نسبة 7 في المائة بسبب عوامل شتى. |