Both Ghana and Togo reported that in 2008, new routes had developed by which cocaine entered their territory across borders with neighbouring countries. | UN | وأفادت غانا وتوغو عن نشوء دروب جديدة تستخدم في دخول الكوكايين إلى إقليمهما عبر الحدود مع البلدان المجاورة. |
Some of them, in order to survive, are obliged to cross the border between Ghana and Togo in order to obtain small amounts of money and food from their families. | UN | ويضطر بعضهم، للبقاء على قيد الحياة، إلى عبور الحدود بين غانا وتوغو للحصول على بعض المال والطعام من أُسَرهم. |
This has acted as an incentive for illegal cocoa sales to Ghana and Togo. | UN | وكان ذلك بمثابة حافز لعمليات بيع الكاكاو غير المشروعة إلى غانا وتوغو. |
C. Cocoa and coffee smuggling to Ghana and Togo | UN | جيم - تهريب الكاكاو والبن إلى غانا وتوغو |
It is exported through Guinea, Ghana and Togo. | UN | ويتم تصدير المحصولين عن طريق غينيا وغانا وتوغو. |
The lack of stability in Côte d’Ivoire has led these countries to increase their trade relations with other important seaports in the region, notably in Ghana and Togo. | UN | وقد حدا عدم الاستقرار في كوت ديفوار بتلك البلدان إلى أن تزيد علاقاتها التجارية مع الموانئ الأخرى المهمة في المنطقة، ولا سيما في غانا وتوغو. |
OHCHR participated in the technical committee in charge of reflecting on national reconciliation and facilitated a mission by the committee to Ghana and Togo to gather experience. | UN | وشاركت المفوضية السامية لحقوق الإنسان في اللجنة التقنية المكلفة بالتفكير في تحقيق المصالحة الوطنية ويسّرت قيام اللجنة ببعثة إلى غانا وتوغو للاستعلام عن تجارب البلدين. |
Cocoa and coffee smuggling to Ghana and Togo | UN | جيم - تهريب الكاكاو والبن إلى غانا وتوغو 123-126 42 |
Member, Ghana delegation to the Border Demarcation Commission set up by the Governments of Ghana and Togo to settle border disputes at the south-eastern frontier of Ghana, 1974. | UN | عضو، وفد غانا في لجنة رسم الحدود التي أنشأتها حكومتا غانا وتوغو لتسوية الخلافات الحدودية على الحدود الجنوبية الشرقية لغانا، 1974. |
A third phase of the programme was started in September 2001, focusing on the interaction of small cetaceans with fisheries in Ghana and Togo. | UN | وبدأت مرحلة ثالثة من البرنامج في أيلول/سبتمبر 2001 تركز على التفاعل بين صغار الحيتانيات ومصائد الأسماك في غانا وتوغو. |
23. High duties have also acted as an incentive for cocoa smuggling to Ghana and Togo. | UN | 23 - وكانت الرسوم المرتفعة أيضا بمثابة حافز على تهريب الكاكاو إلى غانا وتوغو. |
Cocoa smuggled to Ghana and Togo transits the north and the FN units extract transit dues along the roads they control. | UN | فالكاكاو المهرب إلى غانا وتوغو يعبر المنطقة الشمالية، وتقوم وحدات القوات الجديدة باستخلاص رسوم العبور على طول الطرق التي تسيطر عليها. |
With regard to the Forces nouvelles, the Group noted that, in addition to using natural resources under their control to fund military activities, Forces nouvelles units extract transit dues, along the roads they control, for cocoa smuggled from Ghana and Togo. | UN | وفيما يتعلق بمجموعة القوى الجديدة لاحظ الفريق أن الوحدات التابعة لهذه القوى، بالإضافة إلى استخدامها الموارد الطبيعية الخاضعة لسيطرتها لتمويل أنشطتها العسكرية، تفرض رسوما على الكاكاو المهرب من غانا وتوغو الذي يمر على الطرق الخاضعة لسيطرتها. |
The Group previously documented that significant amounts of cocoa had been smuggled to Ghana and Togo (see S/2005/699). | UN | وقد سبق أن وثق الفريق تهريب كميات كبيرة من الكاكاو إلى غانا وتوغو (انظر S/2005/699). |
During the visit of Mr. Rawlings to Togo on 26 July 1995, the heads of State of Ghana and Togo had reaffirmed the need to strengthen their cooperation. | UN | وقال إن رئيس دولتي غانا وتوغو أكدا من جديد، أثناء الزيارة التي قام بها السيد رولينغز إلى توغو في ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٥، على ضرورة تقوية تعاونهما. |
Ghana and Togo cocoa production (tons) | UN | إنتاج الكاكاو في غانا وتوغو (بالأطنان) |
As a result, five regional universalisation workshops were held in Europe (Croatia), West Africa (Ghana and Togo) and in Latin America (Chile and Costa Rica). | UN | وتمخض ذلك عن عقد خمس حلقات عمل إقليمية لبلوغ العالمية: في أوروبا (كرواتيا)، وغرب أفريقيا (غانا وتوغو)، وفي أمريكا اللاتينية (شيلي وكوستاريكا). |
The Governments of Côte d'Ivoire, Guinea, Burkina Faso, Nigeria, Ghana and Togo contributed to the peace effort, thereby providing for the world an eloquent demonstration of unity and efficiency in West Africa. | UN | وأسهمت حكومات كوت ديفوار وغينيا وبوركينا فاصو ونيجيريا وغانا وتوغو في الجهود المبذولة من أجل السلام مما قدم للعالم أجمع دليلاً واضحاً على وحدة وفعالية غرب أفريقيا. |