DNP was in the shampoo all the girls on the team used. | Open Subtitles | كان إدارة التخطيط الوطني في الشامبو كل الفتيات على فريق المستخدمة. |
Khaled and Kawthar Abd Rabbo, and other family members and neighbours carried the girls on their shoulders. | UN | وحمل خالد وكوثر عبد ربه، وأفراد آخرون من العائلة والجيران الفتيات على أكتافهم. |
The performance of girls, on the other hand, continues to improve, both in secondary and higher education. | UN | ومن ناحية أخرى، استمر تحسن أداء الفتيات في التعليم الثانوي والعالي على حد سواء. |
In science at Year 4 in 1999, boys scored higher than girls on 30 percent of tasks. | UN | في مجال العلوم في السنة 4 في عام 1999، سجل البنون نقاطا أعلى من البنات في 30 في المائة من الواجبات. |
because he's got like 6 girls on the side. | Open Subtitles | لانه لديه حوالي 6 بنات في نفس الوقت |
For crying out loud, there are girls on the street who earn that in a weekend without having to tell a single joke or blow a punch line. | Open Subtitles | أنا منزعج، فهناك فتيات في الخارج يحصلون على هذه الأموال في أسبوع بدون قول أيّ مزحة أو الخطأ بها |
Hef thinks it's fun to have the girls on wheels, but he doesn't have to find somebody to refinish the parquet floors. | Open Subtitles | هيف يعتقد أنّه أمر ماتع أنْ تتحرك الفتيات على دحروجات ولكنّه لم يعثر على شخص يقوم بتجديد الأرضيات الخشبية. |
Diana couldn't be taking the girls on our usual summer trip to the Cape? | Open Subtitles | لم تتمكن ديانا من أخذ الفتيات على رحلتنا الصيفية المعتادة إلى الرأس؟ |
I'd rather do this the easy way and let you join these girls on the ladybug swing. | Open Subtitles | أفضّل أن أفعل ذلك بالطريقة السهلة وأدعكِ تلحقين بهذه الفتيات على ارجوحة الدعسوقة |
Which is why I'm telling you that modeling agency there comes with a lot of girls on their feet. | Open Subtitles | ولهذا السبب أقول لك أنّ وكالة العرض هُنا تأتي مع الكثير من الفتيات على أقدامهن |
One of the girls on my floor was doing them. | Open Subtitles | واحدة من الفتيات على بلدي الكلمة كان يفعلهم. |
The assailants reportedly waited in front of the girls' schools and abducted the girls on their way home. | UN | ويُذكر أن المعتدين كانوا ينتظرون أمام مدارس البنات ويقومون باختطاف الفتيات في طريق عودتهن إلى المنزل. |
Girls, on average, scored 113.8, as opposed to 111.1 for boys. | UN | وأحرزت الفتيات في المتوسط 113.8 مقابل 111.1 للفتيان. |
- Are you sure it doesn't make you re-evaluate your policy about taking girls on adventure? | Open Subtitles | يجعلك تغير سياستك حول أصطحاب الفتيات في مغامراتك؟ |
At Year 8, boys outperformed girls on 27 percent of tasks. | UN | وفي السنة 8، تفوق البنون في الأداء على البنات في 27 في المائة من الواجبات. |
Guys on the left side, girls on the right side. | Open Subtitles | الاولاد في الجهة اليسرى البنات في الجهة اليمنى |
Possibility for a high income. This was regarded as important by 6 out of 10 boys on the general course of study and by only 3 out of 10 girls on vocational courses. | UN | :: إمكانية الحصول على دخل مرتفع. 6 أولاد من أصل 10 أولاد في التعليم العام رأوا أن هذا أمر مهم مقابل 3 بنات فقط من أصل 10 بنات في التعليم المهني. |
This was important for 3 out of 10 boys on both the general and the vocational courses of study, for 4 out of 10 girls on the general course of study, and for 5 out of 10 girls on vocational courses. | UN | وكان هذا الأمر مهم بالنسبة لثلاثة أولاد من أصل 10 أولاد في التعليم العام والتعليم المهني على حد سواء، مقابل 4 بنات من أصل 10 بنات في التعليم العام و 5 بنات من أصل 10 بنات في التعليم المهني. |
Yeah, it's bad enough the league requires us to have girls on the team. | Open Subtitles | نعم.من السيئ كفايه بان الدوري يطلب ان تكون هناك فتيات في الفريق |
:: Possibility for a high income. This was regarded as important by 6 out of 10 boys on the general course of study and by only 3 out of 10 girls on vocational courses. | UN | :: إمكان الحصول على دخل أعلى - اعتُبر أن هذا له أهمية من جانب 6 بنين من كل 10 بنين مقيَّدين في البرنامج العام للدراسة ومن جانب 3 بنات من كل 10 بنات مقيَّدات في البرامج المهنية. |
The Paraguayan Court also found, under article 3 of the Convention on the Rights of the Child, that there was every justification for keeping the girls on Paraguayan territory and that, considering their age, moving to Spain would have been an upheaval that would not be in their best interests. | UN | كما تبين للمحكمة في باراغواي أن هناك، بموجب المادة 3 من اتفاقية حقوق الطفل، كل ما يبرر إبقاء الطفلتين على أراضي باراغواي وأن الانتقال إلى إسبانيا سيتسبب في إثارة حالة اضطراب لهما نظراً إلى صغر سنهماً ولن يكون في صالحهما. |
I tune it out. So, er, the girls on 7, Kimberley, she's on this? | Open Subtitles | لقد تكيفت معه الفتاة في الطابق السابع " كمبرلي " هل هي مشتركة ؟ |
Wait a minute,you're saying that all the girls on the show are actresses? | Open Subtitles | الإنتظار في الدقيقة، أنت تقول الذي كلّ البنات على المعرض هل الممثلات؟ |
♪ The spicks and the specks ♪ ♪ of the girls on my mind ♪ | Open Subtitles | ذكريات كثيرة لفتيات* *مكسيكيّات في عقلي |
We found ten girls on the site. Does that sound about right? | Open Subtitles | . وجدنا صور لعشر فتيات على الويبسايت هل هذا يبدوا صحيحا ؟ |
While I did book girls on big jobs, the whole thing was a front for an upscale prostitution ring with clients from the highest positions of government, as well as the entertainment industry. | Open Subtitles | عندما كنت أحجز للفتيات في وظائف كبيرة كان كل شيء وجهة للدعارة مع زبائن من أعلى المناصب الحكومية |