ويكيبيديا

    "gives up" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يستسلم
        
    • تستسلم
        
    • تتخلى
        
    • يتخلى
        
    • تخلت عن
        
    • تخلى عن
        
    • يتخلّى
        
    He never gives up. He just needs our help. Open Subtitles إنه لا يستسلم قط، إنه بحاجة لمساعدتنا فحسب
    He won't take any help, and he never gives up... Open Subtitles هو لن يأخذ أيّ مساعدة وهو أبدا لا يستسلم
    Wow, this guy never gives up. That was three years ago. Open Subtitles واو، هذا الشخص لم يستسلم أبداَ لقد مضى ثلالث سنين
    She is a survivor that never gives up. Open Subtitles وقالت إنها هي أحد الناجين أن لا تستسلم أبدا.
    Once she sets her mind to something, she never gives up. Open Subtitles حينما تعقد العزم الى شيء هي لا تستسلم ابدا
    So after our Seon Joo gives up her 1st place, if I have you, I'll take you and turn you into Miss Korea. Open Subtitles بالتالى أنا و اثقة انه بعد أن تتخلى سون جو عن مركزها الاول اذا حصلت عليك سأخذكِ سأحولكِ الى مس كوريا
    How much longer before he gives up the other cells? Open Subtitles إلى أي مدى قبل أن يتخلى عن الخلايا الأخرى؟
    A real detective never gives up on a case, bro. Open Subtitles المُحقق الحقيقي لا يستسلم عن قضيّة أبداً يا صاح.
    OK, it's fast. It time travels, it never gives up. Open Subtitles حسناً، إنه سريع و يسافر عبر الزمن، إنه لا يستسلم أبداً
    You're looking at the newest member. That guy never gives up. Mmm. Open Subtitles ـ أنت تنظر إلى أحدث عضو ـ هذا الرجل لا يستسلم أبداً
    He'll find her eventually. When he wants something, he never gives up. Open Subtitles سيعثر عليها في النهاية عندما يريد شيئاً فلا يستسلم أبداً
    He's been through hell in Jordan, and... and he just never gives up. Open Subtitles لكن عانى الأمّرين فى الأردن ولكنه لم يستسلم أبداً
    Orochimaru is greedy. but he gives up too quickly. Open Subtitles .أوروتشيمارو جشع انها صفة جيدة لأكتشاف الكثير من الأشياء لكنهُ يستسلم بسرعة
    , Because it does not have no hesitation in his own way Knynja It never gives up Open Subtitles لأنه لايوجد هناك تردد في طريقِته كنينجا، إنه لا يستسلم أبداً
    With the kind of guy who never gives up until he wins the heart of his dream girl? Open Subtitles سيدل : هذا النوع من الشباب لا يستسلم ابداً حتى يحصل على قلب الفتاة التي يحب ؟
    That's a big deal to me, making sure no one else gives up on them. Open Subtitles ذلك أمرٌ جلل بالنسبة لي، التأكد من أن لا أحد يستسلم لأمرهم
    She never gives up on anything, so how can I give up on her? Open Subtitles هي لم تستسلم ابدا تجاه اي شئ فكيف لي ان اتخلى عنها؟
    a newly never gives up. oh, it's over, mom. Open Subtitles عائلة نيولي لا تستسلم ابداً لقد انتهى يا أمي
    come on. come on. you just said that a newly never gives up. Open Subtitles هيا, هيا, لقد قلت لتو عائلة نولي لا تستسلم
    Denuclearization of the Korean peninsula will be possible only when the United States gives up its hostile policy towards the Democratic People's Republic of Korea. UN إن إخلاء شبه الجزيرة الكورية من الأسلحة النووية لن يكون ممكناً إلا عندما تتخلى الولايات المتحدة عن سياستها العدائية ضد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    What kind of father gives up on his son? Open Subtitles ما هو نوع من الأب يتخلى على ابنه؟
    You wanna keep her here till she gives up what she knows? Open Subtitles هل تريد الاحتفاظ بها هنا حتى انها تخلت عن ما تعرفه؟
    We get into that building, find Galavan, put a gun in his mouth until he gives up Bruce. Open Subtitles نحن ندخل في ذلك المبنى، والعثور على Galavan، وضع مسدسا في فمه حتى أنه تخلى عن بروس.
    I'm gonna torture him till he gives up that ring. Open Subtitles سأقوم بتعذيبه إلى أن يتخلّى عن ذلك الخاتم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد