The mayor will cave and seek control of the Glades. | Open Subtitles | قال أن العمدة ستخنع لمطالبه وتتنازل عن سيادة (غلايدز) |
This guy in the Glades, the Starling Slasher... word on the street is he's got a thing for prostitutes. | Open Subtitles | رجل في (غلايدز) معروف بـ "جلّاد (ستارلينج)" أشيع أنّه يميل لبائعات الهوى وأقصد بالميل أنّه يميل لتقطيعهنّ |
Stadium's in the Glades, babe, in like the worst part of the worst part of town. | Open Subtitles | الملعب في (غلايدز) يا عزيزتي في أسوأ جزء على الإطلاق من المدينة. |
The mayor's gonna cave and cede control of the Glades. | Open Subtitles | رئيس البلدية ستعمل كهف والتخلي عن سيطرتها على الفسح. |
We're meeting later tonight at the hotel by the Glades. | Open Subtitles | نحن الاجتماع في وقت لاحق هذه الليلة في الفندق من قبل الفسح |
Camille worked for him, and his company had been dumping toxic waste into the Glades. | Open Subtitles | عملت (كاميلي) لمصلحته، وكانت شركته تلقي بالنفايات السامة في (ذا غلاديس) |
I was never at Glades, if that's what you're thinking. | Open Subtitles | لايمكن ان تكوني بسجن "غليدز" ان كنت تفكرين يذلك لاني لم أذهب اليه ابدا |
We got out of the Glades, and here you are bringing it back into our home. | Open Subtitles | خرجنا من (غلايدز)، وها أنت تعيدين مساوئها لبيتنا. |
Truth be told, it's not dissimilar to the plan I had for the Glades once upon a time, but on a much, much larger scale. | Open Subtitles | إحقاقًا للحق، هذه مشابهة لخطّتي لـ (غلايدز) فيما خلا لكن على نحو أشمل بكثير. |
Thea's message came from the intersection of Berkeley and Childress, right in the heart of the Glades. | Open Subtitles | صدرت رسالة (ثيا) من تقاطع شارعيّ (بيركلي) و(شيلدرس) -في قلب (غلايدز ). |
Well, it looks like the real estate value of the Glades just went up. | Open Subtitles | يبدو أن قيمة العقارات في (غلايدز) ارتفعت لتوّها. |
It used to be that the Glades were the worst part of the city, but now it seems like every other part is just as bad. | Open Subtitles | (غلايدز) كانت أسوأ جزء في المدينة لكن يبدو الآن أن بقية أصقاعها بنفس السوء. |
You are all part of my crew now. Together, we are gonna take over the Glades. | Open Subtitles | جميعكم ضمن طاقمي الآن، ومعًا سنستولي على (غلايدز). |
With Brick running around the Glades I shouldn't leave my gear anywhere he'd find it. | Open Subtitles | طالما المدعوّ (بريك) طليق في (غلايدز) {\pos(190,220)} فارتأيت ألّا أترك عدّتي في مكان قد يجدها فيه. |
I'm going to the Glades, Saturday. | Open Subtitles | أخبرك الذي. أخرج إلى الفسح السّبت. |
Pretty specific about blues staying out of the Glades. | Open Subtitles | محددة جدا حول البلوز البقاء من الفسح. |
I truly believed I could change the Glades | Open Subtitles | اعتقدت حقا أتمكن من تغيير الفسح |
It was because he thought that he was helping the Glades. | Open Subtitles | كان لأنه يعتقد أن كان يساعد الفسح. |
Together, we are gonna take over the Glades. | Open Subtitles | معا، نحن ستعمل تولي الفسح. |
We started this to fix the Glades, Frank. | Open Subtitles | لقد بدأنا هذا لإصلاح (ذا غلاديس) يا (فرانك). |
Hey, hon. Your fancy P.R. lady called about your friends of the Glades fundraiser. | Open Subtitles | عزيزتي، السيدة من العلاقات العامة اتصلت "بشأن أصدقائكِ من حفل جمع تبرعات "غليدز |
And no one who actually lives in the Glades would see a penny of those cover charges. | Open Subtitles | ولن يرى أحد ممن يعيش في (ذا غلايدس) بنسًا من تسعيرة الدخول تلك |
They're still swimming'out there in the'Glades. | Open Subtitles | إنهم لا يزالون يسبحون في الخارج . في الجلاديز |
I have to go out to Glades, then I'm meeting Ray Nicolet at 10:00. | Open Subtitles | يجب ان اذهب الي " غليد" وبعدها سأقابل "ري نكوليت " في العاشرة |
Bennett has food poisoning, so you're gonna transport a prisoner to Glades. | Open Subtitles | - بينيت) أصيب بتسمّمٍ غذائي) - لذلك ستقوم بنقل أحد المساجين إلى غليدس |
Found a day later, raped and cut up in the Glades. | Open Subtitles | تم العثور عليها فى اليوم التالى فى الجلادز و قد إغتصبت و تم تقطيعها |